【할머니】の例文

<例文>
할머니가 무말랭이를 만들고 계신다.
おばあさんが切り干大根を作っていらっっしゃる。
할머니의 손맛 나는 국물은 아무리 피곤해도 기운을 북돋아 줍니다.
祖母の手作りの味がするスープは、どんなに疲れていても元気をくれます。
할머니의 18번은 그리운 동요였습니다.
祖母の十八番は、懐かしい童謡でした。
할머니의 애창곡을 같이 불렀어요.
祖母の愛唱曲を一緒に歌いました。
할머니가 작년에 돌아가셨어요.
祖母が昨年、逝去しました。
할머니가 매년 설날에 떡을 만들어 주십니다.
おばあさんが毎年、お正月にお餅を作ってくれます。
할머니가 뜨개질해주신 스웨터는 따뜻해요.
おばあさんが編んでくれたセーターは温かいです。
할머니 생신에 꽃을 선물했어요.
おばあさんの誕生日にお花をプレゼントしました。
할머니가 만든 요리는 아주 맛있어요.
おばあさんが作ったお料理はとても美味しいです。
할아버지 할머니도 같이 살고 있어요.
祖父母も一緒に住んでいます。
나는 어린 시절 할머니가 들려주시던 옛날이야기를 잊을 수가 없다.
私は幼いころ、おばあさんが聞かせてくださった昔話を忘れることができない。
머리가 하얀 할머니 한 분이 지팡이에 몸을 의지하고 서 계셨다.
白髪のお婆さんお一人が杖に体をもたれて立っていらした。
할머니가 손자를 보고 싶어 합니다.
おばあさんが孫に会いたがっています。
할머니께서 작년에 돌아가셨어요.
ご祖母様が昨年、亡くなりました。
중학교 때 할머니가 돌아가셨다.
中学生の時祖母が亡くなった。
이 치마저고리는 할머니의 손바느질입니다.
このチマチョゴリは、祖母の手縫いです。
이 치마저고리는 할머니로부터 물려받은 것입니다.
このチマチョゴリは、祖母から受け継いだものです。
할머니의 머리는 은빛으로 빛나고 있었다.
祖母の髪は銀色に輝いていた。
할머니의 된장국 맛을 재현하고 싶어요.
おばあちゃんの味噌汁の味を再現したいです。
할머니의 제사상을 정성껏 차렸습니다.
祖母の法事のお膳を心を込めて用意しました。
할머니는 올해 여든 살이 넘으셨는데도 여전히 정정하세요.
おばあさんは今年で80歳を超えたけれども依然としてしゃんとしている。
그의 할머니는 자연사로 평온한 최후를 맞이했습니다.
彼の祖母は自然死で、穏やかな最期を迎えました。
할머니가 고령으로 작고하셨어요.
おばあさんが高齢で亡くなりました。
할머니의 애정을 진심으로 감사하고 있습니다.
父方の祖母の愛情を心から感謝しています。
할머니가 저에게 많은 것을 가르쳐 주셨어요.
父方の祖母が私にたくさんのことを教えてくれました。
할머니와 함께 차를 마셨습니다.
父方の祖母と一緒にお茶を飲みました。
할머니께 감사의 마음을 담은 선물을 준비했어요.
父方の祖母に感謝の気持ちを込めた贈り物を用意しました。
할머니께 새 책을 선물했어요.
父方の祖母に新しい本をプレゼントしました。
할머니로부터 받은 애정에 감사하고 있습니다.
父方の祖母から受けた愛情に感謝しています。
할머니께 감사의 선물을 보냈어요.
父方の祖母に感謝のプレゼントを贈りました。
할머니가 저에게 옛날 이야기를 들려주셨어요.
父方の祖母が私に昔話を聞かせてくれました。
할머니와 보낸 시간은 즐거운 추억입니다.
父方の祖母と過ごした時間は楽しい思い出です。
그의 할머니는 100번째 생일을 맞았습니다.
彼の祖母は100歳の誕生日を迎えました。
할머니가 매일 밤 옛날이야기를 들려주셨다.
祖母が毎晩昔話を聞かせてくれた。
할머니께 지팡이를 선물해드렸다.
おばあさんに杖をプレゼントされた。
이 항아리는 할머니의 유품이다.
この壺は祖母の形見だ。
할머니 집 마당에는 대추나무가 한 그루 있다.
おばあさんの家の庭には、ナツメの木が一本ある。
할머니가 손수 만든 단팥을 주셨다.
おばあちゃんが手作りのあんこをくれた。
저희 할머니는 훈제한 햄을 이용한 레시피를 잘하십니다.
私の祖母は薫製したハムを使ったレシピが得意です。
할머니는 뇌경색으로 쓰러져 혼수상태가 되어 버렸습니다.
祖母は脳梗塞で倒れ、昏睡状態になってしまいました。
길가에서 꽃을 파는 할머니가 있다.
道端で花を売っているおばあさんがいる。
할머니는 직장 다니던 엄마를 대신해 나를 키웠다.
祖母はお勤めをしていた母に代わり私を育てた。
우리 할머니는 중요한 물건을 장롱 깊숙한 곳에 넣어 두신다.
私のおばあさんは、重要なものをタンスの奥深いところに入れておく。
할머니는 어머니와 함께 시장에 갔다가 넘어지시고 말았다.
祖母は、母と一緒に市場に行ったら転ばれてしまった。
할머니와 함께 동요를 불렀다.
祖母と一緒に童謡を歌った。
할머니가 자장가를 불러준다.
祖母が子守唄を歌ってくれる。
할머니의 자장가를 듣다.
おばあちゃんの子守唄を聞く。
혼자서 할머니를 간병하는 것은 힘들어요.
一人で祖母を介護するのは大変です。
가족과 협력하여 할머니를 간호하고 있어요.
家族と協力して祖母を介護しています。
할머니를 간호하기 위해 일을 그만뒀다.
祖母を介護するために仕事を辞めた。
1 2 3 
(1/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ