【바쁘다】の例文_2

<例文>
바쁜 체하다.
忙しいふりをする。
그는 바쁜 척한다.
彼は忙しいふりをする。
변함없이 바쁘게 지내요.
相変わらず忙しく過ごしています。
매일 바쁘다는 핑계로 어질러진 방을 못 본 척하지 않으세요?
毎日の忙しさをいいわけにして、散らかったお部屋を見ないフリしていませんか?
사무관 일은 바쁘다.
事務官の仕事は多忙だ。
아침 바쁜 시간에 머리빗을 찾았다.
朝の忙しい時間にヘアブラシを探した。
그는 입사하고 나서 매일 바쁘게 일하고 있어요.
彼は入社してから毎日忙しく働いています。
바쁜 나날이 이어졌지만 틈틈이 얼굴을 내밀었다.
忙しい日々が続いたが、合間を縫って顔を出した。
그 다방은 바쁜 시간대에는 항상 붐빕니다.
その喫茶店は忙しい時間帯にはいつも混んでいます。
아니나 다를까, 그는 바쁜 것 같았다.
案の定、彼は忙しそうだった。
일벌은 꿀을 만드느라 바쁘다.
働きバチは蜂蜜を作るために忙しい。
요식업 일은 바쁘지만 보람이 있어요.
飲食業の仕事は忙しいがやりがいがあります。
장마철은 곰팡이를 제거하기에 바쁜 지긋지긋한 계절이기도 하다.
梅雨時はカビの除去に忙しいうっとうしい季節である。
지금 바쁘니까, 말 걸지 마.
今忙しいから、声かけるな。
농업에는 1년 중에서 바쁜 농번기와 그렇지 않은 한가한 농한기가 있습니다.
農業には、1年の中で忙しい農繁期と、そうでないヒマな農閑期があります。
건조기는 바쁜 아침에도 빨래를 빨리 말립니다.
乾燥機は忙しい朝でも洗濯物を早く乾かせます。
그녀는 일상 잡무를 정리하느라 바쁘다.
彼女は日常の雑務を片付けるのに忙しい。
그녀의 일상은 일과 집안일로 바쁘다.
彼女の日常は仕事と家事で忙しい。
냉국은 간단하게 만들 수 있기 때문에 바쁜 날에도 편리합니다.
冷製スープは簡単に作れるので忙しい日にも便利です。
그는 바쁜 회사원입니다.
彼は忙しい会社員です。
아빠는 항상 바쁘다고 핑계를 댄다.
父は、いつも忙しいと言い訳をする。
오늘은 바쁜 하루였습니다.
今日は忙しい一日でした。
그는 매우 바쁜 사업가입니다.
彼はとても忙しいビジネスマンです。
한국에서의 바쁜 일정도 잘 진행하고 일본 활동도 병행한다.
韓国での忙しいスケジュールをこなしつつ、日本での活動も並行する。
바쁜 꿀벌은 슬퍼할 겨를이 없다.
忙しいみつ蜂は悲しむ暇がない。
내일은 바쁜 날입니다.
明日は忙しい日です。
보온병은 바쁜 일상생활의 필수품입니다.
保温瓶は忙しい日常生活の必需品です。
사전 투표는 선거일에 바쁜 사람들이나 교대 근무자에게 이상적인 선택지입니다.
期日前投票は、選挙日に多忙な人々やシフト勤務者にとって理想的な選択肢です。
사전 투표는 예정이 맞지 않거나 바쁜 사람에게 편리합니다.
期日前投票は、予定が合わない場合や忙しい人にとって便利です。
일주일은 바쁘기도 하고 즐거운 일도 있어요.
一週間は忙しくもあり、楽しいこともあります。
주간에는 집안일이나 쇼핑을 마치느라 바쁜 시간입니다.
昼間は家事や買い物を済ませるのに忙しい時間です。
벌판에는 꿀벌이 바쁘게 꽃들을 돌고 있다.
野原には蜜蜂が忙しく花々を巡っている。
그녀는 바쁜 도시에서 조용한 숙소를 찾고 싶어해요.
彼女は忙しい都市で静かな宿泊先を見つけたいと思っています。
통조림 식품은 일상의 바쁜 아침 식사에도 사용할 수 있습니다.
缶詰の食品は、日常の忙しい朝食にも使えます。
사람들은 바쁜 일상의 틈에서 편안한 시간을 찾는다.
人々は忙しい日常の間隙でリラックスする時間を見つける。
바쁜 사람들에게는 아플 틈도, 우울할 틈도 없다.
忙しい人々には痛い暇も、憂鬱な暇もない。
지금 이사업체는 바쁜 계절입니다.
今、引越し業者は忙しい季節です。
이사하는 날은 바쁘고 피곤해요.
引っ越しの日は忙しくて疲れます。
바쁘신 중에 죄송합니다만.
忙しいところ、申し訳ないんですが。
바쁘게 하루하루를 보내고 있었다.
忙しく一日一日を過ごしていた。
남자 친구는 너무 바쁜 모양이에요.
彼氏は非常に忙しいようです。
오늘은 바쁘니까 내일 와.
今日は忙しいので、明日来て!
바쁘면 오지 않아도 괜찮아요.
忙しければ来なくてもいいです。
마음이 바쁘면 모두 바쁩니다.
心が忙しいと全てが忙しいです。
바쁘신데 죄송합니다.
忙しいところ、申し訳ないです。
요새 너무너무 바쁘다.
最近とっても忙しい。
통근 시간은 그의 하루 중 가장 바쁜 시간입니다.
通勤時間は、彼の一日の中で最も忙しい時間です。
먹이를 주면 금붕어들은 수조 안에서 바쁘게 헤엄칩니다.
エサを与えると、金魚たちは水槽の中で忙しく泳ぎます。
바쁜 일 때문에 그와는 점점 더 소원해지고 있다.
忙しさのために、彼とはますます疏遠になっている。
내일은 바쁘니까 아침 여섯 시가 되면 벌떡 일어나세요.
明日は忙しいから、朝六時になったらかばっと起きなさい。
1 2 3 4 
(2/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ