「すーっ」は韓国語で「스윽」という。「すーっ」は、韓国語で 스윽(スウク)と言います。この表現は、何かを静かに、または素早く動かす音や様子を表現する擬音語です。例えば、風が吹く音や物が滑る音、または注意深く何かをする時に使います。
|
![]() |
「すーっ」は韓国語で「스윽」という。「すーっ」は、韓国語で 스윽(スウク)と言います。この表現は、何かを静かに、または素早く動かす音や様子を表現する擬音語です。例えば、風が吹く音や物が滑る音、または注意深く何かをする時に使います。
|
・ | 바람이 스윽 불어왔다. |
風がすーっと吹いてきた。 | |
・ | 그는 스윽 조용히 방을 나갔다. |
彼はすーっと静かに部屋を出て行った。 | |
・ | 그녀는 스윽 손을 들었다. |
彼女はすーっと手を挙げた。 | |
・ | 펜이 스윽 굴러갔다. |
ペンがすーっと転がった。 |
편안히(楽に) > |
꼭(ぜひ) > |
결코(決して) > |
마구(むやみに) > |
확연히(はっきりと) > |
너무나(あまりにも) > |
역력히(ありありと) > |
하늘하늘(ゆらゆらと) > |
단순히(単純に) > |
정처 없이(当てもなく) > |
어떻게(どうやって) > |
특별히(特別に) > |
늦어도(遅くとも) > |
꼿꼿이(まっすぐに) > |
앞으로(今後) > |
너무(あまりに) > |
생각대로(思い通りに) > |
질끈(ぎゅっと) > |
만날(毎日のように) > |
상관없이(かかわらず) > |
애써(あえて) > |
더욱(もっと) > |
아직(まだ) > |
압송(押送) > |
안갯속으로(霧のなかへ) > |
퐁당(ポチャン) > |
째깍째깍(かちかち) > |
때로(時々) > |
어찌(どうして) > |
번쩍번쩍(ぴかぴか) > |