【알다】の例文_7

<例文>
알고리즘이라고 하는 것은 컴퓨터로 계산을 할 때의 계산 방법을 말합니다.
アルゴリズムというのは、コンピューターで計算を行うときの計算方法のことなんです。
알고리즘은 프로그래밍 공부에 필수적이다.
アルゴリズムはプログラミングの勉強に欠かせない。
그의 자아는 그의 행동이나 의사결정에 영향을 주고 있습니다.
彼の自我は、彼の行動や意思決定に影響を与えています。
그의 자아는 타인과의 관계를 구축하는 데 중요한 역할을 하고 있습니다.
彼の自我は、他人との関係を築く上で重要な役割を果たしています。
그의 자아는 타인과의 관계를 구축하는 데 중요한 역할을 하고 있습니다.
彼の自我は、他人との関係を築く上で重要な役割を果たしています。
그의 자아는 자신의 신념을 강하게 가지고 있습니다.
彼の自我は、自分の信念を強く持っています。
그 소문은 나도 다 알고 있다.
その噂なら私も全部知っている。
경험자는 다양한 도전에 대처하기 위한 전략을 잘 알고 있습니다.
経験者は、さまざまな挑戦に対処するための戦略をよく知っています。
동북아시아는 세계 유수의 선진국과 기술의 중심지로 고도의 기술과 혁신이 이루어지고 있습니다.
北東アジアは、世界有数の先進国や技術の中心地であり、高度な技術や革新が行われています。
동북아시아는 아름다운 자연경관과 역사적인 관광지도 많아 관광객들에게 인기가 있습니다.
北東アジアは、美しい自然景観や歴史的な観光地も多く、観光客に人気があります。
동북아시아는 경제적으로나 문화적으로 매우 다양하며, 각각의 독자적인 역사와 전통을 가지고 있습니다.
北東アジアは、経済的にも文化的にも非常に多様であり、それぞれ独自の歴史と伝統を持っています。
중앙아시아는 다양한 문화, 역사적인 유산, 아름다운 풍경으로 알려져 있습니다.
中央アジアは、多様な文化、歴史的な遺産、美しい風景で知られています。
그녀는 남편의 불륜 사실을 알고 충격을 받았다.
彼女は夫の不倫の事実を知り、ショックを受けた。
유아는 나날이 성장하고 새로운 것을 경험하는 것이 즐겁습니다.
幼児は日々成長し、新しいことを経験するのが楽しいです。
유아는 간단한 게임이나 노래를 즐길 수 있습니다.
幼児は簡単なゲームや歌を楽しむことがあります。
유아는 종종 울부짖으며 자신의 감정을 표현합니다.
幼児はしばしば泣きわめいて、自分の感情を表現します。
유아는 장난감을 가지고 노는 것을 아주 좋아합니다.
幼児はおもちゃで遊ぶのが大好きです。
유아는 호기심이 많고 새로운 것을 배우는 것을 매우 좋아합니다.
幼児は好奇心旺盛で、新しいことを学ぶのが大好きです。
유아는 아직 말을 충분히 하지 못하는 경우가 있습니다.
幼児はまだ言葉を十分に話せないことがあります。
사교적인 성격을 가진 것처럼 보이지만 그의 인면수심을 아는 사람은 드물다.
社交的な性格を持っているように見えるが、彼の人面獣心を知る者は少ない。
그는 국수적인 역사를 잘 알고 교육 활동에도 참여하고 있습니다.
彼は国粋的な歴史に詳しく、教育活動にも参加しています。
대충 알고 있다.
だいたいわかってる。
아는 한국 식당이 있는데 어때요?
知っている韓国料理の店があるんだけど、どうですか。
남 헐뜯기 좋아하는 건 알았지만 이렇게 뒤통수까지 칠 줄은 몰랐어.
他人をけなすのが好きだとは知ってたけど、こんなに裏切るほどとは思わなかった。
오냐 알았다.
そうか、わかった。
둘이 아는 사이야?
あなたたち知り合い?
모두 알다시피 우리 조국은 둘로 갈라져 있어요.
みんな知ってるように、我々の祖国は二つに引き裂かれています。
친구가 사고났을까 봐 간 떨어지는 줄 알았어요.
友達が事故に遭ったのではないかと思って、度肝を抜かれるところでした。
다른 사람들의 아픔을 헤아릴 줄 아는 따듯한 성품을 지니고 있다.
他人の痛みを察する事ができる温かい性質を持っている。
나이가 차면 철들 줄 알았는데 여전히 정신을 못 차리고 있네.
年頃になれば、大人になると思っていたが、まだしっかりしていないね。
눈 착각인 줄 알았어.
目の錯覚かと思った。
들킨 줄 알고 가슴이 철렁했다.
ばれたのかと思って胸がドキッとした。
이런 일 다시는 없을 줄 알았어.
またこんなことが起きるとは思わなかった。
운동은 몸에 좋다는 것은 알고 있지만 그것을 계속하는 것은 어렵다.
運動は体にいいことはわかっているけれど、それを続けるのは難しい。
그는 이미 다 아는 듯하다.
彼は既に知っているようだ。
진짜 얼어 죽는 줄 알았어.
本当に凍え死ぬかと思ったよ。
그런 줄 알았는데 아니더라고요.
そう思ってたけど、違いました。
그녀가 와 있는 줄 알았는데 없네요.
彼女が来てると思っていたのにいないですね。
내일이 일요일인 줄 알았다.
明日が日曜日だと思った。
여동생이 집에 있을 줄 알았다.
妹が家にいるだろうなと思った。
이럴 줄 알았어!
そうだと思った。
한국말을 잘하셔서 한국사람인 줄 알았어요.
韓国語がお上手で韓国人だと思いました。
외벌이든 맞벌이든 가사나 육아는 누군가가 해야 한다.
片働きでも共働きでも、家事や育児は誰かがやらなくてはいけない。
오늘 되게 추워서 죽는 줄 알았어.
今日はすごく寒くて死ぬかと思った。
당신은 처음부터 전부 알고 있었죠?
あなたは最初から全部知っていたんでしょう。
알았어. 말 안 시킬게.
わかった。話しかけないよ。
저는 아는 게 하나도 없어요.
私は知っているものがひとつもないいんです。
그 점에 대해서는 저도 잘 알고 있습니다.
その点については私もよく知っています。
어떻게 알았어?
どうして分かったの?
실체적 진실을 아는 사람은 저밖에 없습니다.
実体的な真実を知る人は私しかいません。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(7/13)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ