【전에】の例文_13

<例文>
입주하기 전에 가구 배치를 생각했어요.
入居する前に家具の配置を考えました。
입주하기 전에 방 치수를 쟀어요.
入居する前に部屋の寸法を測りました。
입주하기 전에 인터넷을 계약했어요.
入居する前にインターネットを契約しました。
입주하기 전에 가구를 구입했어요.
入居する前に家具を購入しました。
입주하기 전에 방 청소를 했어요.
入居する前に部屋の掃除をしました。
입주하기 전에 계약서에 사인했어요.
入居する前に契約書にサインしました。
잠들기 전에 요가를 하면 효과적이다.
寝付く前にヨガをすると効果的だ。
잠들기 전에 스트레칭을 하면 효과적이다.
寝付く前にストレッチをすると効果的だ。
잠들기 전에 책을 읽으면 편안해진다.
寝付く前に本を読むとリラックスできる。
나는 잠들기 전에 항상 음악을 들었다.
僕は眠りにつく前にいつも音楽を聴いた。
그는 새로운 도전에 맞설 준비가 되어 있다.
彼は新しい挑戦に立ち向かる準備ができている。
면접 전에 불안에 떨 때가 종종 있다.
面接の前に不安に震えることがよくある。
서류에 도장을 찍기 전에 내용을 확인합시다.
書類に印鑑を押す前に内容を確認しましょう。
방금 전에 모르는 사람에게 맞았어요.
さっき知らない人に叩かれました。
혹이 생기기 전에 조기 발견이 중요하다.
たんこぶができる前に早期発見が重要だ。
자기 전에 우유를 먹고 잠을 잡니다.
寝る前に牛乳を飲んでから寝ます。
머리를 깎기 전에 스타일을 정한다.
髪を切る前にスタイルを決める。
예상치 못한 반전에 시청자들은 놀랐습니다.
予想外のどんでん返しに視聴者たちは驚きました。
드라마의 반전에 놀랐습니다.
ドラマのどんでん返しに驚きました。
문맹률의 저하는 사회의 전체적인 발전에 기여합니다.
文盲率の低下は社会の全体的な発展に寄与します。
문맹은 경제적인 발전에 장애를 줄 수 있습니다.
文盲は経済的な発展に障害を与える可能性があります。
지구력이 있으면 장기전에 이길 수 있다.
持久力があると長期戦に勝てる。
시운전을 하기 전에 체크리스트를 확인합니다.
試運転を行う前にチェックリストを確認します。
시운전을 하기 전에 점검이 필요합니다.
試運転を行う前に点検が必要です。
재해가 일어나기 전에 구급대가 지역을 순찰하고 있다.
災害が起こる前に救急隊が地域をパトロールしている。
전에 응하다.
挑戦に応じる。
전에서 복구하는 데 몇 시간 걸렸어요.
停電からの復旧に数時間かかりました。
과학의 발전에는 많은 발견과 발명의 탄생이 필요합니다.
科学の発展には多くの発見と発明の誕生が必要です。
빨래가 구겨지기 전에 다림질을 했어요.
洗濯物がしわくちゃになる前にアイロンをかけました。
그 변경이 승인되기 전에 공청회가 진행됩니다.
その変更が承認される前に公聴会が行われます。
표결 전에 토론이 진행되었습니다.
票決の前に討論が行われました。
표결하기 전에 전원의 의견을 들었어요.
票決する前に全員の意見を聞きました。
표결하기 전에 의견을 말할 시간이 주어졌어요.
票決する前に意見を述べる時間が与えられました。
그 제안을 표결하기 전에 토론이 진행됩니다.
その提案を票決する前に討論が行われます。
매번 연주 전에 조현을 합니다.
毎回演奏前に調弦をします。
개선하는 모습이 텔레비전에서 방영되었다.
凱旋する姿がテレビで放映された。
진격하기 전에 정찰을 한다.
進撃する前に偵察を行う。
연애와 사랑의 무게가 예전에 비해 가벼워 졌다.
恋愛と愛の重みが以前に比べて軽くなった。
예수 그리스도가 태어나기 전에 기원전이고 태어난 후가 기원후입니다.
イエス・キリストが生まれる前が紀元前で、生まれたあとが紀元後です。
그의 임종이 오기 전에 작별 인사를 했다.
彼の臨終が訪れる前にお別れを言った。
후드득 도토리 떨어지는 소리가 귓전에 들려옵니다.
パラパラとどんぐりが落ちる耳元に聞こえます。
텔레비전에 소개된 후에 이 가게에는 한층 더 많은 손님이 찾아오게 되었다.
テレビで紹介されてから、このお店には、より一層多くの客が来るようになった。
한파가 오기 전에 창문 틈을 단단히 막았다.
寒波がやってくる前に冬用の衣類を準備した。
한파가 찾아오기 전에 겨울 의류를 준비했다.
寒波がやってくる前に冬用の衣類を準備した。
제초를 시작하기 전에 도구를 갖추었다.
除草を始める前に道具を揃えた。
잡초가 자라기 전에 제초를 하다.
雑草が伸びる前に除草をする。
영화 DVD가 발매되기 전에 예약이 쇄도했습니다.
映画のDVDが発売される前に、予約が殺到しました。
진즉부터 좋아했던 영화가 텔레비전에서 방송되었다.
ずっと前から好きだった映画がテレビで放送された。
총격전에서 쏜살같이 도망쳤다.
銃撃戦から一目散に逃げた。
환경도 유전에 영향을 미칩니다.
環境も遺伝に影響を与えます。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(13/29)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ