【용이하다】の例文_2

<例文>
이 서류는 짧은 내용이라 바로 읽을 수 있습니다.
この書類は短い内容なので、すぐに読めます。
긴 내용이 너무 많아요.
長い内容が多すぎます。
이 야용이 너무 귀엽네요.
このニャンコはとても可愛いですね。
신청 내용이 접수되는 것을 확인했습니다.
申請内容が受理されることを確認しました。
말단 공무원 업무 내용이 재검토되었습니다.
下っ端公務員の業務内容が見直されました。
새로운 서비스 내용이 공고돼요.
新サービスの内容が公告されます。
표준화로 인해 비용이 절감되었습니다.
標準化によりコストが削減されました。
탈법 행위를 막기 위해 법 적용이 엄격해졌습니다.
脱法行為を防ぐため、法の適用が厳格化されました。
즉전력이 되는 인재의 채용이 급선무입니다.
即戦力となる人材の採用が急務です。
이 거울은 양면 사용이 가능합니다.
この鏡は、両面使用が可能です。
원자력의 이용이 지구 온난화 대책에 공헌합니다.
原子力の利用が、地球温暖化対策に貢献します。
원자력의 평화적 이용이 국제 사회의 안전 보장에 공헌합니다.
原子力の平和利用が、国際社会の安全保障に貢献します。
원자력의 평화적 이용이 유엔의 목표 중 하나입니다.
原子力の平和的利用が、国連の目標の一つとなっています。
원자력의 평화적 이용이 국제적인 논의의 중심이 되고 있습니다.
原子力の平和利用が、国際的な議論の中心となっています。
산림 자원의 지속 가능한 이용이 지구 온난화 대책에 기여합니다.
森林資源の持続可能な利用が、地球温暖化対策に寄与します。
산림 자원의 지속 가능한 이용이 지구 환경을 지키는 열쇠가 됩니다.
森林資源の持続可能な利用が、地球環境を守る鍵となります。
산림 자원의 지속 가능한 이용이 환경 보호에 공헌합니다.
森林資源の持続可能な利用が、環境保護に貢献します。
전력난의 영향으로 여름철 냉방 이용이 제한될 수 있습니다.
電力難の影響で、夏季の冷房利用が制限されることがあります。
전력난에 대비하여 에너지의 효율적인 이용이 권장되고 있습니다.
電力難に備えて、エネルギーの効率的な利用が推奨されています。
저희 자료는 부적절한 내용이 포함되어 있어 수정이 필요합니다.
こちらの資料は不適切な内容が含まれているため、修正が必要です。
내용이 파악되는 대로 빠르게 공유하겠습니다.
全容がわかり次第、速やかに共有いたします。
문체가 다르면 같은 내용이라도 인상이 많이 바뀝니다.
文体が異なると、同じ内容でも印象が大きく変わります。
자서전 내용이 너무 감동적이어서 눈물이 났어요.
自伝の内容が感動的すぎて涙が出ました。
자서전 내용이 화제가 되고 있습니다.
自伝の内容が話題になっています。
새 간행물 내용이 SNS에서 화제가 되고 있다.
新しい刊行物の内容が、SNSで話題になっている。
초판 내용이 현재 버전과 크게 다르다.
初版の内容が、現在のバージョンと大きく異なっている。
번역본 내용이 원작과 다를 수 있다.
翻訳本の内容が、原作と異なる場合がある。
소책자 내용이 아주 알차다.
小冊子の内容がとても充実している。
직역하면 내용이 이상해 진다.
直訳すると変な内容になる。
인문서 중에는 저명한 사상가의 인용이 많다.
人文書の中には著名な思想家の引用が多い。
인문서 내용이 일상생활에 도움이 되는 경우가 많다.
人文書の内容が日常生活に役立つことが多い。
인문서 내용이 매우 흥미롭다.
人文書の内容がとても興味深い。
개정판 추가 내용이 매우 흥미롭다.
改訂版の追加内容が非常に興味深い。
그의 산문은 누구나 공감할 만한 내용이다.
彼の散文は誰もが共感できる内容だ。
요강 내용이 변경될 경우 즉시 통지합니다.
要綱の内容が変更される場合は、すぐに通知します。
교과서 내용이 어렵다.
教科書の内容が難しい。
국제선 이용이 처음이라 긴장됩니다.
国際線の利用が初めてで緊張しています。
친환경 제품 사용이 권장된다.
環境に配慮した製品の使用が推奨される。
자외선 차단제 사용이 권장된다.
日焼け止めの使用が推奨される。
환경 보호를 위해 재활용이 권장된다.
環境保護のためにリサイクルが推奨される。
백신 접종 후 가벼운 부작용이 나타날 수 있습니다.
ワクチン接種を受けた後に軽い副反応が出ることがあります。
회의 내용이 외부로 새나가지 않도록 엄중히 관리되었다.
会議の内容が外部に漏れないよう厳重に管理された。
기입 내용이 불분명한 경우는 문의해 주세요.
記入内容が不明な場合は問い合わせてください。
신약 개발에는 막대한 비용이 필요하다.
新薬開発には莫大な費用が必要とする。
연료비 급등으로 차량 이용이 격감했다.
燃料費の高騰で車の利用が激減した。
중세 문헌에는 종교적인 내용이 많이 들어 있었다.
中世の文献には、宗教的な内容が多く含まれていた。
역사적 문헌에 책봉하는 과정의 상세 내용이 기록되어 있다.
歴史的な文献に、冊封するプロセスの詳細が記録されている。
이 시는 여신에 대한 찬미 내용이다.
この詩は女神への賛美の内容だ。
실록의 내용이 실제 사건을 상세하게 묘사하고 있다.
実録の内容が実際の出来事を詳細に描写している。
질 좋은 건자재는 시공 후 유지관리도 용이하다.
質の良い建材は施工後の維持管理も容易だ。
1 2 3 4 5 6 7 
(2/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ