・ | 어제 찐텐으로 춤을 너무 춰서 다리가 아파. |
昨日、チンテンで踊りすぎて足が痛い。 | |
・ | 악플을 읽을 때마다 마음이 아프다. |
悪質コメントを読むたびに、心が痛む。 | |
・ | 다음 달에 이 아파트에서 이사합니다. |
来月このアパートから引っ越します。 | |
・ | 미군 기지에 아프가니스탄 난민을 임시 수용을 고려하고 있다. |
米軍基地へのアフガニスタン難民の臨時収容を考慮している。 | |
・ | 목감기로 목이 아파서 말하기 힘들어요. |
のど風邪でのどが痛くて話しにくいです。 | |
・ | 성장통으로 아파하는 모습을 보니 걱정이에요. |
成長痛で痛がる姿を見ると心配です。 | |
・ | 목이 아프고 가래가 생겨요. |
喉が痛くて、痰が絡むんです。 | |
・ | 구내염이 아파서, 잘 못 먹어요. |
口内炎が痛くて、あまり食べられないんです。 | |
・ | 미국의 요청으로 아프간에 비전투부대를 파병했다. |
米国の要請でアフガンに非戦闘部隊を派兵した。 | |
・ | 발등이 아프면 걷기가 힘들어집니다. |
足の甲が痛むと、歩くのが辛くなります。 | |
・ | 아파트 복도를 청소부가 걸레질하고 있다. |
マンションの廊下を清掃員が雑巾がけしている。 | |
・ | 초대형 아파트가 건설 중입니다. |
超大型のマンションが建設中です。 | |
・ | 갑자기 머리가 아프기 시작했습니다. |
急に頭が痛くなりました。 | |
・ | 아파트 계약서 보내드릴게요. |
アパートの契約書をお送りします。 | |
・ | 아파트 천장이 높고 개방적입니다. |
アパートの天井が高くて開放的です。 | |
・ | 아파트 거주자를 위한 공지사항이 있습니다. |
アパートの居住者向けにお知らせがあります。 | |
・ | 새 아파트의 광열비는 얼마 정도인가요? |
新しいアパートの光熱費はいくらくらいですか? | |
・ | 아파트 광열비는 별도로 듭니다. |
アパートの光熱費は別途かかります。 | |
・ | 아파트 엘리베이터가 고장 중입니다. |
アパートのエレベーターが故障中です。 | |
・ | 아파트 이웃과 인사를 나눴어요. |
アパートの隣人と挨拶を交わしました。 | |
・ | 신축 아파트를 검토하고 있습니다. |
新築のアパートを検討しています。 | |
・ | 아파트 근처에 편의점이 있습니다. |
アパートの近くにコンビニがあります。 | |
・ | 아파트 부지 내에 쓰레기장이 있습니다. |
アパートの敷地内にゴミ置き場があります。 | |
・ | 이 아파트는 애완동물 가능합니까? |
このアパートはペット可ですか? | |
・ | 아파트 방 배치가 마음에 들어요. |
アパートの間取りが気に入りました。 | |
・ | 아파트 열쇠를 분실해 버렸어요. |
アパートの鍵を紛失してしまいました。 | |
・ | 아파트 내부 구경을 하고 싶은데요. |
アパートの内見をしたいのですが。 | |
・ | 이 아파트는 햇볕이 잘 듭니다. |
こちらのアパートは日当たりが良いです。 | |
・ | 아파트 관리인은 친절합니다. |
アパートの管理人さんは親切です。 | |
・ | 아파트 주변 환경이 좋네요. |
アパートの周辺環境が良いですね。 | |
・ | 이 아파트는 매우 조용합니다. |
このアパートはとても静かです。 | |
・ | 새 아파트로 이사했어요. |
新しいアパートに引っ越しました。 | |
・ | 그녀는 역 근처의 아파트에 입주했습니다. |
彼女は駅近のマンションに入居しました。 | |
・ | 그들은 새 아파트로 이사했습니다. |
彼らは新しいマンションに引っ越しました。 | |
・ | 작은 아파트에 살고 있다. |
小さなアパートに住んでいる。 | |
・ | 투자용 부동산으로 아파트 구입을 생각하고 있습니다. |
投資用不動産として、マンションを購入することを考えています。 | |
・ | 한국에서는 보통 맨션을 아파트라고 부른다 |
韓国では普通、マンションをアパートと言う。 | |
・ | 아파트 생활은 삭막하다. |
マンション生活はものさびしい。 | |
・ | 아파트 현관은 자동으로 닫힙니다. |
アパートの玄関が自動で閉まります。 | |
・ | 아파트 외벽이 새로 칠해졌습니다. |
アパートの外壁が新しく塗り替えられました。 | |
・ | 아파트 공사장에서는 아파트 외벽이 붕괴되었다. |
マンション工事現場でマンションの外壁が崩壊した。 | |
・ | 아파트 현관 앞에 짐이 도착했어요. |
アパートの玄関先に荷物が届きました。 | |
・ | 관자놀이가 아프면 일에 집중할 수 없게 됩니다. |
こめかみが痛むと、仕事に集中できなくなります。 | |
・ | 귀고리 때문에 귓불이 아프다. |
イヤリングで耳たぶが痛い。 | |
・ | 팔이 아프다. |
腕が痛い。 | |
・ | 손목이 아파서 쉬기로 했어요. |
手首が痛くなったので、休むことにしました。 | |
・ | 마우스를 너무 사용해서 손가락과 손목이 아프다. |
マウスの使いすぎで指や手首が痛い。 | |
・ | 종아리 근육이 아파요. |
ふくらはぎの筋肉が痛いです。 | |
・ | 소음으로 귀가 아프다. |
騒音で耳が痛い。 | |
・ | 여기가 아파요. |
ここが痛い。 |