【문제】の例文_10

<例文>
이적금이 높아도 선수의 실력이 있으면 문제없습니다.
移籍金が高くても、選手の実力があれば問題ありません。
업데이트 후에 문제가 발생했습니다.
アップデート後に不具合が発生しました。
검색 엔진을 사용해서 이 문제를 해결했어요.
検索エンジンを使って、この問題を解決しました。
검색 엔진을 사용해서 문제를 해결했습니다.
検索エンジンを使って問題を解決しました。
구글링에서 그 문제의 해결 방법을 찾았어요.
グーグリングでその問題の解決方法を見つけました。
글자 깨짐 문제를 방지하기 위해 최신 소프트웨어를 사용하고 있습니다.
文字化けの問題を防ぐために、最新のソフトウェアを使っています。
글자 깨짐의 원인은 폰트 호환성 문제입니다.
文字化けの原因は、フォントの互換性の問題です。
긴 절차를 거쳐 드디어 문제가 해결되었습니다.
長たらしい手続きを経て、ようやく問題が解決された。
예상하지 못한 문제가 발생했습니다.
予想していなかった問題が発生しました。
잘 모르면서 아는 체하는 것도 문제에요.
よく知らないのに知っているふりをするのも問題です。
이 팀은 유능한 멤버들이 모여 있어서 어떤 문제든 해결할 수 있을 것 같습니다.
このチームは有能なメンバーが揃っていて、どんな問題でも解決できそうです。
그녀는 유능한 프로그래머로, 문제를 빠르게 해결합니다.
彼女は有能なプログラマーで、すぐに問題を解決します。
그녀의 과대망상은 그녀 자신뿐만 아니라 다른 사람들에게도 문제를 일으키고 있습니다.
彼女の誇大妄想は、彼女自身にとっても他人にとっても問題を引き起こしています。
그때그때 대충 속이는 것으로는 문제를 해결할 수 없습니다.
その場しのぎのごまかしでは、問題は解決しない。
두 달 전에 그 문제를 해결했어요.
二か月前にその問題を解決しました。
그는 현실적인 문제를 무시하고 꿈꾸는 몽상가로서의 세계에 몰입하고 있어요.
彼は現実的な問題を無視して、夢想家としての世界に没頭しています。
그녀는 몽상가라서 현실적인 문제를 해결하는 데 서툴러요.
彼女は夢想家だから、現実的な問題に対処するのが苦手です。
지식인으로서 그는 깊은 통찰력을 가지고 있어 복잡한 문제에도 대응할 수 있는 능력이 있습니다.
知識人として、彼は深い洞察力を持ち、複雑な問題にも対応できる能力があります。
지식인으로서 그는 사회 문제에 대해 적극적인 의견을 제시하고 있어요
知識人として、彼は社会問題に対して積極的な意見を述べています。
그녀는 문외한이라서 이 문제를 해결하는 것은 어려울 수도 있어요.
彼女は門外漢だから、この問題を解決するのは難しいかもしれません。
네트워크 문제로 지금 오프라인 상태입니다.
ネットワークの問題で、今オフラインになっています。
사생아가 부모의 재산을 상속할 경우, 법적 문제가 발생할 수 있습니다.
隠し子が親の遺産を相続する場合、法的な問題が生じることがあります。
사생아인 것이 문제시 되지 않는 사회를 목표로 하고 있습니다.
私生児であることが問題視されない社会を目指しています。
혼외자를 인정하는 것은 사회적으로 중요한 문제입니다.
婚外子を認めることは社会的に重要な問題です。
편집 후 미리 보기를 확인하고 문제가 없는지 확인했습니다.
編集後のプレビューを確認して、問題がないか確認しました。
양자 컴퓨터는 현재의 컴퓨터로는 해결할 수 없는 문제에 도전하고 있습니다.
量子コンピュータは、現在のコンピュータでは解決できない問題に挑戦しています
전깃줄 문제로 정전이 발생했습니다.
電線のトラブルが原因で停電が発生しました。
모뎀 문제 해결을 진행해 주세요.
モデムのトラブルシューティングを行ってください。
모뎀 램프가 깜빡인다면 연결에 문제가 있을 수 있어요.
モデムのランプが点滅している場合、接続に問題があるかもしれません。
거식증은 심리적인 문제가 관련되어 있어요.
拒食症は心の問題が関係しています。
초기화를 시도했지만 문제가 해결되지 않았습니다.
初期化を試しましたが問題は解決しませんでした。
소프트웨어를 초기화하여 문제를 해결했습니다.
ソフトウェアを初期化して問題を解決しました。
스마트폰을 재기동했더니 문제가 해결되었습니다.
スマートフォンを再起動したら問題が解決しました。
그는 뛰어난 기술자로 복잡한 문제도 해결할 수 있어요.
彼は優れた技術者で、複雑な問題も解決できます。
기술자는 문제 해결을 위해 항상 새로운 방법을 모색하고 있어요.
技術者は問題解決に向けて常に新しい方法を模索しています。
시술 후 바로 귀가해도 문제 없습니다.
施術後はすぐに帰宅しても問題ありません。
문제는 내외에 큰 영향을 미쳤습니다.
この問題は内外に大きな影響を与えました。
부부가 힘을 합쳐 문제를 해결했습니다.
夫婦で力を合わせて問題を解決しました。
경제적인 문제로 인해 부부간에 갈등이 생겼다.
経済的な問題により、夫婦間に対立が生じた。
선생님은 학생들의 문제 해결에 도움을 제공합니다.
先生は生徒たちの問題解決に助けを提供します。
그녀는 장난꾸러기여서 매일 작은 문제를 일으킵니다.
彼女はいたずらっ子なので、毎日何かしらの小さなトラブルを起こします。
난폭한 방법으로 해결하려고 하면, 문제를 더 악화시킬 뿐입니다.
乱暴な方法で解決しようとするのは、問題を悪化させるだけです。
업무 문제로 상사와의 관계가 삐걱거렸다.
仕事のトラブルで上司との関係がぎくしゃくした。
유일한 문제는 예산입니다.
唯一の問題は予算です。
문제에 대해 질의할 기회가 있었습니다.
その問題について質疑する機会がありました。
의회라고 하는 공공의 장소에서 질의하는 것에 의해 문제점이 들어날 가능성이 높아진다.
議会という公の場で質疑することによって、問題点が明らかになる可能性が高まる。
극성팬의 행동이 문제가 되기도 합니다.
極性ファンの行動が問題になることもあります。
건강 문제로 아이돌 그룹은 활동을 일시 정지했어요.
健康の問題で、アイドルグループは活動を一時停止しました。
코미디언은 때때로 사회 문제를 풍자하기도 합니다.
コメディアンは時に社会の問題を風刺することがあります。
코미디언은 때때로 사회 문제를 유머로 표현하기도 합니다.
コメディアンは時に社会問題をユーモアで表現することもあります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(10/45)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ