![]() |
・ | 인프라 정비를 통해 도시 활성화를 목표로 하고 있다. |
インフラの整備によって、都市の活性化を目指している。 | |
・ | 목표를 달성하기 위해 더욱 허리띠를 조여야 한다. |
目標を達成するために、もっとベルトを締めなければならない。 | |
・ | 모두 함께 힘을 실어줘서 그가 목표를 달성할 수 있도록 하자. |
みんなで彼を後押しして、彼が目標を達成できるようにしよう。 | |
・ | 영농 기술 향상을 목표로 연구를 계속하고 있다. |
営農技術の向上を目指して研究を続けている。 | |
・ | 목표를 눈앞에 두고 그는 마지막 힘을 다해 도전을 계속했다. |
目標は目前にして、彼は最後の力を振り絞って挑戦を続けた。 | |
・ | 그는 죽으나 사나 목표를 이루겠다고 다짐했다. |
彼は何が何でも目標を達成すると決意した。 | |
・ | 이 회사는 기술 혁신을 목표로 설립되었다. |
この会社は、テクノロジーの革新を目指して設立された。 | |
・ | 쉰 살을 맞이하면 인생 목표가 바뀌는 경우도 있습니다. |
50歳を迎えると、人生の目標が変わることがあります。 | |
・ | 기세등등하게 나아가면 반드시 목표를 달성할 수 있다. |
勢いよく進んでいけば、必ず目標に達成できる。 | |
・ | 조별 리그 통과를 목표로 하고 있습니다. |
グループリーグ突破を目標にしています。 | |
・ | 그들은 영토 확장을 목표로 새로운 땅을 찾고 있다. |
彼らは領土拡大を目指して新しい土地を探している。 | |
・ | 전 지역에서 균등한 서비스 제공을 목표로 합니다. |
全地域で均等なサービス提供を目指します。 | |
・ | 문학가는 사람들의 마음에 남을 작품을 창작하는 것을 목표로 한다. |
文学家は、人々の心に残る作品を生み出すことを目指す。 | |
・ | 어릴 적부터 문학가를 목표로 했다. |
若い頃から文学家を目指していた。 | |
・ | 미대를 목표로 매일 데생 연습을 하고 있어요. |
美大を目指して毎日デッサンを練習しています。 | |
・ | 도전자가 목표를 달성하기 위해서는 노력이 필요합니다. |
挑戦者が目標を達成するためには努力が必要です。 | |
・ | 도전자들이 그 목표를 향해 계속 노력하고 있습니다. |
挑戦者たちがその目標に向かって努力し続けています。 | |
・ | 이 프로젝트는 학생들의 창의적인 능력을 이끌어내는 것을 목표로 하고 있습니다. |
このプロジェクトは、学生たちの創造的な能力を引き出すことを目指しています。 | |
・ | 고정 출연을 목표로 하고 있습니다. |
レギュラー出演を目指しています。 | |
・ | 외골수는 목표를 향해 한결같이 나아가는 경향이 있습니다. |
一本気な人は、目標に向かって一途に進む傾向がある。 | |
・ | 1위를 목표로 노력하자. |
一位を目指して努力を続けよう。 | |
・ | 결단식에서 팀의 목표가 발표되었어요. |
結団式でチームの目標が発表されました。 | |
・ | 팀은 하위권에 안주하지 않고, 다음 단계에서의 승리를 목표로 하고 있습니다. |
チームは下位圏に甘んじることなく、次のステージでの勝利を目指しています。 | |
・ | 목표를 달성하기 위해서 일치단결하다. |
目標を達成するために、一致団結する。 | |
・ | 자력 우승을 목표로 최종 경기에서 전력을 다했습니다. |
自力優勝を目指して、最終戦で全力を出し切りました。 | |
・ | 자력 우승을 목표로 하기 위해서는 계속해서 이기는 것이 가장 중요합니다. |
自力優勝を目指すためには、勝ち続けることが最も重要です。 | |
・ | 그는 자력 우승을 목표로 중요한 경기에서 골을 넣었습니다. |
彼は自力優勝を目指して、重要な試合でゴールを決めました。 | |
・ | 자력 우승을 목표로 하는 팀의 전력으로 싸우는 모습에 감동했습니다. |
自力優勝を目指すチームが、全力で戦う姿に感動しました。 | |
・ | 그는 자력 우승을 목표로 모든 경기에서 승리를 거두었습니다. |
彼は自力優勝を目指して、全試合で勝利を収めました。 | |
・ | 부원들끼리 협력하여 성공을 목표로 합니다. |
部員同士で協力し合って、成功を目指します。 | |
・ | 사회인으로서 더 많은 자기 성장을 목표로 노력하고 있어요. |
社会人として、もっと自己成長を目指して努力しています。 | |
・ | 그 목표는 실력과 동떨어져 있습니다. |
その目標は実力とかけ離れています。 | |
・ | 사생아인 것이 문제시 되지 않는 사회를 목표로 하고 있습니다. |
私生児であることが問題視されない社会を目指しています。 | |
・ | 무용수들은 연습을 거듭하며 완벽한 공연을 목표로 합니다. |
踊り手たちは練習を重ね、完璧なパフォーマンスを目指します。 | |
・ | 처남은 최근에 영화 감독을 목표로 하고 있어요. |
妻の弟は最近、映画監督を目指しています。 | |
・ | 선생님은 학생들에게 목표를 설정하는 데 도움을 줍니다. |
先生は生徒たちに目標を設定する手助けをします。 | |
・ | 그저 재밌게 사는 게 유일한 삶의 목표입니다. |
ただ楽しく生きるのが唯一の人生の目標です。 | |
・ | 그녀는 어릴 때부터 개그우먼을 목표로 했어요. |
彼女は若い頃から女性コメディアンを目指してきました。 | |
・ | 많은 지망생들이 그 직업을 목표로 노력하고 있어요. |
多くの志望生がその職業を目指して努力しています。 | |
・ | 그는 대기업에 입사하는 것을 목표로 하는 지망생입니다. |
彼は大手企業に入社することを目指している志望生です。 | |
・ | 부처의 목표를 달성하기 위해 모두가 협력해야 합니다. |
部署の目標を達成するために、みんなで協力しなければなりません。 | |
・ | 아미는 BTS와 함께 꿈을 이루는 것을 목표로 해요. |
アーミーはBTSと一緒に夢を叶えることを目標にしています。 | |
・ | 빌보드 차트의 1위는 모든 아티스트들의 목표예요. |
ビルボードチャートの1位はすべてのアーティストの目標です。 | |
・ | 처음 데뷔했을 때 돈을 목표로 살았었다. |
最初、デビューした時はお金を目標に生きていた。 | |
・ | 에스컬레이터족은 항상 자신의 가치 향상을 목표로 합니다. |
エスカレーター族は常に自己価値の向上を目指しています。 | |
・ | 일심불란으로 목표를 추구하는 모습은 아름답다. |
一心不乱に目標を追求する姿は美しい。 | |
・ | 싱크로율 100%를 목표로 캐릭터 분석을 하고 있어. |
シンクロ率100%を目指してキャラクター分析をしている。 | |
・ | 다 같이 힘을 합쳐서 목표 달성하자! 가즈아! |
みんなで力を合わせて、目標を達成しよう!行こう! | |
・ | 스마트시티는 환경 보호와 에너지 절약을 목표로 한다. |
スマートシティは環境保護とエネルギー節約を目指している。 | |
・ | 스마트시티는 환경 보호와 에너지 절약을 목표로 한다. |
スマートシティは環境保護とエネルギー節約を目指している。 |