【요리】の例文

<例文>
요리 프로그램에서 활약하는 그는 정말 이상적인 요섹남이에요.
料理番組で活躍する彼は、まさに理想のヨセクナムです。
최근에 요리 학원에 다니기 시작했으니, 나도 요섹남이 되고 싶어요.
料理教室に通い始めたので、私もヨセクナムになりたいです。
요리 실력은 훌륭해서 모두에게 요섹남이라고 불리고 있어요.
彼の料理の腕前は素晴らしく、みんなから요섹남と呼ばれています。
그는 정말 요리를 잘해서 완전히 요섹남이에요.
彼は本当に料理が上手で、まさにヨセクナムです。
그의 요리는 정말 맛있어서, 완전히 찐이에요.
彼の料理は本当に美味しい、まさに찐だ。
새로 오픈한 레스토랑의 요리는 일품이라 강추예요.
新しく開店したレストランの料理は絶品で、強くおすすめです。
그녀의 요리는 단짠단짠해서 먹는 재미가 있어요.
彼女の料理は甘じょっぱい味で、食べるのが楽しいです。
단짠단짠한 맛을 즐길 수 있는 요리가 요즘 유행이에요.
甘じょっぱい味を楽しめる料理が最近流行っています。
너의 요리 실력은 정말 짱이야!
君の料理の腕前は本当に最高だね!
요리는 정말 맛있어, 엄지척이야!
この料理は本当に美味しい、親指を立てるよ!
무말랭이를 이용한 요리를 알려주세요.
切り干し大根を使った料理を教えてください。
오빠는 요리를 잘하세요?
お兄さんはお料理が得意ですか?
반찬거리를 보고 어떤 요리를 만들 수 있을지 생각했어요.
おかずの材料を見て、どんな料理が作れるか考えました。
반찬거리로 두부를 이용한 요리를 좋아해요.
おかずの材料に豆腐を使った料理が好きです。
반찬거리로 생선을 이용하여 요리해요.
おかずの材料に魚を使って料理します。
요리를 골고루 맛봅시다.
料理をまんべんなく味わいましょう。
접시에 요리를 고루 담았어요.
皿に料理を均等に盛り付けました。
이 레시피는 손맛이 나는 소박한 요리입니다.
このレシピは、手作りの味がする素朴な料理です。
한국요리는 무엇보다도 손맛이 중요해요.
韓国料理は何よりも手の味わいが重要です。
추천 요리는 돼지갈비예요.
おすすめ料理は豚カルビです。
민어를 주제로 한 요리책이 출판되었습니다.
民魚をテーマにした料理本が出版されました。
송어를 사용한 요리는 많이 있습니다.
マスを使った料理はたくさんあります。
전분을 사용한 요리는 가정 요리에 빼놓을 수 없다.
デンプンを使った料理は、家庭料理に欠かせません。
전분의 성질을 이해하는 것은 요리의 기초입니다.
でんぷんの性質を理解することは、料理の基礎です。
녹말가루는 전분의 일종으로 요리에 걸쭉하게 만듭니다.
かたくり粉は、デンプンの一種で、料理にとろみをつけます。
전분은 요리의 걸쭉하게 하는 데 사용됩니다.
デンプンは料理のとろみ付けに使われます。
전분은 요리를 걸쭉하게 하거나, 튀김옷으로도 사용된다.
デンプンは料理にとろみをつけたり、揚げ物の衣にも使用される。
전분은 요리의 식감에 변화를 주기 위한 식재료입니다.
澱粉は料理の食感に変化を付けるための食材です。
전분은 요리를 걸쭉하게 할 때 빼놓을 수 없다.
澱粉は料理のとろみづけに欠かせない。
낮술을 즐기기 위해 특별한 요리를 만들었어요.
昼間酒を楽しむために特別な料理を作りました。
밤낚시에서 잡은 물고기를 요리합니다.
夜釣りで釣れた魚を料理します。
양식된 식재료를 사용한 요리가 맛있었어요.
養殖された食材を使った料理が美味しかったです。
자급자족으로 키운 작물로 요리를 하고 있습니다.
自給自足で育てた作物で料理をしています。
미슐랭 가이드는 요리 애호가들에게 필수품이에요.
ミシュランガイドは料理好きにとって必需品です。
미슐랭으로 선정된 요리는 일품이었어요.
ミシュランに選ばれた料理は絶品でした。
미슐랭의 기준은 요리의 질을 중시합니다.
ミシュランの基準は料理の質を重視しています。
식재료의 조합에 따라 요리의 종류가 넓어집니다.
食材の組み合わせによって料理のバリエーションが広がります。
식재료를 준비하고 나서 요리를 시작합니다.
食材を準備してから料理を始めます。
식재료의 조합에 따라 요리의 맛이 달라집니다.
食材の組み合わせによって料理の味が変わります。
신선한 재료를 사용하여 요리를 만듭니다.
新鮮な食材を使って料理を作ります。
크루즈선 저녁 식사에서 호화로운 요리를 즐겼습니다.
クルーズ船のディナーで豪華な料理を楽しみました。
깨알의 고소함이 요리를 돋보이게 합니다.
ゴマの粒の香ばしさが、お料理を引き立てます。
깨알이 뿌려진 요리는 입맛을 돋웁니다.
ゴマの粒がまぶされた料理は食欲をそそります。
찌개 요리의 육수는, 맛의 비결이다.
鍋料理のだし汁は、美味しさの秘訣だ。
육수는 요리의 베이스로 사용되는 경우가 많다.
だし汁は、料理のベースとして使われることが多い。
요리에는 육수의 질이 매우 중요하다.
料理には、だし汁の質がとても重要だ。
남편은 요리가 서툴러 계란후라이조차도 만들 수 없어요.
旦那は料理が下手で、目玉焼きさえ作れません。
요리는 왕년부터 이어져 온 레시피입니다.
この料理は往年から受け継がれてきたレシピです。
할머니가 만든 요리는 아주 맛있어요.
おばあさんが作ったお料理はとても美味しいです。
야크를 이용한 전통적인 요리가 있습니다.
ヤクを使った伝統的な料理があります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(1/20)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ