「噛む」は韓国語で「깨물다」という。
|
・ | 혀를 깨물다. |
舌をかむ。 | |
・ | 입술을 깨물다. |
唇を噛みしめる。 | |
・ | 분해서 입술을 깨물다. |
悔しくて唇をかむ。 | |
・ | 아이들은 아랫입술을 깨무는 버릇이 있습니다. |
子供は下唇を噛むクセがあります。 | |
・ | 곰이 취침 중인 소년의 얼굴을 깨물었다. |
クマが就寝中の少年の顔を噛んだ。 | |
・ | 왜 메달리스트들은 메달을 깨무는 것일까? |
なぜメダリスト達はメダルを噛むのか? | |
・ | 우리 애는 손톱을 깨무는 버릇이 있어요. |
我が子は爪を噛む癖があります。 | |
・ | 아이가 너무 귀여워서 깨물고 싶다. |
子供がとてもかわいくて噛んでしまいたい。 | |
・ | 혓바닥을 살짝 깨물어 버렸어요. |
ベロを軽く噛んでしまいました。 | |
・ | 그녀는 초조한 듯 입술을 깨물었다. |
彼女は神経質な様子で唇を噛んだ。 | |
・ | 입안을 깨물어서 따끔따끔 아프다. |
口の中を噛んでしまってちくりと痛い。 | |
・ | 입술을 꽉 깨물었다. |
唇をぎゅっと噛みしめた。 | |
・ | 혀를 깨물어서 입안이 아파. |
舌を噛んでしまって、口の中が痛い。 | |
・ | 손톱을 깨물다. |
爪を噛む。 | |
・ | 입술을 깨물다. |
唇を噛む。 | |
・ | 강아지는 주인의 손을 장난스레 깨물고 있었다. |
犬は飼い主の手を遊ぶように噛んでいた。 | |
・ | 무의식적으로 아랫입술을 깨물다. |
無意識に下唇を噛む。 | |
・ | 윗입술을 깨물다. |
上唇をかむ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
혀를 깨물다(ヒョルル ケムルダ) | 我慢する、舌を噛む、耐え忍ぶ |
입술을 깨물다(イプスルルッケムルダ) | 歯を食いしばる、唇をかみしめる、唇をかむ |
전승하다(伝承する) > |
재조명되다(再発掘される) > |
머리하다(髪をセットする) > |
감퇴되다(減退される) > |
멀미(가) 나다(乗り物酔いする) > |
등록하다(登録する) > |
배다(染みこむ) > |
괄시하다(冷遇する) > |
떨다(震える) > |
논파하다(論破する) > |
불복종하다(従わない) > |
응축되다(凝縮される) > |
안되다(うまくいかない) > |
치이다(引かれる) > |
북적이다(混み合う) > |
거덜 내다(食い潰す) > |
애원하다(哀願する) > |
회람하다(回覧する) > |
반주하다(伴奏する) > |
장가가다(男性が結婚する) > |
조작되다(ねつ造される) > |
위탁하다(委託する) > |
분기하다(分岐する) > |
빨리하다(速くする) > |
슬쩍하다(がめる) > |
애호하다(愛好する) > |
채다(気が付く) > |
공존하다(共存する) > |
처단하다(処断する) > |
첨가하다(添加する) > |