【존경】の例文_2
<例文>
・
그의 자랑은 사람들의
존경
과 신뢰입니다.
彼の自慢は人々からの尊敬と信頼です。
・
선장은 망망대해에 대한
존경
을 잊지 않았다.
船長は茫々たる大海に対する尊敬を忘れなかった。
・
그는 국내외에서 널리
존경
받는 지위에 있습니다.
彼は国内外で広く尊敬される地位にいます。
・
그의 인품은 그 공평함과 성실함으로
존경
받고 있습니다.
彼の人柄はその公平さと誠実さで尊敬されています。
・
어르신께는
존경
과 감사의 마음을 갖읍시다.
お年寄りには尊敬と感謝の気持ちを持ちましょう。
・
어르신들은 우리에게
존경
할 만한 존재이며, 그들의 경험과 지혜에 감사하고 있습니다.
年配の方々は、私たちにとって尊敬すべき存在であり、彼らの経験と知恵に感謝しています。
・
노인에 대한
존경
과 배려는 사회의 결속을 강화합니다.
お年寄りへの尊敬と思いやりは、社会の結束を強めます。
・
그의 노력으로 그는
존경
과 명성을 얻었습니다.
彼の努力によって彼は尊敬と名声を獲得しました。
・
그의 허심탄회한 성격은 동료들 사이에서
존경
받고 있어요.
彼の虚心坦懐な性格は同僚たちの間で尊敬されています。
・
이들의 선의의 행동은 인지상정을 보여주며 지역사회의
존경
을 받고 있다.
彼らの善意の行動は、人情の常を示しており、地域社会からの尊敬を集めている。
・
꾸준한 노력은 사람들에게
존경
을 받는다.
地道な努力は、人々に尊敬されることをもたらす。
・
그의 당찬 스타일은 사람들의
존경
을 모았다.
彼の力強いスタイルは人々の尊敬を集めた。
・
연장자는 우리의
존경
과 감사를 받아야 할 가치 있는 존재입니다.
年長者は、私たちの尊敬と感謝を受けるべき価値ある存在です。
・
그의 품행은 그의 직장에서
존경
받고 있다.
彼の品行は彼の職場で尊敬されている。
・
그들의 혼인은 사랑과
존경
으로 가득 차 있습니다.
彼らの婚姻は愛と尊敬に満ちています。
・
증조할머니는 어르신에 대한
존경
을 중요하게 생각하고 있어요.
曾祖母は年配者に対する尊敬を大切にしています。
・
그녀의 양심적인 행동은 그녀를
존경
받는 인물로 만들고 있다.
彼女の良心的な行動は彼女を尊敬される人物にしている。
・
그를 좋아할 뿐만 아니라
존경
도 합니다.
好きなだけではなく尊敬もします。
・
같이 일하는 동료끼리 서로
존경
하는 것이 중요합니다.
仕事仲間同士で尊敬し合う事が重要です。
・
모든 아이들은
존경
하고 본받을 사람이 필요하다.
どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
・
모든 아이에게는
존경
하고 모방할 사람이 필요하다.
全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。
・
모든 어린이는
존경
하고 모방할 사람이 필요하다.
全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。
・
그는 훌륭한 경영자다. 그러므로
존경
을 받는다
彼は立派な経営者だ。それで尊敬される。
・
존경
인지, 사랑인지, 가끔 자신도 헷갈린다.
尊敬なのだろうか愛だろうか、時々自分でもこんがらがる。
・
저는 그의 근면한 점을
존경
하고 있습니다.
私は彼の勤勉なところを尊敬しています。
・
오늘날에는 위대한 과학자로
존경
받고 있습니다.
今日では偉大な科学者として尊敬されています。
・
그는 업적이 있어서
존경
받고 있다.
彼は業績があるので尊敬されている。
・
자신이 부하로부터
존경
받고 있다는 자신이 있습니까?
自分が部下から尊敬されているという自信はありますか?
・
선생님은 많은 학생들에게
존경
받고 있다.
先生はたくさんの学生たちに尊敬されている。
・
그녀는 영업 성적은 항상 상위여서 모두에게
존경
받고 있다.
彼女は営業成績はいつも上位でみんなに尊敬されている。
・
위대한 국민들께 무한한
존경
과 감사를 표하고 싶습니다.
偉大な国民に無限の尊敬と謝意を表したいです。
・
그는 마을 사람들한테서
존경
을 받았다.
彼は村の人たちから尊敬された。
・
모든 사람은
존경
을 받으며 대접 받을 권리가 있다.
すべての人は尊敬を受けて待遇される権利がある。
・
만인의
존경
을 한 몸에 받고 있다.
万人の尊敬を一身に浴びている。
・
여러분이 가장
존경
하는 사람을 세계에서 한 사람 택해 주세요.
あなたの最も尊敬する人を世界中から一人選んでください。
・
돈으로 직위는 살 수 있어도
존경
은 살 수 없다.
お金で地位を買うことはできても尊敬は買えない。
・
유교의 영향이 뿌리 깊게 남아 있는 한국에서는, 윗사람을
존경
하는 습관이 있습니다.
儒教の影響が根強く残る韓国では、目上の人を敬う習慣があります。
・
그 정치인은 국민의 사랑과
존경
을 한몸에 받았다.
その政治家は、国民の愛と尊敬を一身に受けた。
・
존경
받을 만한 사람이 있는가 하면 그렇지 않은 사람도 있다.
尊敬されるに値する人がいるかと思えば、そうでない人もいる。
・
존경
과 동경을 한 몸에 받고 있는 남 부러울 게 없는 인생이다.
尊敬と憧憬を一身に受けている人を羨むことのない人生だ。
・
후배들은 그를
존경
하며 롤모델로 여긴다.
後輩たちは彼を尊敬しロールモデルにしている。
・
진정으로
존경
하는 마음이 들 때 망설이지 않고 박수를 친다.
本当の尊敬する心が入るとき、ためらわず拍手をする。
・
내가 가장
존경
하는 분이야.
僕が一番尊敬する方だよ。
・
나는 우리 아버지를
존경
한다.
私は私のお父さんを尊敬する。
・
그 선배는 후배들에게
존경
의 대상이다.
その先輩は後輩たちから尊敬の対象だ。
・
당신이
존경
하는 위대한 인물은 누구입니까?
あなたの尊敬する偉大な人物は誰ですか?
・
웃어른을
존경
해야 합니다.
目上の人を敬わなければなりません。
・
요즘 젊은이들은 제대로
존경
어를 사용할 수 없다고 한다.
最近の若者は、ろくに敬語が使えないそうだ。
・
경건이란 깊은
존경
과 사랑을 의미합니다.
敬虔とは深い尊敬や愛を意味します。
・
그 배우는 남녀노소를 막론하고 모두에게
존경
받도 있다.
その俳優は老若男女を問わずみんなから尊敬されている。
1
2
3
(
2
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ