【마음】の例文_20
<例文>
・
그의 말에는 성실한
마음
과 선의가 담겨 있다.
彼の言葉には、誠実な心と善意が込められている。
・
그 행위에는 선의와 친절한
마음
이 느껴졌다.
その行為には、善意と親切心が感じられた。
・
마음
과 몸의 스트레스는 일정한 한도를 넘으면 다양한 병의 원인이 됩니다.
こころと体のストレスは、一定の限度を超えると様々な病気の原因になります。
・
항상 모든 것은
마음
에 원인이 있다.
いつもすべてはこころに原因がある。
・
마음
이 한가로우면 모든 게 한가롭습니다.
心がのんびりすると全てがのんびりしています。
・
의욕이 그의
마음
에 솟구쳤다.
意欲が彼の心に湧き上がった。
・
의심이 그의
마음
에 솟구쳤다.
疑念が彼の心に湧き上がった。
・
공포가 그의
마음
에 솟아올랐다.
恐怖が彼の心に湧き上がった。
・
희망이 그의
마음
에 솟아올랐다.
希望が彼の心に湧き上がった。
・
용기가 그의
마음
에 솟아올랐다.
勇気が彼の心に湧き上がった。
・
슬픔이 그의
마음
에 솟아올랐다.
悲しみが彼の心に湧き上がった。
・
그의 고통은
마음
속 깊은 곳에서 솟아오르고 있었다.
彼の苦痛は心の奥底から湧き上がっていた。
・
기쁨이 그의
마음
에 솟아올랐다.
喜びが彼の心に湧き上がった。
・
분노가 그의
마음
에 솟아올랐다.
怒りが彼の心に湧き上がった。
・
그의 가혹한 말이 그녀의
마음
을 짓눌렀다.
彼の過酷な言葉が彼女の心を押しつぶした。
・
절망감이 그의
마음
을 짓눌러, 그는 눈물을 흘렸다.
絶望感が彼の心を押しつぶし、彼は涙を流した。
・
그의
마음
은 고통으로 가득 차 있었다.
彼の心は苦痛に満ちていた。
・
그의
마음
은 불타오르는 열정으로 가득 차 있었다.
彼の心は燃え上がる情熱で満たされていた。
・
타오르는 분노가 그의
마음
을 지배했다.
燃え上がる憤りが彼の心を支配した。
・
타오르는 감정이 그의
마음
을 지배했다.
燃え上がる感情が彼の心を支配した。
・
그의
마음
은 불타오르는 열정으로 가득 차 있었다.
彼女の目には燃え上がる希望が宿っていた。
・
그녀의 음악은
마음
을 치유하는 세계관을 가지고 있습니다.
彼女の音楽は心を癒す世界観を持っています。
・
그녀는 매일
마음
에 드는 브로치를 차고 있습니다.
彼女は毎日、お気に入りのブローチを身に着けています。
・
저기 있는 빨간 귀걸이가
마음
에 들어요.
あそこの赤のイヤリングが気に入りました。
・
그의 말이 그녀의
마음
에 치명상을 입혔어요.
彼の言葉が彼女の心に致命傷を与えました。
・
그녀의 말은 그의
마음
에 치명상을 입혔습니다.
彼女の言葉は彼の心に致命傷を与えました。
・
미래에 대한 불안감이 그의
마음
을 괴롭히고 있다.
未来に対する不安が彼の心を苦しめている。
・
그의 불안은 그의
마음
을 항상 흔들고 있습니다.
彼の不安は、彼の心を常に揺り動かしています。
・
그녀의 불안은 그녀의
마음
을 항상 불안정한 상태로 만듭니다.
彼女の不安は、彼女の心を常に不安定な状態にしています。
・
마는 사람들의
마음
에 악의나 증오를 심어준다고 합니다.
魔は、人々の心に悪意や憎しみを植え付けると言われています。
・
야간은
마음
의 편안함을 찾는 시간입니다.
夜間は心の安らぎを求める時間です。
・
오기란 남에게 지고 싶지 않는
마음
입니다.
負けん気とは他人に負けたくないという気持ちです。
・
그 전설은 시간을 초월하여 사람들의
마음
에 새겨져 있습니다.
その伝説は時間を超えて人々の心に刻まれています。
・
그는 자랑스러운
마음
으로 자신의 아이들을 키웠어요.
彼は誇らしい気持ちで自分の子供たちを育てました。
・
그들은 자랑스러운
마음
으로 지역 사회에 봉사했습니다.
彼らは誇らしい気持ちで地域社会に奉仕しました。
・
그는 자랑스러운
마음
으로 자기 아이의 학업 성적을 봤어요.
彼は誇らしい気持ちで自分の子供の学業成績を見ました。
・
그들은 자랑스러운
마음
으로 국기를 게양했습니다.
彼らは誇らしい気持ちで国旗を掲げました。
・
마음
을 허락한 상대가 손을 잡아 주었다.
心を許している相手に手を握ってもらった。
・
엄마의 손을 볼 때마다
마음
이 아프다.
お母さんの手を見るたびに、心が痛む。
・
그와의 유대는 제
마음
을 따뜻하게 합니다.
彼との絆は私の心を温かくします。
・
친교를 소중히 함으로써
마음
의 안정을 얻을 수 있습니다.
親交を大切にすることで心の安定を得ることができます。
・
재회의 순간은
마음
에 남는 특별한 시간이었어요.
再会の瞬間は心に残る特別な時間でした。
・
그는 기쁨과 감사의
마음
으로 상사에게 포옹을 했습니다.
彼は喜びと感謝の気持ちで上司にハグをしました。
・
그녀의 웃는 얼굴로 가득 찬 포옹은 그의
마음
을 따뜻하게 했습니다.
彼女の笑顔に満ちたハグは、彼の心を温かくしました。
・
그들은 서로 격려하면서
마음
이 따뜻해지는 포옹을 했습니다.
彼らは励まし合いながら、心温まるハグをしました。
・
그는 진심으로 감사의
마음
을 담아 친구에게 포옹했습니다.
彼は心から感謝の気持ちを込めて友人にハグしました。
・
소중한 사람과 손을 잡고 산책하며
마음
을 달랬습니다.
大切な人と手をつないで散歩して心を癒しました。
・
자신이 좋아하는 것을 먹고
마음
을 달랬습니다.
自分の好きなものを食べて心を癒しました。
・
바람이 기분 좋은 날 창문을 열어
마음
을 달랬습니다.
風が心地よい日に窓を開けて心を癒しました。
・
느긋한 산책으로
마음
을 달랬습니다.
ゆっくりとしたお散歩で心を癒しました。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
[>]
(
20
/38)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ