・ |
이혼녀인 그녀가 강하고 멋있다. |
バツイチの彼女が強くてかっこいい。 |
・ |
미드의 주인공이 멋있습니다. |
アメリカドラマの主人公がかっこいいです。 |
・ |
데뷔곡의 안무가 매우 독특하고 멋있었어요. |
デビュー曲の振り付けはとても独特で素敵でした。 |
・ |
흑형 스타일이 정말 멋있어요. |
アフリカ系の男性のスタイルが本当にかっこいいです。 |
・ |
그는 정말 잘생쁘다. 멋있고 예쁘다. |
彼は本当にかっこいいし、かわいいね。格好良くて可愛い。 |
・ |
책을 많이 읽는 뇌섹남은 정말 멋있어 보여. |
本をたくさん読む知的な男性は本当にかっこよく見える。 |
・ |
띵언을 남기고 가는 사람은 정말 멋있다. |
名言を残していく人は本当にかっこいい。 |
・ |
열공하는 모습이 멋있어요. |
一生懸命勉強している姿がかっこいいです。 |
・ |
그 신곡 진짜 멋있어! 살아 있네! |
その新曲、超かっこいい!最高! |
・ |
이 배우는 멋있고 연기도 잘해요. |
この俳優は格好よくて、演技も上手いです。 |
・ |
기관사 제복은 아주 멋있어요. |
機関士の制服はとても格好良いです。 |
・ |
옷이 날개라더니 그 옷을 입으니 훨씬 멋있어 보여요. |
服が翼だというが、その服を着るとずっとかっこよく見えます。 |
・ |
새까만 선글라스를 쓴 그는 멋있어요. |
真っ黒なサングラスをかけた彼はかっこいいです。 |
・ |
옷차림이 멋있어서 눈에 띈다. |
身なりが立派なので目立っている。 |
・ |
그 차의 겉모양은 스포티하고 멋있어요. |
その車の見た目はスポーティーでカッコいいです。 |
・ |
물구나무서기를 하는 모습이 멋있어요. |
逆立ちをしている姿がかっこいいです。 |
・ |
남자 친구가 그렇게 멋있어요? |
彼氏がそんなに格好いいですか。 |
・ |
이 재킷은 옷깃이 서 있어 멋있다. |
このジャケットは襟が立っていて、かっこいい。 |
・ |
수상스키를 타고 있는 그의 모습이 멋있다. |
水上スキーをしている彼の姿がかっこいい。 |
・ |
표범 무늬 시계가 아주 멋있습니다. |
ひょう柄の時計がとてもおしゃれです。 |
・ |
추리닝 디자인이 멋있다. |
ジャージのデザインがカッコいい。 |
・ |
이 피겨 포즈가 멋있어요. |
このフィギュアのポーズがかっこいいです。 |
・ |
역 앞에 새로 생긴 찻집은 커피도 맛있고 인테리어도 멋있습니다. |
駅前に新しくできた喫茶店は、コーヒーがおいしいし、インテリアも素敵です。 |
・ |
길거리에서 멋있는 남자를 보고 설렜다. |
道端でカッコいい男性をみて、キュンとした。 |
・ |
어떤 별 하나가 너무 멋있게 자꾸 반짝반쩍거려서 자꾸 그 별만 보게 됩니다 |
ある星だけがとてきれいにキラキラ輝いていて、その星だけに目がいってしまいます。 |
・ |
깨끗이 패배를 인정한 선수의 모습은 정말 멋있었다. |
潔く負けを認めた選手の姿は本当にかっこよかった。 |
・ |
그는 모자를 쓰면 멋있어 보여요. |
彼は帽子をかぶると格好良く見えます。 |
・ |
드라마 속 남자 주인공들은 하나같이 멋있고 잘생겼어요. |
ドラマの中の男性主人公たちは全員格好良くイケメンです。 |
・ |
내가 그동안 만난 남자친구들은 하나같이 키가 크고 멋있었어. |
僕がその間に会った彼氏たちは一様に背が高くてかっこよかった。 |
・ |
우와 모자 되게 멋있다. |
わぁ、帽子がすごくかっこいい。 |
・ |
야! 멋있다. |
うわ!カッコいい。 |
・ |
정말 멋있어요. |
本当にかっこいいです。 |
・ |
여전히 멋있구나. |
相変わらず格好いいね。 |
・ |
와, 멋있다. |
うわぁ、かっこいいね。 |
・ |
새로워진 동대문의 일루미네이션이 아주 멋있어요. |
新しくなった東大門のイルミネションがすばらしいです。 |
・ |
선본 남자 멋있었어? |
お見合いした男の人かっこよかった? |
・ |
멋있는 남자를 소개해 주세요. |
かっこいい男を紹介してください。 |
・ |
멋있는데요. |
素敵ですよ。 |
・ |
멋있는 음악까지 곁들여져 더 할 나위 없이 좋은 분위기였어요. |
しゃれた音楽まで添えられて申し分なくよい雰囲気でした。 |
・ |
그 셔츠 멋있네요. |
そのシャツ素敵ですね。 |
・ |
키 크고 멋있는 남자 좀 소개해줘. |
背が高くてかっこいい男性紹介して。 |
・ |
필요한 최소한의 것으로 살아가는 미니멀리스트는 멋있어요. |
必要最低限のもので暮らすミニマリストってカッコ良いですよね。 |
・ |
인사동에 가면 멋있는 전통 공예품을 찾을 수 있을 겁니다. |
仁寺洞に行くと素敵な伝統工芸品が見つかると思います。 |
・ |
못 본 새 멋있어졌다. |
見ない間に格好よくなった。 |
・ |
멋있는 거 같아요. |
カッコイイと思います。 |
・ |
멋있는 양복을 차려입고 거리를 활보하다. |
おしゃれにスーツを着こなして街を闊歩する。 |
・ |
마이크를 잡고 열창하는 모습은 매우 멋있었다. |
マイクを手にして熱唱する姿は、とてもカッコよかった。 |
・ |
나, 졸라 멋있지? |
俺、めちゃカッコいいだろ? |
・ |
경주마가 달리는 모습은 멋있고 박력이 있다. |
競走馬の走る姿はかっこよくて迫力がある。 |
・ |
이 멋있는 그림은 당신이 그린 건가요? |
この綺麗な絵は、あなたが描いたのですか。 |