【위하다】の例文_6

<例文>
낚시 마니아를 위한 잡지가 판매되고 있습니다.
釣りマニアに向けた雑誌が売られています。
체내 면역 체계를 강화하기 위해 적절한 영양이 필수적입니다.
体内の免疫システムを強化するために、適切な栄養が不可欠です。
체내에서 칼슘의 흡수를 돕기 위해 비타민 D가 필요합니다.
体内でのカルシウムの吸収を助けるために、ビタミンDが必要です。
체내 호르몬 균형을 맞추기 위해서는 스트레스 관리가 중요합니다.
体内のホルモンバランスを整えるためには、ストレス管理が重要です。
체내 독소를 배출하기 위해 충분한 수분 섭취가 권장됩니다.
体内の毒素を排出するために、十分な水分摂取が推奨されます。
건강한 체내 환경을 유지하기 위해 규칙적인 생활이 중요합니다.
健康な体内環境を維持するために、規則正しい生活が大切です。
체내 지방을 줄이기 위해서는 균형 잡힌 식사가 필요합니다.
体内の脂肪を減らすためには、バランスの取れた食事が必要です。
자급자족을 위해 빗물을 이용하고 있습니다.
自給自足のために雨水を利用しています。
자급자족을 실현하기 위해 노력하고 있습니다.
自給自足を実現するために努力しています。
자급자족을 위해 닭을 키우고 있습니다.
自給自足のために鶏を飼っています。
어휘력을 늘리기 위해서 매일 단어를 외우고 있어요.
語彙力を伸ばすために、毎日単語を覚えています。
어휘력을 늘리기 위해 영어책을 읽기로 했어요.
語彙力を増やすために英語の本を読むことにしました。
어휘력을 향상시키기 위한 교재를 찾았습니다.
語彙力を向上させるための教材を見つけました。
어휘력을 키우기 위해 다양한 장르의 책을 읽습니다.
語彙力を育てるために多様なジャンルの本を読みます。
어휘력을 늘리기 위한 읽을거리를 찾고 있어요.
語彙力を増やすための読み物を探しています。
어휘력을 늘리기 위한 앱을 사용하고 있습니다.
語彙力を伸ばすためのアプリを使っています。
어휘력을 높이기 위해 일기를 쓰고 있습니다.
語彙力を上げるために日記をつけています。
어휘력을 풍부하게 하기 위해 새로운 표현을 배웠습니다.
語彙力を豊かにするために新しい表現を学びました。
어휘력을 향상시키기 위한 교재를 사용하고 있습니다.
語彙力を向上させるための教材を使っています。
어휘력을 높이기 위해 매일 공부하고 있어요.
語彙力を高めるために毎日勉強しています。
한국어 발음을 마스터하기 위해 노력하고 있어요.
韓国語の発音をマスターするために努力しています。
한국어 발음을 확인하기 위해 동영상을 봤어요.
韓国語の発音を確認するために動画を見ました。
어휘를 배우기 위한 앱을 사용하고 있습니다.
語彙を学ぶためのアプリを使っています。
한국어 어휘를 늘리기 위해 책을 읽습니다.
韓国語の語彙を増やすために本を読みます。
실내에 가습을 위해 분무합니다.
室内に加湿のため噴霧します。
방의 습도를 높이기 위해 분무기를 사용했어요.
部屋の湿度を上げるために霧吹きを使いました。
식재료를 저장하기 위해 냉장고에 넣었습니다.
食材を保存するために冷蔵庫に入れました。
식재료를 사기 위해 슈퍼마켓에 갔어요.
食材を買うためにスーパーマーケットに行きました。
눈 밑 지방을 방지하기 위해 잠을 충분히 자고 있습니다.
目の下のたるみを防ぐために、たっぷりと睡眠を取っています。
눈 밑 지방을 개선하기 위해 비타민 C를 섭취하고 있습니다.
目の下のたるみを改善するために、ビタミンCを摂取しています。
눈 밑 지방을 예방하기 위해 매일 피부 관리가 중요합니다.
目の下のたるみの予防に、毎日のスキンケアが重要です。
눈 밑 지방을 숨기기 위해 컨실러를 사용하고 있습니다.
目の下のたるみを隠すために、コンシーラーを使っています。
눈 밑 지방을 관리하기 위해 매일 마사지를 하고 있습니다.
目の下のたるみをケアするために、毎日マッサージをしています。
어묵을 위해서 육수를 만들고 있어요.
おでんのために、だし汁を作っています。
사장님의 비전을 실현하기 위해 노력하겠습니다.
社長のビジョンを実現するために努力します。
경험을 얻기 위해 이직했어요.
経験を取るために転職しました。
새로운 자격증을 따기 위해 공부 중이에요.
新しい資格を取るために勉強中です。
상을 타기 위해 노력했어요.
賞を取るために努力しました。
위업을 이루기 위한 노력을 존중합니다.
偉業を成し遂げるための努力を尊重します。
그는 냉해로부터 농작물을 지키기 위한 연구에 애쓰고 있다.
彼は冷害から農作物を守るための研究に努めた。
위업을 위해 애쓰신 분들께 감사드립니다.
偉業のために尽力した方々に感謝します。
대식가를 위해 특별한 메뉴를 생각하고 있어요.
大食いのために特別なメニューを考えています。
꼬마를 위한 교육 프로그램입니다.
ちびっ子向けの教育番組です。
꼬마를 위한 이벤트를 개최했습니다.
ちびっ子向けのイベントを開催しました。
내빈분들을 위해 특별 메뉴를 준비했습니다.
来賓の方々のために特別メニューを用意しました。
고인을 추모하기 위한 기념비가 건립되었습니다.
故人を偲ぶための記念碑が建立されました。
엄마에게 금반지를 해드리기 위해 금은방에 갔다.
母に金の指輪をさし上げるため金銀製品販売店へ行った。
서류를 복사하기 위해 복사기를 사용합니다.
書類をコピーするために、コピー機を使います。
조직에서 성공하기 위해 갖춰야할 많은 조건을 갖추고 있다.
組織で成功する為に持っているべき多くの条件を揃えている。
조직이 목적을 달성하기 위해서는 경영 전략이 빠질 수 없습니다.
組織が目的を達成するためには経営戦略が欠かせません。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(6/124)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ