・ | 그 뒤에 정치인이 있다는 사실을 알만한 사람들은 다 알고 있다. |
その陰には政治家がいる事実を知っている人は知っている。 | |
・ | 상대방 업계를 잘 아는 변호사에게 중매를 요청했습니다. |
相手方の業界をよく知る弁護士に、仲立ちを頼みました。 | |
・ | 진실을 아는 것이 고통스러울 때도 있다. |
真実を知ることがつらい時もある。 | |
・ | 알기는 아는데 말할 수 없어. |
知ってることは知ってるけと言えない。 | |
・ | 알고 보니까 그는 의사였다. |
後から分かったけど、彼は医者だった。 | |
・ | 소화기의 사용법을 알고 계십니까? . |
消火器の使い方をご存知ですか。 | |
・ | 아는 사이의 사람과 지나치면 웃음으로 인사한다. |
知り合いの人とすれ違ったときに、笑顔で挨拶します。 | |
・ | 아는 사이야? |
顔見知りなの? | |
・ | 러시아는 2014년 우크라이나의 크림반도를 무력으로 합병했다. |
ロシアは2014年、ウクライナのクリミア半島を武力で合併した。 | |
・ | 누구라도 아는 명곡을 모았습니다. |
誰もが知る名曲を集めました。 | |
・ | 러시아는 우크라이나의 나토 가입을 위협으로 여긴다. |
ロシアはウクライナのNATO加盟を脅威と考えている。 | |
・ | 아세안 5개 국가는 저렴한 인건비로 중국을 대체하는 생산 기지로 부상하고 있다. |
アセアン5カ国は、安価な人件費で中国に代わる生産基地として浮上しつつある。 | |
・ | 동남아시아 10개국으로 구성된 아세안은, 1967년 방콕선언에 의해 설립되었습니다. |
東南アジア10か国から成るASEANは、1967年の「バンコク宣言」によって設立されました。 | |
・ | 동남아시아 국가연합인 아세안은 동남아시아 지역 10개국으로 구성되어 있습니다. |
東南アジア諸国連合であるアセアンは東南アジア地域の10カで構成されています。 | |
・ | 그녀는 모든 사실을 알고 있는데도 가르쳐 주지 않는다. |
彼女はすべての事実を知っているのに教えてくれない。 | |
・ | 도서관의 열람석에서 문서를 읽고 있었는데 아는 사람이 왔습니다. |
図書館の閲覧席で資料を読んでいたところ、知り合いがやってきました。 | |
・ | 죽기 전 마지막 소명으로 알고 진력을 다하고자 합니다. |
死ぬ前の最後の使命だと思って最善を尽くしたいと思います 。 | |
・ | 연애를 하면 상대를 더 알고 싶고 더 캐고 싶어집니다. |
恋愛をすると相手をよりわかって、より突止めたくなります | |
・ | 남편은 우리만의 시간도 소중히 여길 줄 알았다. |
旦那は、私達だけの時間も大切にすることを知っていた。 | |
・ | 그들의 행방을 알고 있는 사람은 아무도 없었다. |
彼らの行方を知る者は誰もいなかった。 | |
・ | 젊었을 때 나는 자신만만했고, 세상이 다 내 것인 줄 알았다. |
若い時の私は自信満々で世界は自分の物だと思っていた。 | |
・ | 그는 타인을 품어줄 줄 아는 넓은 마음을 가지고 있다. |
彼は、他人を受けとめることのできる広い心を持っている。 | |
・ | 역경에 직면할 때의 대처법을 알고 싶다. |
逆境に直面した時の対処法を知りたい。 | |
・ | 그것은 아무나 알고 있는 사실입니다. |
それは誰もが知っている事実です。 | |
・ | 마리아는 위대한 여성으로서 추앙받아왔다. |
マリアは偉大なる女性として仰がれてきた。 | |
・ | 아이를 키우고서야 부모님의 마음을 알았습니다. |
子供を育てて両親の心をわかりました。 | |
・ | 어떤 이야기든 귀담아 듣는 사람은 반성할 줄 압니다. |
どんな話でも、気をとめて聞く人は反省することができます。 | |
・ | 연애를 하게 되면 상대의 생각이나 감정까지 시시콜콜 알고 싶어 합니다. |
恋愛をするようになれば相手の考えや感情まで何から何まで知りたくなります。 | |
・ | 남편의 마음을 알고 나니 그간에 쌓였던 불편한 감정이 눈 녹듯 사라졌습니다. |
夫の心の内を知ってみると、その間積もり積もった窮屈な感情が雪が溶けるように消えていきました。 | |
・ | 사람이 인생을 좋게 살아가는데 있어서 번뇌에 대해 아는 것은 필요한 것이다. |
人が人生をより良く生きていくうえで煩悩について知ることは必要なことだ。 | |
・ | 동남아시아는 중국보다 남쪽, 인도보다 동쪽의 아시아 지역을 가리킨다. |
東南アジアは、中国より南、インドより東のアジア地域を指す。 | |
・ | 잠비아는 아프리카 대륙의 적도보다 약간 남쪽에 있는 내륙 국가입니다. |
ザンビアは、アフリカ大陸の赤道より少し南にある内陸の国です。 | |
・ | 잠비아는 아프리카 나라들 중에서 자이르 다음으로 동 산출국으로 유명하다. |
ザンビアは、アフリカ諸国の中ではザイールに次ぐ銅産出国として有名である。 | |
・ | 잠비아는 은이나 코발트 등의 광물 자원이 풍부하다. |
ザンビアは銅やコバルトなどの鉱物資源に恵まれています。 | |
・ | 잠비아는 아프리카 남부에 위치한 국가이며, 영국 연방 가맹국 중의 하나이다. |
ザンビアは、アフリカ南部に位置する国家で、イギリス連邦加盟国のひとつである。 | |
・ | 소말리아는 내전이나 연이은 가뭄에 의한 국토의 황폐화가 심각합니다. |
ソマリアは内戦や相次ぐ干ばつによる国土の荒廃は深刻です。 | |
・ | 소말리아는 동아프리카에 있는 나라이며, 북쪽은 아덴만, 남동쪽은 인도양에 면한다. |
ソマリアは東アフリカにある国で、北はアデン湾、南東はインド洋に面する。 | |
・ | 리비아는 북아프리카에 위치한 공화제 국가입니다. |
リビアは北アフリカに位置する共和制国家です。 | |
・ | 크로아티아는 동유럽 발칸 반도에 위치한 공화제 국가이다. |
クロアチアは、東ヨーロッパ、バルカン半島に位置する共和制国家である。 | |
・ | 탄자니아는 웅대한 자연과 야생 동식물의 보고이다. |
タンザニアは雄大な自然と野生の動植物の宝庫である。 | |
・ | 동아프리카 최대의 국가 탄자니아는 분쟁이나 민족 대립이 없는 평화의 나라입니다. |
東アフリカ最大の国タンザニアは紛争や民族対立のない平和な国です。 | |
・ | 에티오피아는 아프리카에서 유일하게 유럽 각국의 식민지를 피한 독립국가입니다. |
エチオピアはアフリカで唯一、欧州各国の植民地化を免れた独立国家です。 | |
・ | 나이지리아는 아프리카 대륙에서 최대의 인구와 최대 규모의 GDP로 아프리카 유수의 대국입니다. |
ナイジェリアは、アフリカ大陸において最大の人口と最大規模のGDPというアフリカ有数の大国です。 | |
・ | 나이지리아는 아프리카 서부에 위치하고, 아프리카 최대의 인구를 자랑한다. |
ナイジェリアはアフリカの西部に位置し、アフリカ最大の人口数を誇る。 | |
・ | 나이지리아는 서아프리카에 위치한 연방제 공화국입니다. |
ナイジェリアは、西アフリカに位置する連邦制共和国です。 | |
・ | 소국 루마니아는 세계대전이 일어날 때문다 국경선이 새로 그어졌습니다. |
小国ルーマニアは、世界大戦のたびに国境線が引き直されました。 | |
・ | 루마니아는 동유럽 발칸 반도 동부에 위치한 공화제 국가입니다. |
ルーマニアは、東ヨーロッパ、バルカン半島東部に位置する共和制国家です。 | |
・ | 유고슬라비아는 1980년대 마지막까지 사회주의 국가였습니다. |
ユーゴスラビアは、1980年代の終わりまで、社会主義の国でした。 | |
・ | 남미 북서부에 위치한 콜롬비아는 5개국과 인접하고 있다. |
南米の北西部に位置するコロンビアは5カ国と隣接している。 | |
・ | 콜롬비아는 세계 제일의 에메랄드 생산국으로 알려져 있습니다. |
コロンビアは世界一のエメラルド産出国として知られています。 |