【주세요】の例文_10

<例文>
이 화이트보드는 벽에 걸어서 사용해 주세요.
このホワイトボードは、壁に掛けてご使用ください。
교무실로 와 주세요.
職員室にお越しください。
정전 시에는 기기를 사용할 수 없음으로 주의해 주세요.
停電時は、機器の利用はできませんのでご注意ください。
정육점 추천 좀 해주세요.
肉屋のおすすめを教えてください。
최저가 제공은 기간 한정이므로 서둘러 주세요.
最安値での提供は期間限定ですので、お早めに。
안개 모양으로 분무하는 방법을 알려주세요.
霧状に噴霧する方法を教えてください。
분무기 사용법 좀 알려주세요.
噴霧器の使い方を教えてください。
소독제를 분무해 주세요.
消毒剤を噴霧してください。
셀프 계산대 사용법 좀 알려주세요.
セルフレジの使い方を教えてください。
셀프 계산대를 이용해 주세요.
セルフレジをご利用ください。
수저 좀 주세요.
箸とスープンをください。
수저랑 젖가락 좀 주세요.
スプーンとお箸をください。
서툴러도 이해해 주세요.
下手でもご理解ください。
등산 배낭 사용법 좀 알려주세요.
登山リュックの使い方を教えてください。
이 서류를 복사해 주세요.
この書類をコピーしてください。
원본 찾으면 알려주세요.
原本を見つけたらお知らせください。
증명서 사본을 제출해 주세요.
証明書のコピーを提出してください。
사본을 보관해 주세요.
コピーを保管してください。
각 점포의 영업시간, 전화번호, 취급 상품 등은 여기에서 확인해 주세요.
各店舗の営業時間、電話番号、取扱商品等はこちらからご確認ください。
계약서는 신중하게 읽어주세요.
契約書は慎重にお読みください。
계약서에 기재된 조건을 확인해 주세요.
契約書に記載された条件を確認してください。
계약서의 이 부분에 도장을 찍어주세요.
契約書のこの部分に押印して下さい。
수선비 이체할 곳을 알려주세요.
修繕費の振込先を教えてください。
수선비 내역을 알려주세요.
修繕費の内訳を教えてください。
광열비 절약 방법 좀 알려주세요.
光熱費の節約方法を教えてください。
출발하기 전에 다시 한번 짐을 확인해 주세요.
出発する前に、もう一度荷物を確認してください。
짐을 트렁크에 넣어 주세요.
荷物をトランクに入れてください。
이 짐을 실어 주세요.
この荷物を載せて下さい。
짐 좀 들어주세요.
荷物を持っていただけませんか。
맜있는 요리의 비결을 가르쳐 주세요.
美味しい料理の秘訣を教えてください。
주방 세제 사용법 좀 알려주세요.
食器用洗剤の使い方を教えてください。
고기를 구울 땐 불판에 살짝 기름을 깔아주세요.
肉を焼くときには、鉄板に軽く油をしいてください。
냄비에 물을 듬뿍 넣어주세요.
鍋に水をたっぷり入れてください。
우유는 작은 냄비에 데워주세요.
牛乳は小さな鍋で温めてください。
우유는 작은 냄비로 데워 주세요.
牛乳は小さな鍋で温めてください。
전기 자전거 조작 방법을 가르쳐 주세요.
電動自転車の操作方法を教えてください。
좀 더 쉬운 한국어 예문을 알려주세요.
もっと易しい韓国語の例文を教えてください。
상의할 사항이 있으면 빨리 알려주세요.
相談する事項がありましたら、早めにお知らせください。
나중에 다시 얘기해주세요.
後でもう一度お話しください。
필요하시면 불러주세요.
必要でしたらお呼びください。
필요한 게 있으면 말씀해 주세요.
必要なものがありましたら、お話しください。
준비되면 알려주세요.
準備が整ったら教えてください。
홍보비 예산을 다시 검토해 주세요.
広告費予算を再度検討してください。
가능하면 내일까지 연락을 주세요.
できれば、明日までに連絡をください。
참가 가능하신 분께서는 저한테 연락 주세요
ご参加、可能な方は私に連絡下さい。
이 일을 빨리 끝내야 하는데 좀 도와 주세요.
この仕事を早く終わらせたいが、手伝ってもらいますか。
질문이 있으시면 언제든지 말씀해 주세요.
何か質問があれば、遠慮なくどうぞ。
질문이 있으시면 언제든지 문의해 주세요.
ご質問などがございましたら、 お気軽にお問い合せ下さいませ。
질문에 대답해 주세요.
質問に答えてください。
정해진 양만큼 복용해 주세요.
決められた量だけ服用してください。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(10/42)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ