・ | 계획서에는 목표와 목적이 명확하게 기재되어 있습니다. |
計画書には目標と目的が明確に記載されています。 | |
・ | 팀은 목표 달성을 전망할 수 없게 되었기 때문에 해산했습니다. |
チームは目標の達成が見込めなくなったため解散しました。 | |
・ | 프로젝트는 목표를 달성한 후에 해산했습니다. |
プロジェクトは目標を達成した後に解散しました。 | |
・ | 팀은 목표를 달성한 후에 해산했습니다. |
チームは目標を達成した後に解散しました。 | |
・ | 비즈니스 플랜은 목표, 전략 및 실행 계획으로 구성되어 있습니다. |
ビジネスプランは、目標、戦略、および実行計画から構成されています。 | |
・ | 프로젝트 구성원은 목표 달성을 위해 노력합니다. |
プロジェクトの構成員は、目標達成に向けて取り組みます。 | |
・ | 팀 구성원은 목표 달성을 위해 협력합니다. |
チームの構成員は、目標達成に向けて協力します。 | |
・ | 팀 구성원들은 공통의 목표를 향해 협력하고 있습니다. |
チームの構成員は、共通の目標に向かって協力しています。 | |
・ | 팀의 일체감은 목표 달성을 위한 중요한 요소입니다. |
チームの一体感は、目標達成のための重要な要素です。 | |
・ | 그룹의 일체감이 높아지면 목표 달성이 쉬워집니다. |
グループの一体感が高まると、目標の達成が容易になります。 | |
・ | 그 계획은 헛수고로 끝나 목표가 달성되지 않았다. |
その計画は無駄骨に終わり、目標が達成されなかった。 | |
・ | 수석인 그는 자신의 목표를 향해 불굴의 노력을 계속했다. |
首席の彼は自身の目標に向かって不屈の努力を続けた。 | |
・ | 그 팀은 올 시즌 우승을 목표로 하고 있어요. |
そのチームは今季優勝を目指しています。 | |
・ | 올해 목표 달성을 위해 노력합시다. |
今年の目標達成に向けて頑張りましょう。 | |
・ | 올해 목표는 새로운 기술을 익히는 것입니다. |
今年の目標は新しいスキルを身につけることです。 | |
・ | 향후 목표 달성을 위한 계획을 세운다. |
今後の目標達成のための計画を立てる。 | |
・ | 팀의 미션은 목표 달성을 위해 협력하는 것입니다. |
チームのミッションは目標達成に向けて協力することです。 | |
・ | 불안감을 안고 있으면서도 그는 노력해서 자신의 목표를 향해 가고 있어요. |
不安感を抱えながらも、彼は努力して自分の目標に向かっています。 | |
・ | 이 전략은 일관성이 없어 목표 달성에 실패했습니다. |
この戦略は一貫性がなく、目標達成に失敗しました。 | |
・ | 이 그룹의 의견에는 일관성이 있고, 공통의 목표를 향하고 있습니다. |
このグループの意見には一貫性があり、共通の目標に向かっています。 | |
・ | 주간 목표를 달성하기 위해 지속적인 노력이 필요합니다. |
週間の目標を達成するために、継続的な努力が必要です。 | |
・ | 주간 목표를 명확히 함으로써 행동 계획을 세우기 쉬워집니다. |
週間の目標を達成するために、計画を立てて行動しましょう。 | |
・ | 재무 목표를 달성하기 위한 전략을 입안합니다. |
財務目標を達成するための戦略を立案します。 | |
・ | 재무 계획을 수립하여 미래의 경제적인 목표를 달성합니다. |
財務計画を策定して、将来の経済的な目標を達成します。 | |
・ | 총력전 승리를 목표로 국민은 단결했습니다. |
総力戦の勝利を目指して、国民は団結しました。 | |
・ | 그는 자신의 목표를 달성하기 위해 계속 오기를 부렸다. |
彼は自分の目標を達成するために我を張り続けた。 | |
・ | 그는 고집을 부리며 자신의 목표를 향해 나아가고 있다. |
彼は意地を張って、自分の目標に向かって進んでいる。 | |
・ | 그들은 강연에서 동기 부여와 목표 설정에 대해 설명합니다. |
彼らは講演でモチベーションと目標設定について説明します。 | |
・ | 공통의 목표는 우리를 유대감으로 연결합니다. |
共通の目標は、私たちを絆で結びつけます。 | |
・ | 어쨌든 우리는 함께 협력하여 목표를 달성합니다. |
いずれにせよ、私たちは一緒に協力して目標を達成します。 | |
・ | 어떻든지 우리는 팀과 협력하여 목표를 달성합니다. |
いずれにせよ、私たちはチームと協力して目標を達成します。 | |
・ | 집중력을 높이기 위해 목표를 명확히 한다. |
集中力を高めるために、目標を明確にする。 | |
・ | 투쟁심이 없으면 목표를 달성하기 어렵다. |
闘争心がなければ、目標を達成することは難しい。 | |
・ | 그의 투쟁심은 목표를 달성하기 위한 에너지원이다. |
彼の闘争心は、目標を達成するためのエネルギー源だ。 | |
・ | 하여튼 우리는 공통의 목표를 향해 협력해야 합니다. |
ともあれ、私たちは共通の目標に向かって協力しなければなりません。 | |
・ | 역풍이 부는 가운데서도 우리는 목표를 향해 나아갑니다. |
逆風が吹く中でも、私たちは目標に向かって進みます。 | |
・ | 역풍 속에서 그들은 협력하여 목표를 달성했습니다. |
逆風の中で、彼らは協力して目標を達成しました。 | |
・ | 그는 역풍에도 굴하지 않고 목표를 향해 전진하고 있습니다. |
彼は逆風にもめげずに、目標に向かって前進しています。 | |
・ | 인도주의 활동가는 공정한 사회 실현을 목표로 하고 있습니다. |
人道主義の活動家は、公正な社会の実現を目指しています。 | |
・ | 인도주의 이념은 사람들의 고통을 줄이는 것을 목표로 합니다. |
人道主義の理念は、人々の苦しみを軽減することを目指します。 | |
・ | 동반자의 지원이 없었다면 그는 목표를 달성할 수 없었을 것입니다. |
同伴者の支援がなければ、彼は目標を達成できなかったでしょう。 | |
・ | 뉴스 보도는 객관적인 정보 제공을 목표로 합니다. |
ニュース報道は客観的な情報提供を目指します。 | |
・ | 뉴스 보도는 객관적인 정보 제공을 목표로 합니다. |
ニュース報道は客観的な情報提供を目指します。 | |
・ | 그의 목표는 문제를 피하는 것이 아니라 해결하는 것이었어요. |
彼の目標は問題を避けることではなく、解決することでした。 | |
・ | 요구에 따라 전략을 세우고 목표를 달성합니다. |
ニーズに基づいて戦略を立て、目標を達成します。 | |
・ | 관료들은 행정 절차의 간소화를 목표로 하고 있습니다. |
官僚は行政手続きの簡素化を目指しています。 | |
・ | 많은 기업이 전략의 입안과 실행의 통합을 목표로하고 있습니다. |
多くの企業が戦略の立案と実行の統合を目指しています。 | |
・ | 비즈니스 성장을 목표로 하려면 때로는 고위험을 감수해야 합니다. |
ビジネスの成長を目指すには、時にはハイリスクを冒さなければなりません。 | |
・ | 판매 목표 달성을 위해 판매팀을 증원할 계획입니다. |
販売目標の達成のために、販売チームを増員する計画です。 | |
・ | 매출 목표 달성을 위해 영업팀을 증원하는 것이 필요합니다. |
売上目標の達成のために、営業チームを増員することが必要です。 |