・ | 특별히 허가를 받았다. |
特別に許可をもらった。 | |
・ | 특별히 맛있는 요리를 만들었다. |
特別に美味しい料理を作った。 | |
・ | 선생님이 특별히 시간을 내주셨다. |
先生が特別に時間を割いてくれた。 | |
・ | 그날은 특별히 일찍 돌아갔다. |
その日は特別に早く帰った。 | |
・ | 그는 특별히 초대받았다. |
彼は特別に招待された。 | |
・ | 특별히 주의할 점은 없습니다. |
特別に注意すべて点はありません。 | |
・ | 특별히 할 일이 없습니다. |
特別にやることがありません。 | |
・ | 늦여름에는 특별한 이벤트가 많아요. |
晩夏には、特別なイベントが多いです。 | |
・ | 연초에 설날 특별한 요리를 만들 예정입니다. |
年明けにお正月の特別な料理を作る予定です。 | |
・ | 방사능이 높은 곳에서는 특별한 방호가 필요합니다. |
放射能が高い場所では、特別な防護が必要です。 | |
・ | 늪지를 나아가려면 특별한 장비가 필요합니다. |
沼地を進むには、特別な装備が必要です。 | |
・ | 파충류 사육에는 특별한 환경이 필요해요. |
爬虫類の飼育には特別な環境が必要です。 | |
・ | 목련나무가 있는 곳은 특별한 추억이 있습니다. |
モクレンの木がある場所は特別な思い出があります。 | |
・ | 그 프로젝트는 특별한 성과를 낳았다. |
そのプロジェクトは特別な成果を生んだ。 | |
・ | 구애하기 위해 특별한 계획을 세웠어요. |
求愛するために、特別な計画を立てました。 | |
・ | 신혼 생활이 시작되고 나서 매일매일이 특별해요. |
新婚生活が始まってから、毎日が特別です。 | |
・ | 민소매 드레스는 특별한 날을 위해 준비했어요. |
ノースリーブのドレスは、特別な日のために用意しました。 | |
・ | 세련된 옷 한 벌이 일상을 특별하게 만들어 줍니다. |
おしゃれな服一着が、日常を特別にしてくれます。 | |
・ | 이 죄수복은 특별한 소재로 만들어졌습니다. |
この囚人服は、特別な素材で作られています。 | |
・ | 이 데님은 특별한 날에도 입으실 수 있는 디자인입니다. |
このデニムは、特別な日にも着られるデザインです。 | |
・ | 이 데님은 특별한 날에 입을 예정입니다. |
このデニムは、特別な日に着る予定です。 | |
・ | 그녀는 치마저고리를 위해 특별한 액세서리를 준비했습니다. |
彼女はチマチョゴリのために、特別なアクセサリーを用意しました。 | |
・ | 치마저고리를 입으면 특별한 기분이 들어요. |
このチマチョゴリは、祖母から受け継いだものです。 | |
・ | 이 치마저고리는 손으로 직접 만든 특별한 한 벌입니다. |
このチマチョゴリは手作りで、特別な一着です。 | |
・ | 여왕개미가 짝짓기를 마치면 특별한 사명이 기다리고 있습니다. |
女王アリが交尾を終えると、特別な使命が待っています。 | |
・ | 여왕개미는 개미집을 만들기 위해 특별한 장소를 선택합니다. |
女王アリは、巣を作るために特別な場所を選びます。 | |
・ | 여왕개미는 특별한 날개를 가지고 있는 경우가 있어요. |
女王アリは、特別な羽を持っていることがあります。 | |
・ | 여왕개미는 특별한 식사를 받는 경우가 많습니다. |
女王アリは、特別な食事を受けることが多いです。 | |
・ | 여치를 찾기 위해 특별한 산책을 했어요. |
キリギリスを見つけるために、特別な散歩をしました。 | |
・ | 이 은색 펜던트는 특별한 의미가 있습니다. |
この銀色のペンダントは特別な意味があります。 | |
・ | 이 돌은 특별한 조건에서 발광합니다. |
この石は特別な条件で発光します。 | |
・ | 이 물체에는 특별한 의미가 있습니다. |
この物体には特別な意味があります。 | |
・ | 공연을 위해서 특별한 조명을 준비했습니다. |
公演のために、特別な照明を準備しました。 | |
・ | 이번 공연에는 특별한 게스트가 출연합니다. |
今回の公演では特別なゲストが出演します。 | |
・ | 특별한 날에 약선 요리를 준비했어요. |
特別な日に薬膳料理を準備しました。 | |
・ | 약선 요리를 만들기 위해 특별한 그릇을 준비했습니다. |
薬膳料理を作るために、特別な器を用意しました。 | |
・ | 겨울 온천 마을에는 특별한 운치가 있습니다. |
冬の温泉街には特別な風情があります。 | |
・ | 가을 노을에는 특별한 운치가 있습니다. |
秋の夕焼けには特別な風情があります。 | |
・ | 타조알은 특별한 용기에 저장됩니다. |
ダチョウの卵は重さが1キロ以上あります。 | |
・ | 빨간 카네이션은 특별한 선물이에요. |
赤いカーネーションが特別な贈り物です。 | |
・ | 이 보랏빛 드레스는 특별한 날에 딱 맞습니다. |
この紫色のドレスは特別な日にぴったりです。 | |
・ | 이 황금색 반지는 특별한 날 액세서리로 제격이에요. |
この黄金色の指輪が特別な日のアクセサリーにぴったりです。 | |
・ | 붉은 장미가 특별한 날을 화려하게 수놓습니다. |
赤いバラが特別な日を華やかに彩ります。 | |
・ | 금색 병에 담긴 와인은 특별합니다. |
金色のボトルに入ったワインが特別です。 | |
・ | 이 쪽빛 물감은 특별한 색조입니다. |
この藍色の絵具は特別な色合いです。 | |
・ | 준결승 진출 기념으로 특별한 이벤트가 개최됩니다. |
準決勝進出の記念に、特別なイベントが開催されます。 | |
・ | 그녀는 피에로로 특별한 이벤트에서 퍼포먼스를 했습니다. |
彼女は道化役者として、特別なイベントでパフォーマンスを行いました。 | |
・ | 첫 공연을 위해 특별한 의상을 준비했습니다. |
初公演のために、特別な衣装を用意しました。 | |
・ | 시사회 관객은 특별한 혜택이 있어요. |
試写会の観客は、特別な特典があります。 | |
・ | 이 작품의 시사회는 특별한 의미를 가지고 있습니다. |
この作品の試写会は、特別な意味を持っています。 |