・ | 하루빨리 계획을 실행하고 싶다. |
一日でも早く計画を実行したい。 | |
・ | 하루빨리 스마트폰을 바꾸고 싶다. |
一日でも早くスマホを買い替えたい。 | |
・ | 하루빨리 친구를 만나고 싶다. |
一日でも早く友達に会いたい。 | |
・ | 하루빨리 기술을 습득하고 싶다. |
一日でも早く技術を習得したい。 | |
・ | 하루빨리 평화가 찾아오기를. |
一日でも早く平和が訪れますように。 | |
・ | 하루빨리 승진하고 싶다. |
一日でも早く昇進したい。 | |
・ | 희생자가 더 늘어나기 전에 하루빨리 전쟁이 멈춰야 한다. |
犠牲者を増やす前に早く戦争を止めるべきだ。 | |
・ | 하루빨리 집으로 돌아가고 싶다. |
一日でも早く家に帰りたい。 | |
・ | 하루빨리 변호사를 만나고 싶다. |
一日でも早く弁護士に会いたい。 | |
・ | 여울목은 폭이 좁고 물살이 빠른 곳을 말한다. |
早瀬は幅が狭く流れが速いところをいう。 | |
・ | 한류의 영향으로 조류의 이동이 빨라졌습니다. |
寒流の影響で鳥類の渡りが早まりました。 | |
・ | 한류의 흐름이 빠른 곳에서는 배를 젓기 어렵습니다. |
寒流の流れが速い場所では船が漕ぎにくいです。 | |
・ | 딱따구리가 나무들 사이를 빠르게 이동한다. |
キツツキが木々の間を素早く移動する。 | |
・ | 살쾡이는 높은 나무에도 빠르게 오를 수 있습니다. |
山猫は高い木にも素早く登れます。 | |
・ | 몽구스는 땅을 빠르게 뛰어다닙니다. |
マングースは地面を素早く走り回ります。 | |
・ | 수달은 물속에서 빠르게 헤엄칩니다. |
カワウソは水中で素早く泳ぎます。 | |
・ | 농촌의 아침은 빠르다. |
農村の朝は早い。 | |
・ | 장수풍뎅이 유충은 성장이 빠르다. |
カブトムシの幼虫は成長が早い。 | |
・ | 그 선수는 누구보다 빨리 구장에 와서 준비한다. |
あの選手は誰よりも早く球場に来て準備する。 | |
・ | 초고층 엘리베이터는 빠르고 편리합니다. |
超高層のエレベーターは高速で便利です。 | |
・ | 빨랫대를 사용하여 빨래를 빠르게 말립니다. |
洗濯物干しを使って、洗濯物を手早く乾かします。 | |
・ | 건조기는 바쁜 아침에도 빨래를 빨리 말립니다. |
乾燥機は忙しい朝でも洗濯物を早く乾かせます。 | |
・ | 건조기를 사용하면 빨래를 밖에서 말리는 것보다 빨리 마릅니다. |
乾燥機を使うと、洗濯物を外で干すよりも早く乾きます。 | |
・ | 건조기는 빨래를 빨리 말려줍니다. |
乾燥機は洗濯物を速く乾かしてくれます。 | |
・ | 상대의 재빠른 역습으로 실점했다. |
相手の素早いカウンターアタックで失点した。 | |
・ | 세상은 빠른 속도로 성장을 거듭해왔고 소득도 덩달아 증가해왔다. |
世の中は急速に成長を重ねてきたし、所得も共に増えてきた。 | |
・ | 상대방이 빨리 답변을 해 주지 않아서 답답해요. |
相手がすぐ返事をくれなくてもどかしいです。 | |
・ | 시대 변화에 대응하기 위해서 빠른 판단이 요구됩니다. |
時代の変化に対応するために、スピーディーな判断が求められます。 | |
・ | 그의 반응은 신속했고 사태를 빠르게 해결했습니다. |
彼の反応は迅速で、事態を素早く解決しました。 | |
・ | 변화의 속도가 빨라지고 있습니다. |
変化の速度が速くなっています。 | |
・ | 과거로 가기 위해서는 빛의 속도보다 빠른 속도로 가야 합니다. |
過去に行くためには光の速度よりも早い速度で行かなければなりません。 | |
・ | 말이 너무 빨라서 잘 알아들을 수 없어요. |
話があまりにも速くて、よく聞き取れません。 | |
・ | 말이 빨라서 못 알아들어요. |
言葉が早くて聞き取れません。 | |
・ | 양배추는 빨리 씻어 찜통에 찐다. |
キャベツはサッと洗って、蒸籠で蒸す。 | |
・ | 조수의 흐름이 빠른 곳에서는 큰 물고기를 흔히 볼 수 있다. |
潮の流れが速い場所では、大きな魚がよく見られる。 | |
・ | 멍하니 있으면 시간이 빨리 간다. |
ぼんやりしていると、時間が経つのが早い。 | |
・ | 빨리 걷기를 하면 몸이 따뜻해져 땀이 흐릅니다. |
早歩きをすると体が温まって汗が流れます。 | |
・ | 투수가 오른팔을 흔들며 빠른 공을 투구했다. |
ピッチャーが右腕を振り、速球を投球した。 | |
・ | 투수의 투구가 빠르다. |
ピッチャーの投球が速い。 | |
・ | 그 타자는 배트 스피드가 빨라요. |
そのバッターはバットスピードが速いです。 | |
・ | 도와주세요! 빨리 구급차를 불려주세요. |
助けてください! 早く救急車を呼んでください。 | |
・ | 나쁜 소문은 빨리 퍼지기 마련입니다. |
悪い噂は速く広がるものです。 | |
・ | 출항 예정이 빨라졌어요. |
出港予定が早まりました。 | |
・ | 걸음을 빨리하다. |
足を早める。 | |
・ | 계산을 빨리하다. |
計算を速める。 | |
・ | 빨리해. |
早くやって。 | |
・ | 일을 빨리하다. |
仕事を速める。 | |
・ | 이 컴퓨터는 빠르게 작동합니다. |
このコンピュータは速く動作します。 | |
・ | 그는 빠르게 반응했습니다. |
彼は速く反応しました。 | |
・ | 이 프로그램은 빠르게 다운로드 할 수 있습니다. |
このプログラムは速くダウンロードできます。 |