【정】の例文_24

<例文>
그는 말 마음이 따뜻한 사람이다.
彼は本当に心が温かい人だ。
친구한테 그런 짓을 하다니, 말 치사하네.
友達にそんなことをするなんて、せこいね。
그는 말 치사한 성격이다.
彼は本当にけちくさい性格だ。
그의 행동을 보면 말 선한 사람이라고 느껴진다.
彼の行動を見ると、本当に善良な人だと感じる。
아버지는 고집불통이라 한 번 결한 것은 절대 바꾸지 않는다.
父は意地っ張りだから、一度決めたことは絶対に変えない。
그는 말 고집불통이다.
彼は本当に意地っ張りだ。
네가 얼굴을 비치지 않으면, 모두가 걱할 거야.
あなたが顔を出さないと、みんなが心配するよ。
파티에 얼굴을 비칠 예입니다.
パーティーに顔を出す予定です。
자격이 없으면 지원할 수 없어서 문턱이 높다.
特定の資格がないと応募できないので、敷居が高い。
그의 사과는 미사여구뿐이라 진성이 느껴지지 않았다.
彼の謝罪は美辞麗句ばかりで誠意が感じられなかった。
치가는 미사여구로 국민을 속이려고 했다.
その政治家は美辞麗句で国民をだまそうとした。
그녀는 공허한 감에 시달리고 있었다.
彼女は空虚な感情に苦しんでいた。
그의 오만한 태도는 말 지긋지긋하다.
彼の傲慢な態度には本当にうんざりだ。
지긋지긋할 도의 스트레스가 쌓였어.
うんざりするほどのストレスがたまった。
지긋지긋할 도의 소음이 들렸다.
うんざりするほどの騒音が聞こえた。
지긋지긋할 도로 긴 기다림이었다.
うんざりするほどの長い待ち時間だった。
그는 빈거리는 코멘트를 받아쳐 대화를 부드럽게 했다.
彼は皮肉なコメントを突き返し、会話を和ませた。
그는 진짜 목적을 숨기기 위해 우을 빙자했다.
彼は本当の目的を隠すために、友情を笠に着た。
긴말 말고 빨리 결해.
つべこべ言わずに、早く決めなさい。
행사 준비로 손이 열 개라도 모자랄 도다.
イベントの準備で、手が足りなくて大変だ。
일이 산더미처럼 쌓여 있어서 손이 열 개라도 모자랄 도다.
仕事が山積みで、手が足りない。まるで手が10本あっても足りないくらいだ。
아침이면 상 차리랴 출근 준비하랴 손이 열 개라도 모자랄 도예요.
朝なら朝食の準備したり出勤の準備したりするものだからとても忙しいです。
이 일은 바빠서 쉴 새 없을 도다.
この仕事は忙しくて、休む暇がないほどだ。
관광 일이 꽉 차 있어서 쉴 새가 없다.
観光スケジュールが詰まっていて、休む暇がなかった。
이 라면은 유명 맛집 뺨칠 도의 맛이다.
このラーメンは名店顔負けの味だ。
그의 축구 실력은 프로 선수 뺨칠 도다.
彼のサッカーの腕前はプロ選手顔負けだ。
그녀의 패션 센스는 모델 뺨칠 도다.
彼女のファッションセンスはモデル顔負けだ。
그의 춤 실력은 프로 뺨칠 도다.
彼のダンスの実力はプロダンサー顔負けだ。
그의 농담 센스는 개그맨 뺨칠 도다.
彼のジョークのセンスはお笑い芸人顔負けだ。
이 신인의 연기력은 베테랑 배우를 뺨칠 도다.
この新人の演技力はベテラン俳優顔負けだ。
그녀의 가창력은 아이돌 뺨칠 도다.
彼女の歌唱力はアイドル顔負けだ。
그의 요리 실력은 프로 뺨칠 도다.
彼の料理の腕前はプロ顔負けだ。
그의 열에 마음이 움직였다.
彼の情熱に心が動かされた。
그의 다함에 마음이 움직였다.
彼の優しさに心が動いた。
부패 치인이 뇌물로 배를 불리고 있다.
汚職政治家が賄賂で欲を満たしている。
그는 부을 저질러 배를 불렸다.
彼は不正を働いて自分の欲を満たした。
그의 이야기를 들으면 소름이 돋을 도로 무서운 느낌이 든다.
彼の話を聞くと、ゾッとするような怖さを感じる。
그 영화는 말 무서워서 소름이 돋았다.
その映画は本当に怖くて、ゾッとした。
그의 배신에 눈이 뒤집힐 도로 충격을 받았다.
彼の裏切りに気が狂うほどショックを受けた。
시키는 대로 하면 되는데 안 하니까 말 돌아버리겠네.
やらせた通りにやればいいのに、やらないから本当に狂いそうだな。
그는 불만스러운 표을 지었다.
彼は不満げな顔をしていた。
그에게 부탁했더니 엄청나게 불만스런 표을 지었다.
彼にお願いしたら、ものすごい不満げな顔をした。
상대의 사이나 기분은 안중에 없다.
相手の都合や気持ちは眼中にない。
코가 비뚤어지게 마시고 돌아갈 수 없을 도로 취했다.
とことん飲んで帰れなくなるくらい酔ってしまった。
헌신적인 노력에는 말 고개가 숙여집니다.
献身的な努力には本当に頭が下がります。
그의 노력에는 말 고개가 숙여진다.
彼の努力には本当に頭が下がる。
라이브에서 그의 노래는 손발이 오그라들 도로 형편없었다.
ライブでの彼の歌は、見るに堪えないほどひどかった。
새로운 디자인 방향을 하느라 고심하고 있다.
新しいデザインの方向性を決めるのに苦しんでいる。
상품 가격 설에 대해 고심하고 있다.
商品の価格設定について苦しんでいる。
중요한 결을 앞두고 고심하고 있다.
大事な決断を前にして苦しんでいる。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(24/352)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ