・ | 국방력 향상을 목표로 하고 있습니다. |
国防力の向上を目指しています。 | |
・ | 통장 잔고가 목표액에 도달했어요. |
通帳の残高が目標額に達しました。 | |
・ | 저금 잔액이 목표액에 가까워졌다. |
貯金残高が目標額に近づいた。 | |
・ | 예금 잔액이 목표에 도달했다. |
預金残高が目標に達した。 | |
・ | 내년 목표는 매일 운동하는 겁니다. |
来年の目標は毎日運動することです。 | |
・ | 내년 목표를 노트에 적었어요. |
来年の目標をノートに書きました。 | |
・ | 내년도에는 직장에서의 목표를 달성하고 싶습니다. |
来年度には職場での目標を達成したいです。 | |
・ | 내년도 목표를 설정했습니다. |
来年度の目標を設定しました。 | |
・ | 연도말에 부문의 목표 달성 상황을 확인합니다. |
年度末に部門の目標達成状況を確認します。 | |
・ | 월초에 새로운 목표를 설정합니다. |
月初めに新しい目標を設定します。 | |
・ | 매월 초에 새로운 목표를 설정합니다. |
毎月の初めに新しい目標を設定します。 | |
・ | 매주 목표를 설정하고 달성을 위해 노력합니다. |
毎週の目標設定を行い、達成に向けて努力します。 | |
・ | 한 주의 시작에는 새로운 목표를 설정합니다. |
一週間の始まりには、新しい目標を設定します。 | |
・ | 그는 새로운 목표를 향해 환골탈태하기로 결심했습니다. |
彼は新たな目標に向かって、生まれ変わる決意をしました。 | |
・ | 목표를 향해 전력으로 몰입하세요. |
目標に向かって全力で打ち込んでください。 | |
・ | 학습 목표를 명확히 한다. |
学習の目標を明確にする。 | |
・ | 거래 건수가 목표를 넘었다. |
取引件数が目標を超えた。 | |
・ | 신규 계약 건수가 목표에 도달했다. |
新規契約件数が目標に達した。 | |
・ | 목표에 미치지 못해 침울해 있다. |
目標に届かず落ち込んでいる。 | |
・ | 고소득을 목표로 유학을 결정했다. |
高所得を目指して留学を決めた。 | |
・ | 고소득을 목표로 하는 젊은이가 늘고 있다. |
高所得を目指す若者が増えている。 | |
・ | 고소득 직업을 갖는 것을 목표로 하고 있다. |
高所得の職業に就くことを目指している。 | |
・ | 그림의 떡이 되지 않도록 구체적인 목표를 설정했다. |
絵に描いた餅で終わらせないために、計画を練り直した。 | |
・ | 호락호락하지 않은 목표를 설정하다. |
甘くない経済状況に直面する。 | |
・ | 스파이는 사각지대를 이용하여 목표에 접근할 수 있습니다. |
スパイは死角を利用して目標に近づくことができます。 | |
・ | 지조가 있는 사람은 목표에 대한 열정을 가지고 있다. |
志操がある人は、目標に対する情熱を持っている。 | |
・ | 지조를 잊지 않고 항상 목표를 잃지 않는다. |
志操を忘れずに、常に目標を見失わない。 | |
・ | 그녀는 노벨상을 목표로 연구를 계속하고 있다. |
彼女はノーベル賞を目指して研究を続けている。 | |
・ | 자급률 향상을 목표로 하는 캠페인이 전개되었다. |
自給率の向上を目指すキャンペーンが展開された。 | |
・ | 그의 목표는 적을 완전히 섬멸하는 것이다. |
彼の目標は敵を完全に殲滅することだ。 | |
・ | 무인기가 목표물을 섬멸했다. |
無人機がターゲットを殲滅した。 | |
・ | 그들은 하나가 되어 난제를 극복하고 목표를 성취했습니다. |
彼らは一丸となって、難題を乗り越え、目標を成し遂げました。 | |
・ | 그녀는 불굴의 정신으로 목표를 성취했습니다. |
彼女は不屈の精神で目標を成し遂げました。 | |
・ | 그들은 어려운 상황을 이겨내고 목표를 성취했습니다. |
彼らは困難な状況に打ち勝ち、目標を成し遂げました。 | |
・ | 그들은 단결하여 공통의 목표를 성취했습니다. |
彼らは団結し、共通の目標を成し遂げました。 | |
・ | 그녀는 자신의 재능을 살려 목표를 성취했습니다. |
彼女は自分の才能を活かし、目標を成し遂げました。 | |
・ | 그녀는 목표를 설정하고 그것을 성취했어요. |
彼女は目標を設定し、それを成し遂げました。 | |
・ | 이 프로젝트는 학생들의 창의적인 능력을 이끌어내는 것을 목표로 하고 있습니다. |
このプロジェクトは、学生たちの創造的な能力を引き出すことを目指しています。 | |
・ | 목표를 단념하다. |
目標を断念する。 | |
・ | 작업을 시작하기 전에 목표를 설정한다. |
作業を始める前に目標を設定する。 | |
・ | 우리는 전력을 다해 목표를 달성하기 위해 노력했습니다. |
私たちは全力で目標を達成するために努力しました。 | |
・ | 그는 노력해서 목표를 따라잡았다. |
彼は努力して目標に追いついた。 | |
・ | 달력에는 매달 목표가 적혀 있습니다. |
カレンダーには毎月の目標が書かれています。 | |
・ | 주마다 달력에 목표를 세우고 있어요. |
週ごとにカレンダーに目標を立てています。 | |
・ | 자주포는 목표 지역에 존재하는 부대나 적진을 타격하는 목적의 무기이다. |
自走砲は、目標地域に存在する部隊や陣地への打撃が目的の武器だ。 | |
・ | 구심력을 가져야 목표 달성이 쉬워진다. |
求心力を持つことで目標達成が容易になる。 | |
・ | 그녀의 우상은 과학자이며, 그녀도 그 길을 목표로 하고 있다. |
彼女の偶像は科学者であり、彼女もその道を目指している。 | |
・ | 의욕적인 목표가 인생을 즐겁게 한다. |
意欲的な目標は人生を楽しくする。 | |
・ | 패기를 가지고 목표를 추구하다. |
覇気を持って目標を追求する。 | |
・ | 신조를 가짐으로써 목표가 명확해진다. |
信条を持つことで目標が明確になる。 |