・ | 빨리 손 씻고 밥 먹어요. |
はやく手洗って食事して下さい。 | |
・ | 햇볕을 쬐면 빨리 마릅니다. |
日光に当てると、早く乾きます。 | |
・ | 빨리 말리면 곰팡이가 잘 생기지 않아요. |
早めに乾かすと、カビが生えにくくなります。 | |
・ | 바람이 불어서 빨래가 빨리 말랐어요. |
風が吹いて、洗濯物が早く乾きました。 | |
・ | 그녀는 가능한 한 빨리 헤엄쳤다. |
彼女はできるだけ速く泳いだ。 | |
・ | 말의 속도는 바람처럼 빠르다. |
馬の速度は風のように速い。 | |
・ | 그는 빠른 움직임으로 공을 잡았다. |
彼は素早い動きでボールをキャッチした。 | |
・ | 야당의 움직임이 빨라졌다. |
野党の動きが早くなった。 | |
・ | 자라는 놀라면 재빨리 물속으로 도망칩니다. |
スッポンは驚くと素早く水中に逃げ込みます。 | |
・ | 그녀는 재빨리 잡지를 읽었다. |
彼女は素早く雑誌を読んだ。 | |
・ | 그는 재빨리 식사를 마쳤다. |
彼は素早く食事を終えた。 | |
・ | 그녀는 재빨리 밖으로 나갔다. |
彼女は素早く外に出た。 | |
・ | 재빨리 보고서를 제출했다. |
素早くレポートを提出した。 | |
・ | 재빨리 카메라 셔터를 눌렀다. |
素早くカメラのシャッターを切った。 | |
・ | 재빨리 구두를 갈아 신었다. |
素早く靴を履き替えた。 | |
・ | 재빨리 커튼을 열었다. |
素早くカーテンを開けた。 | |
・ | 재빨리 문제를 해결했다. |
素早く問題を解決した。 | |
・ | 재빨리 스위치를 눌렀다. |
素早くスイッチを押した。 | |
・ | 그는 재빨리 문을 열었다. |
彼は素早くドアを開けた。 | |
・ | 그는 재빨리 마우스를 클릭했다. |
彼は素早くマウスをクリックした。 | |
・ | 그녀는 재빨리 지갑을 꺼냈다. |
彼女は素早く財布を取り出した。 | |
・ | 그는 재빨리 가방을 들었다. |
彼はさっとバッグを持った。 | |
・ | 그녀는 재빨리 의자를 당겼다. |
彼女はさっと椅子を引いた。 | |
・ | 미국은 재빨리 대응에 나섰다. |
米国は素早く対応に乗り出した。 | |
・ | 재빨리 피난하다. |
素早く避難する。 | |
・ | 재빨리 도망가다. |
素早く逃げる。 | |
・ | 자라는 빠르게 수영할 수 있어요. |
スッポンは素早く泳ぐことができます。 | |
・ | 메추리는 재빨라 잡기가 어려워요. |
ウズラはすばしっこく、捕まえるのが難しいです。 | |
・ | 그는 빠른 대응으로 클레임을 처리했다. |
彼は素早い対応でクレームを処理した。 | |
・ | 그는 재빠른 판단으로 승리를 거머쥐었다. |
彼は素早い判断で勝利を手にした。 | |
・ | 재빠른 동작으로 일을 처리했다. |
素早い動作で仕事を片付けた。 | |
・ | 재빠른 전개로 이야기가 진행되었다. |
素早い展開で物語が進んだ。 | |
・ | 그는 재빠른 움직임으로 적을 쓰러뜨렸다. |
彼は素早い動きで敵を倒した。 | |
・ | 재빠른 행동으로 화재를 미연에 방지했다. |
素早い行動で火事を未然に防いだ。 | |
・ | 재빠른 반격으로 상대를 농락했다. |
素早い切り返しで相手を翻弄した。 | |
・ | 재빠른 움직임으로 장애물을 피했다. |
素早い動きで障害物を避けた。 | |
・ | 재빠른 판단이 승패를 갈랐다. |
素早い判断が勝敗を分けた。 | |
・ | 재난을 당한 사람에 대한 재빠른 정부의 대응이 요구된다. |
被災者に対たいする素早い政府の対応が望まれる。 | |
・ | 재빠르게 대응해줘 고마워 ! |
素早く対応してくれてありがとう! | |
・ | 다람쥐는 재빠른 동물입니다. |
リスはすばしっこい動物です。 | |
・ | 그는 재빠르게 도망쳤다. |
彼は素早く逃げた。 | |
・ | 업무를 재빠르게 처리하다. |
業務を手早く処理する。 | |
・ | 동작이 재빠르다. |
動作が素早い。 | |
・ | 메추리는 작은 몸으로 빠르게 움직입니다. |
ウズラは小さな体で素早く動きます。 | |
・ | 타조는 긴 다리를 사용하여 빠르게 이동합니다. |
ダチョウは長い脚を使って素早く移動します。 | |
・ | 타조는 천적으로부터 도망치기 위해 빨리 달려요. |
ダチョウは天敵から逃げるために速く走ります。 | |
・ | 타조는 빨리 달릴 수 있어요. |
ダチョウは速く走ることができます。 | |
・ | 섬뜩하고 무섭다. 빨리 해결했으면 한다. |
不気味で怖い。早く解決してほしい。 | |
・ | 무기력하다고 느끼면 그것을 빨리 개선하고자 하는 것이 중요합니다. |
無気力だと感じたら、それを早めに改善しようとすることが大事です。 | |
・ | 기동력이 있으면 상황 변화에 빠르게 대응할 수 있습니다. |
機動力があると、状況の変化に素早く対応できます。 |