【힘들어하다】の例文_2

<例文>
그녀는 유난히 다리가 길어, 맞는 바지를 찾기 힘들어요.
彼女は際立って足が長く、合うパンツを探すのが難しいです。
레슬링 경기는 전신을 사용하기 때문에 매우 힘들어요.
レスリングの試合は全身を使うため、非常にハードです。
레슬링 연습은 너무 힘들어요.
レスリングの練習はとても厳しいです。
너무 얇게 만들면 반대로 먹기 힘들어집니다.
薄くしすぎると、逆に食べにくくなります。
배가 불러서 움직이기가 힘들어요.
お腹いっぱいで動くのが大変です。
솔직히 요즘 힘들어.
正直最近しんどい。
그 건물은 디자인이 아름다운 반면 유지 관리가 힘들어요.
その建物はデザインが美しい一方、維持管理が大変です。
큰며느리는 힘들어요.
長男の嫁はつらいよ。
부모가 아프면 자녀들도 힘들어집니다.
親が病気になれば、子供達も辛く大変になります。
여동생이 남자친구와 이별을 하고 힘들어하고 있다.
妹がボーイフレンドと別れ、つらそうにしている。
공부가 힘들어도 고진감내예요.
勉強が大変でも、苦あれば楽ありです。
세쌍둥이를 돌보는 것은 힘들어요.
三つ子の面倒を見るのは大変です。
그루터기를 제거하는 것은 힘들어요.
切り株を取り除くのは大変です。
어깨 결림이 힘들어서 체형 교정 시술을 받았습니다.
肩の凝りが辛いので、整体の施術を受けました。
이 바지는 헐렁해서 걷기 힘들어요.
このズボンはだぶだぶで、歩きにくいです。
헐렁헐렁한 바지를 입고 있으면 조금 걷기 힘들어요.
だぶだぶのズボンを履いていると、少し歩きにくいです。
광부가 사용하는 공구는 무겁고 힘들어요.
鉱員が使用する工具は重くて大変です。
관절염으로 움직이는 게 힘들어요.
関節炎で動くのがつらいです。
페이지가 많아서 다 읽기는 힘들어.
ページが多くて、全部読むのは大変だ。
부품이 많아서 조립이 힘들어요.
部品がたくさんあって組み立てが大変です。
벽장 안쪽에 있는 물건을 꺼내기가 힘들어요.
押入れの奥にある物を取り出すのが大変です。
올라갈 땐 힘들어도 정상에 오르면 뿌듯한 성취감을 느낀다.
登るときには大変でも頂上にあがると、誇らしく、達成感を感じる。
코딱지 때문에 숨쉬기가 힘들어.
鼻くそのせいで呼吸がしにくい。
눈이 쌓이면 걷기가 힘들어요.
積雪があると歩くのが大変です。
목이 쉬어서 노래하는 게 힘들어.
声がかすれて、歌うのがつらい。
쇄골이 아프면 호흡도 힘들어질 수 있다.
鎖骨が痛むと、呼吸も苦しく感じることがある。
토요일에는 영화표를 예매하기가 힘들어요.
土曜日には映画チケットを予約買いするのが大変です。
산통이 계속되자 체력적으로 힘들어졌다.
産痛が続くと、体力的に辛くなってきた。
니가 우는 얼굴 보면 나도 힘들어.
君の泣いてる顔を見ると僕も辛いよ。
혼자서 할머니를 간병하는 것은 힘들어요.
一人で祖母を介護するのは大変です。
그녀는 교통사고 후유증으로 힘들어하고 있다.
彼女は交通事故の後遺症で苦しんでいる。
강한 바람이 불어서 걷기조차 힘들어요.
強い風が吹いて歩くことさえ大変です。
콧수염 손질이 힘들어요.
口ひげの手入れが大変です。
타일 청소는 힘들어요.
タイルの掃除が大変です。
물병 세척이 힘들어요.
水筒の洗浄が大変です。
무릎을 다쳐서 걷기 힘들어요.
膝を怪我して歩きにくいです。
두리안 껍질을 벗기는 것은 힘들어요.
ドリアンの皮をむくのは大変です。
연극 대본을 외우는 것은 힘들어요.
演劇の台本を覚えるのは大変です。
산봉우리에 오르는 것은 힘들어요.
山峰に登るのは大変です。
시누이 시집살이 때문에 너무 힘들어요.
義妹のせいで、とても大変です。
힘들어서 도저히 안 되면 그때 돌아오면 된다.
辛く到底だめなら、その時帰ればいい。
몸이 아프면 모든 것이 귀찮고 힘들어집니다.
体が悪いと、総てのことが面倒でつらくなります。
힘들어하고 있는 사람에게 다정한 말 한마디는 희망이 되곤 합니다.
辛くしている人に優しい言葉一つは、希望になったりします。
힘들어 하는 그에게 다 같이 격려를 보냅시다.
大変そうにする彼に皆一緒に激励を送りましょう。
주차 공간이 좁아서 차를 세우기가 힘들어요.
駐車スペースが狭くて、車を停めるのが大変です。
아침에 등교하느라 일어나기가 힘들어.
朝、登校するために起きるのが辛い。
일이 힘들어 건강을 해치지 않을까 불안해서 견딜 수가 없다.
仕事がハードで健康を害するのではないかと不安でたまらない。
일이 아무리 힘들어도 3년은 견디어야 합니다.
仕事がどんなに辛くても3年は耐えるべきです。
이어폰의 음질이 나쁘면 음악을 듣는 것이 힘들어집니다.
イヤホンの音質が悪いと、音楽を聞くのが辛くなります。
회의실 마이크 볼륨이 너무 낮아서 알아듣기 힘들어요.
会議室のマイクのボリュームが低すぎて、聞き取りにくいです。
1 2 3 4 
(2/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ