【문제】の例文_20

<例文>
문제지에 인쇄 오류가 없는지 확인했습니다.
問題用紙に印刷ミスがないか確認いたしました。
문제지 왼쪽 상단에 이름을 기입해주세요.
問題用紙の左上に名前を記入してください。
문제지에 궁금한 점이 있으면 감독자에게 알려주세요.
問題用紙に不明点があれば、監督者にお知らせください。
문제지를 배포하면 지시가 있을 때까지 열지 마세요.
問題用紙を配布したら、指示があるまで開かないでください。
문제지 여백을 이용하여 계산 등을 해 주십시오.
問題用紙の余白を利用して計算などを行ってください。
문제지 내용에 대해 질문이 있는 경우는 손을 들어 주세요.
問題用紙の内容について質問がある場合は、手を挙げてください。
문제지는 한 부씩 배부하겠습니다.
問題用紙は一部ずつ配布いたします。
문제지를 다시 확인하시고 오류가 없는지 확인해주세요.
問題用紙を再度確認し、間違いがないかご確認ください。
문제지는 시험 종료 후 제출해주세요.
問題用紙は試験終了後に提出してください。
문제지에 오탈자가 있는지 확인해주세요.
問題用紙に誤字脱字がないか確認してください。
문제지를 무단으로 가지고 나가지 마세요.
問題用紙を無断で持ち出さないでください。
문제지에 직접 답을 써주세요.
問題用紙に直接解答を書き込んでください。
문제지가 부족하면 손을 들고 알려주세요.
問題用紙が足りない場合は、手を挙げて知らせてください。
문제지에 이름 쓰는 것을 잊지 않도록 하세요.
問題用紙に名前を書き忘れないようにしてください。
테스트 종료 후 문제지를 모을 테니 그대로 기다려 주세요.
テストの終了後、問題用紙を集めますのでそのままお待ちください。
시험 종료 후 문제지 회수하겠습니다.
試験終了後、問題用紙を回収いたします。
문제지 내용을 확인해 주세요.
問題用紙の内容を確認してください。
문제지를 배부해 드리겠습니다.
問題用紙を配布いたします。
우리는 문제 해결을 위해 모의했습니다.
私たちは問題解決のために謀議しました。
애증이 얽힌 문제에는 신중하게 대응해야 합니다.
愛憎が絡んだ問題には慎重に対応するべきです。
시험지를 받으면 바로 문제를 확인하세요.
試験問題紙を受け取ったら、すぐに問題を確認してください。
시험지에 문제가 있으면 바로 알려주세요.
試験問題紙に問題があれば、すぐにお知らせください。
시험지는 시험 문제가 쓰여 있는 종이입니다.
試験問題紙は試験問題が書いてある紙です。
모의고사 문제가 생각보다 어려웠어요.
模擬テストの問題が予想以上に難しかったです。
능숙한 방법으로 문제를 해결했습니다.
巧みな手法で、問題を解決しました。
외근 중에 발생한 문제에 대해서는 추후에 보고드리겠습니다.
外回り中に発生した問題については、後ほどご報告いたします。
과락에 대한 문제점을 분석하고 대책을 수립합니다.
科落についての問題点を分析し、対策を立てます。
사지선다 문제를 풀 때는 주의 깊게 고르세요.
四択の問題を解く際には、注意深く選んでください。
사지선다 문제가 나왔어요.
四択の問題が出題されました。
사지선다 문제에서 가장 정답이 많은 것은 몇 번인가요?
四択の問題で1番正解の多いのは何番ですか?
고무팩 후에 메이크업을 해도 문제없나요?
ゴムパックの後にメイクをしても問題ありませんか?
립크림을 바른 후 립스틱을 덧발라도 문제없나요?
リップクリームを塗った後、口紅を重ねても問題ありませんか?
제보자의 협력으로 문제가 해결되었습니다.
情報提供者の協力で、問題が解決しました。
원자력 발전소로부터의 방사성 폐기물의 처리가 문제가 되고 있습니다.
原発からの放射性廃棄物の処理が問題となっています。
입 냄새의 원인은 충치, 치주병, 위장의 문제 등 다양합니다.
口臭の原因は虫歯や歯周病、胃腸の不調など様々です。
관료들의 부적절한 발언이 문제시되고 있습니다.
官僚の不適切な発言が問題視されています。
문제가 해결로 향할 조짐이 보입니다.
問題が解決に向かう兆しが見えます。
문제 해결의 조짐이 보입니다.
問題解決の兆しが見られます。
문제가 진전될 조짐이 보입니다.
問題が進展する兆しが見えます。
그 연구는 사회 문제에 대한 새로운 접근법을 제공하고 있습니다.
その研究は社会問題に対する新しいアプローチを提供しています。
우리 연구팀은 환경 문제에 관한 연구를 하고 있습니다.
私たちの研究チームは環境問題に関する研究を行っています。
새로운 문제가 부상하고 있습니다.
新しい問題が浮上してきました。
문제가 부상하기 전에 그것을 해결해야 합니다.
問題が浮上する前に、それを解決する必要があります。
도덕성 문제가 불거지고 있다.
道徳性問題が突き出ている。
새로운 문제가 떠올랐습니다.
新たな問題が浮上しました。
논의 중에 새로운 문제가 떠올랐어요.
議論の中で新しい問題が浮上しました。
문제가 드러나 조속한 대응이 요구되고 있습니다.
問題が露わになり、早急な対応が求められています。
문제를 규명하기 위해서는 추가 조사가 필요합니다.
この問題の究明には、さらなる調査が必要です。
문제의 원인을 규명하겠습니다.
この問題の原因を究明いたします。
원인 규명을 통해 문제의 전모가 밝혀졌습니다.
原因究明により、問題の全容が明らかになりました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(20/45)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ