【아내】の例文

<例文>
아내의 일기장을 봐버렸어요.
妻の日記帳を見てしまったんです。
사원을 좌천시켜 한직으로 쫓아내다.
社員を左遷して閑職に追いやる。
술을 마신 남편이 아내의 뺨을 때렸다.
酒を飲んだ夫が妻の頬を殴った。
키친 타올로 때를 살짝 닦아내다.
キッチンペーパーで汚れをさっと拭き取る。
아내는 사업 실패로 의기소침해진 남편이 안타까웠다.
妻は事業失敗に意気消沈した夫が気の毒だった。
아이디어를 검토해 해결책을 찾아내다.
アイデアを検討し、解決策を見つける。
양국이 받아들일 수 있는 해결책을 찾아내다.
両国で受け入れ可能な解決策を見いだす。
해결책을 찾아내다.
解決策を見つける。
뒷동산 아침 안개가 환상적인 분위기를 자아내고 있습니다.
裏山の朝霧が、幻想的な雰囲気を醸し出しています。
연상의 아내인 그녀는 인생 경험이 풍부하고 의지가 됩니다.
姉さん女房の彼女は、人生経験豊富で頼りになります。
그는 연상의 아내의 지혜를 일상생활에 활용하고 있습니다.
彼は姉さん女房の知恵を日々の生活に活かしています。
연상의 아내인 그녀는 항상 가정의 평화를 소중히 여기고 있습니다.
姉さん女房の彼女は、いつも家庭の平和を大切にしています。
연상의 아내인 그녀는 매사에 긍정적이고 건실해요.
姉さん女房の彼女は、何事にも前向きで堅実です。
연상의 아내인 그녀는 항상 냉정한 판단을 내립니다.
姉さん女房の彼女は、いつも冷静な判断を下します。
그는 연상의 아내와 함께 행복한 가정을 꾸리고 있어요.
彼は姉さん女房と一緒に幸せな家庭を築いています。
그는 연상의 아내에게 많은 것을 배우고 있어요.
彼は姉さん女房に多くのことを学んでいます。
연상의 아내인 그녀는 가정을 우선으로 생각하고 있어요.
姉さん女房の彼女は、家庭を優先して考えています。
그는 연상의 아내와 사이가 아주 좋아요.
彼は姉さん女房との仲がとても良好です。
그는 연상의 아내를 매우 소중하게 여기고 있어요.
彼は姉さん女房をとても大切にしています。
그의 아내는 세 살 많은 연상의 아내이다.
彼の妻は三歳上の姉さん女房だ。
그는 아내밖에 모르는 애처가다.
彼は妻しか知らない愛妻家だ。
새똥을 닦아내기 위해 물과 천을 사용했어요.
鳥の糞を拭き取るために、水と布を使いました。
설거지는 아내가 하고 빨래는 제가 해요.
皿洗いは妻が、洗濯は私がやります。
아내에게 약점을 잡혀 있는 울며 겨자 먹기로 요구에 응했습니다.
妻に弱みを握られているので、泣く泣く要求に応じた。
위기 상황에서 재빨리 해결책을 찾아내다.
危機の状況からいち早く解決策を見つける。
밤색 머리가 가을 분위기를 자아내고 있습니다.
栗色の髪が秋の雰囲気を醸し出しています。
그 호수는 시커먼 수면으로 신비로운 분위기를 자아내고 있어요.
その湖は真っ黒い水面で、神秘的な雰囲気を醸し出しています。
그는 신인왕을 놓쳐 아쉬움을 자아내고 있었습니다.
彼は新人王を逃し、悔しさをにじませていました。
아내가 순산한 것에 감사하고 있어요.
妻が安産したことに感謝しています。
화가 난 아내가 심통을 부리고 밥을 안 해준다.
怒った妻は臍を曲げてご飯を作ってくれない。
아내는 저보다 세 살 연상입니다.
妻は僕より三つ年上です。
아내와 상의해서 이벤트를 계획하고 있어요.
カミサンと相談して、イベントを計画しています。
아내의 애정에 감사하고 있어요.
カミサンの愛情に感謝しています。
아내를 위해 감사하다는 말을 전하고 싶어요.
女房のために、感謝の気持ちを伝えたいです。
아내가 자녀 교육에 힘을 쏟고 있어요.
女房が子どもの教育に力を入れています。
아내의 웃는 얼굴을 보면 힘이 납니다.
女房の笑顔を見ると、元気が出ます。
아내에게 고마움을 전하고 싶어요.
女房に感謝の気持ちを伝えたいです。
벽지의 더러움을 깨끗이 닦아내 주세요.
壁紙の汚れをきれいに拭き取ってください。
아내를 먼저 보내고, 우유 배달을 하면서 생계를 세우고 있다.
妻に先立たれ、牛乳配達をしながら生計を立てている。
아내가 갑자기 방으로 들어가 뭔가를 들고 나왔다.
妻が、突然部屋に入り何かを持って出てきた。
이혼한 아내에게 남자친구가 생겼다.
離婚した妻に彼氏ができた。
그는 아내의 친정 가업을 이었지만 경영이 기울어 거액의 빚을 졌다.
彼は妻の実家の家業を継いだものの経営が傾き、巨額の借金を背負った。
아내가 친정에 가더니 돌아오지 않는다.
妻が実家に行ったきり戻ってこない。
아내는 가사를 잘합니다.
妻は家事が得意です。
가사에 지친 아내는 이혼 서류를 내밀었다.
家事に疲れた妻は離婚書類を差し出した。
아내가 집안일 하는 게 귀찮다고 불평해요.
女房が、家事が億劫だとこぼすようになりました。
일부다처제 하에서 여러 명의 아내를 갖는 것이 허용됩니다.
一夫多妻制のもとで、複数の妻を持つことが許されています。
그는 분만실에서 아내에게 격려의 말을 건넸습니다.
彼は分娩室で、妻に励ましの言葉をかけました。
그는 분만실에서 아내의 출산을 지켜볼 준비를 마쳤습니다.
彼は分娩室で、妻の出産を見守る準備を整えました。
그는 산후 가사를 분담하고 아내를 지원하고 있습니다.
彼は産後の家事を分担し、妻をサポートしています。
1 2 3 4 5 6 7 
(1/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ