【전개하다】の例文

<例文>
성덕들은 자신의 취미를 살려 비즈니스를 전개하고 있어요.
成功したオタクたちは、自分の趣味を生かしてビジネスを展開しています。
정부에 대해 시민들이 저항 운동을 전개하고 있습니다.
政府に対して市民が抵抗運動を展開しています。
갑작스러운 연락이 새로운 전개를 가져왔습니다.
突然の連絡が新しい展開をもたらしました。
그 영화는 미치광이가 등장하고 스토리가 전개됩니다.
その映画には狂人が登場して、ストーリーが展開します。
국내뿐만 아니라 세계 속에서 개발, 생산, 판매 거점을 전개하고 있습니다.
国内のみならず、世界中に開発、生産、販売拠点を展開しております。
역동성 있는 스토리 전개에 끌렸습니다.
力動性のあるストーリー展開に引き込まれました。
역동적인 스토리 전개에 끌렸습니다.
力動的なストーリー展開に引き込まれました。
역동적인 장면이 전개되는 영화를 좋아합니다.
力動的なシーンが展開される映画が好きです。
그건 좀 예상치 못한 전개네요.
それはちょっと予想外の展開ですね。
프로젝트는 운영 중이지만 앞으로의 전개를 기대하고 있습니다.
プロジェクトは運営中ですが、今後の展開を楽しみにしています。
연중무휴 온라인 서비스를 전개하고 있습니다.
年中無休のオンラインサービスを展開しています。
그 뜻밖의 전개에 우리는 묵묵부답으로 아무 말도 하지 않았다.
その意外な展開に、私たちは黙黙として何も言わなかった。
재빠른 전개로 이야기가 진행되었다.
素早い展開で物語が進んだ。
그 영화는 파란만장한 전개가 있어 보는 사람을 끌어들입니다.
その映画は波乱万丈な展開があり、観る者を引き込みます。
이 책에는 뭉클한 스토리가 전개되어 있습니다.
この本には、じんとくるストーリーが展開されています。
난타전은 마지막까지 눈을 뗄 수 없는 전개였습니다.
乱打戦は最後まで目が離せない展開でした。
예상치 못한 전개로 참패하고 말았습니다.
予想外の展開で惨敗してしまいました。
러브스토리 전개에 두근두근했어요.
ラブストーリーの展開にドキドキしました。
다양한 캠페인을 전개하고 있습니다.
さまざまなキャンぺーいんを展開しています。
지금까지의 경험과 실적을 활용해 앞으로 다양한 사업을 전개하겠습니다.
今までの経験と実績を活かし、今後も様々な事業を展開します。
유해 발견으로 수사가 새로운 전개를 맞이했습니다.
遺骸の発見により、捜査が新たな展開を迎えました。
새로운 전개가 부상하면서 기대가 높아지고 있습니다.
新たな展開が浮上し、期待が高まっています。
가공의 캐릭터가 주인공이 되는 이야기가 전개되고 있다.
架空のキャラクターが主人公となる物語が展開している。
필자의 논리 전개가 명쾌하고 알기 쉽다.
筆者の論理展開が明快でわかりやすい。
산문집의 장마다 다른 주제가 전개되고 있다.
散文集の章ごとに異なるテーマが展開されている。
전 국민의 의식을 높이기 위한 캠페인이 전개되었다.
全国民の意識を高めるためのキャンペーンが展開された。
환경보호 촉진을 목적으로 한 캠페인이 전개되었다.
環境保護活動の促進には市民の協力が必要だ。
자급률 향상을 목표로 하는 캠페인이 전개되었다.
自給率の向上を目指すキャンペーンが展開された。
우리의 프로젝트는 글로벌 전개의 일환입니다.
私たちのプロジェクトはグローバル展開の一環です。
애니메이션 영화는 감동적인 스토리 전개로 관객을 사로잡습니다.
アニメーションの映画は感動的なストーリー展開で観客を魅了します。
그의 이야기는 나긋나긋하게 전개되어 청중을 사로잡았다.
彼の物語はしなやかに展開し、聴衆を魅了した。
증액된 예산으로 광고 캠페인을 전개합니다.
増額された予算で広告キャンペーンを展開します。
그는 서구권에서 사업을 전개하고 있습니다.
彼は西欧圏でビジネスを展開しています。
바비큐의 발상지는 미합중국이지만, 전 세계적으로 다양한 형태로 전개되고 있습니다.
バーベキューの発祥地はアメリカ合衆国ですが、世界中でさまざまな形で展開されています。
이 만화의 전개가 통쾌하다.
この漫画の展開が痛快だ。
그 작가는 장편 소설을 집필하고 이야기 전개를 짜고 있다.
その作家は長編小説を執筆して、物語の展開を練っている。
그 회사는 국제적인 상업 전개를 목표로 하고 있습니다.
その会社は国際的な商業展開を目指しています。
권투 경기에서의 예상치 못한 전개가 있었습니다.
ボクシングの試合での予期せぬ展開がありました。
그들은 창조적인 방법으로 광고 캠페인을 전개했습니다.
彼らは創造的な方法で広告キャンペーンを展開しました。
그 영화는 진기한 스토리 전개로 관객을 끌어당겼다.
その映画は物珍しいストーリー展開で観客を惹きつけた。
지자체는 지역경제 활성화를 위해 중소기업을 지원하는 프로그램을 전개하고 있습니다.
自治体は地域経済の活性化に向けて、中小企業を支援するプログラムを展開しています。
경기의 전개가 묘해지자 관객이 웅성거린다.
試合の展開が妙になると観客がざわめく。
이 영화는 조금 예상치 못한 전개가 있었습니다.
この映画はちょっぴりと予想外の展開がありました。
이 드라마는 시즌의 처음부터 끝까지 중요한 복선이 전개되고 있습니다.
このドラマは、シーズンの最初から最後まで、重要な伏線が展開されています。
영화의 종반에 놀라운 전개가 있었다.
映画の終盤に驚きの展開があった。
신상품 출시가 임박했기 때문에 광고 캠페인을 전개합니다.
新商品の発売が接近しているので、広告キャンペーンを展開します。
뮤지컬 객석에서는 감동의 스토리가 전개됩니다.
ミュージカルの客席からは感動のストーリーが展開されます。
엽기적인 스토리 전개가 이야기를 더욱 흥미롭게 만듭니다.
猟奇的なストーリー展開が物語を一層興味深くします。
엽기적인 전개가 예상치 못한 결말을 가져왔습니다.
猟奇的な展開が予想外の結末をもたらしました。
이 영화는 엽기적인 스토리 전개가 특징입니다.
この映画は猟奇的なストーリー展開が特徴です。
1 2 3 
(1/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ