【자신감】の例文_3

<例文>
생경한 상황에서 자신감을 갖는 것은 용기가 필요해요.
不慣れな状況で自信を持つのは勇気が必要です。
생경한 상황에서 자신감을 갖기는 어려워요.
不慣れな状況で自信を持つのは難しいです。
그녀의 자신감에 감탄했다.
彼女の自信に感心した。
좌절을 딛고 전진함으로써 자신감이 생깁니다.
挫折を乗り越えて前進することで、自信がつきます。
몇 번이나 실패한 후 그는 자신감을 잃고 비관했다.
何度も失敗した後、彼は自信を失い、悲観した。
그의 실패는 그의 자신감을 깨트렸어요.
彼の失敗は彼の自信を壊しました。
그의 성공이 멀어지면서 자신감도 잃어갔다.
彼の成功が遠ざかるにつれて、自信も失われていった。
그녀의 복장은 그녀의 자신감을 나타냅니다.
彼女の服装は彼女の自信を表しています。
역전승은 그들의 자신감을 높였습니다.
逆転勝利は彼らの自信を高めました。
그의 말에선 자신감이 감돌았다.
彼の言葉からは自信が漂っていた。
그는 자신의 능력에 자신감을 갖고 천하무적이라고 믿고 있다.
彼は自分の能力に自信を持ち、天下無敵だと信じている。
영어회화 연습을 하면서 자신감이 생겼습니다.
英会話の練習をすることで、自信がついてきました。
그녀는 자신감에 찬 표정을 지었다.
彼女は自信に満ちた表情を浮かべた。
실패의 연속으로 그는 자신감을 잃고 위축됐다.
失敗の連続で、彼は自信を失い、萎縮した。
그는 자신감을 잃고 남들 앞에서 위축되고 말았다.
彼は自信を失い、他人の前で萎縮してしまった。
그의 자신감은 상실됐고, 위축된 자세를 취했다.
彼の自信は失われ、萎縮した姿勢をとった。
그의 걸음걸이는 자신감에 차 있다.
彼の歩き振りは自信に満ちている。
그는 자신의 처신을 지키기 위해 항상 자신감을 가지고 있습니다.
彼は自分の身持ちを守るために常に自信を持っています。
남이 나를 어떻게 생각하는지 자신감이 있으면 남의 눈치를 보지 않습니다.
他人が私をどのように思うのか自信があれば他人の機嫌をうかがいません。
적당한 압박감은 또한 자신감과 동기부여로 이어집니다.
適度なプレッシャーは自信ややる気にもつながります。
허세와 자신감은 다릅니다.
虚勢と自信は違います。
옷은 개성이며 자신감이다.
服は個性であり、自信だ。
자신감을 가지고 면접에 임하는 것이 중요합니다.
自信感を持って面接に臨むのが大事です。
자신감을 잃고 지칠 대로 지쳐 파김치가 되었다.
自信を失う疲れに疲れ果ててクタクタになった。
근거 없는 자신감이 지나친다.
根拠のない自信がありすぎる。
문제에 직면하면 자신감을 기반으로 피하지 않고 정면 돌파하는 스타일이다.
問題に直面すればプライドを基盤に逃げずに正面から突破するタイプだ。
자신감 없고 말더듬이 심하다.
自信がなくどもりが酷い。
그는 언제나 당차고 자신감 넘친다.
彼はいつもしっかりして自信に溢れている。
감정에 솔직하고 자신감이 넘치는 성격이다.
感情に正直で自信に溢れる性格です。
자신감이 넘치는 듯했다.
自信が溢れているようだった。
성공하라면 자신감이 필요하다고 한다.
成功するには自信が必要だといわれる。
자신감을 드러냈다.
自信を表した。
상대팀 감독은 길고 짧은 것은 대봐야 안다면서 우승에 대한 자신감을 보였다.
相手チームの監督は、やってみないと分からないといいながらも、優勝に対する自信を見せた。
자신감을 상실하다.
自信を喪失する。
우수한 사람일수록 지나친 자신감으로 인해 자만심이나 독선에 빠지기 쉽다.
優秀な人であればあるほど行き過ぎた自信により慢心や独善に陥りやすい。
언제나 가슴을 펴고 자신감을 갖고 살아라.
いつでも胸をはり,自信感を持ち生きなさい。
선생님은 학생들에게 자신감과 자존감을 불어넣는다.
先生は、学生たちに自信と自尊心を吹き込む。
세계 최강 팀을 꺾으며 자신감을 얻었다.
世界最強チームを破り、自信をつかんだ。
1 2 3 
(3/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ