![]() |
・ | 강줄기를 따라 걸었다. |
川の流れに沿って歩いた。 | |
・ | 다양한 야생동물이 멸종 위기에 놓여 있는데 연구자가 적다. |
様々な野生動物が絶滅が危惧されているのに研究者が少ない。 | |
・ | 빗소리가 들리다. |
雨の音が聞こえる。 | |
・ | 빗소리 들으며 누워있으면 어머니 가슴처럼 포근합니다. |
雨音を聞きながら横になっていれば、母の胸のように暖かいです。 | |
・ | 빗소리를 듣고 있으면 낭만적이에요. |
雨の音を聞いているとロマンチックです。 | |
・ | 백사장에서 귀걸이를 잃어버렸다. |
白い砂浜でイヤリングを落とした。 | |
・ | 백사장이 푸른 바다로 이어지고 있습니다. |
白い砂浜が青い海に続いています。 | |
・ | 백사장에서 모래성을 만들었습니다. |
白い砂浜で砂の城を作りました。 | |
・ | 그린벨트 해제를 검토하고 있다. |
グリーンベルト解除を検討している。 | |
・ | 다음 주부터 장맛비가 내린다고 합니다. |
来週から梅雨の雨が降るそうです。 | |
・ | 내일 밤부터 장맛비가 내리겠습니다. |
明日の夜から梅雨が降るでしょう。 | |
・ | 이사 가던 날에 장맛비가 추적추적 내렸다. |
引っ越しした日に梅雨の雨がしとしと降っていた。 | |
・ | 식물에 양분을 주기 위해 비료를 사용합니다. |
植物に養分を与えるために肥料を使います。 | |
・ | 토양에는 필요한 양분이 포함되어 있습니다. |
土壌には必要な養分が含まれています。 | |
・ | 양분이 부족하면 식물의 성장이 나빠집니다. |
養分が不足すると、植物の成長が悪くなります。 | |
・ | 정글 속에서 새소리가 들린다. |
ジャングルの中で鳥のさえずりが聞こえる。 | |
・ | 그들은 정글 깊숙한 곳으로 모험을 떠났다. |
彼らはジャングルの奥深くに冒険に出かけた。 | |
・ | 정글 속에는 많은 위험이 도사리고 있다. |
ジャングルの中には多くの危険が潜んでいる。 | |
・ | 이 동물의 생태에 대해 연구하고 있습니다. |
この動物の生態について研究しています。 | |
・ | 뻐꾸기 생태에 대해 더 알고 싶어요. |
カッコウの生態についてもっと知りたいです。 | |
・ | 우파루파의 특징과 생태, 사육에 관한 내용을 정리했습니다. |
ウーパールーパーの特徴や生態、飼育に関する内容をまとめました。 | |
・ | 어머니는 생선살을 떼어 내 숟가락에 올려 주셨습니다. |
母は魚の身をはがし私のスプーンにのせてくださいました。 | |
・ | 생선살은 단백질이 풍부하고 영양가가 높습니다. |
魚の身はタンパク質が豊富で栄養価が高いです。 | |
・ | 생선회의 생선살은 신선함이 맛의 포인트입니다. |
刺身の魚の身は新鮮さが味わいのポイントです。 | |
・ | 눅눅한 이불을 말리다. |
湿った布団を乾かす。 | |
・ | 김이 눅눅해졌다. |
海苔に湿りが入った。 | |
・ | 세탁물이 눅눅해져 있다. |
洗濯物が湿っている。 | |
・ | 장마철이라 날씨가 우중충하다. |
梅雨時なので天気がどんよりしている。 | |
・ | 옷이 우중충하다. |
服が色あせる。 | |
・ | 올 여름은 무덥고 우중충한 날이 계속되었다. |
この夏は、むし暑くうっとうしい日が続いた。 | |
・ | 넝쿨이 담을 타고 넘는다. |
蔓が塀をつたい越える。 | |
・ | 넝쿨이 뻗어나가는 것을 보고 깜짝 놀랐다. |
蔓が伸びるのを見て驚いた。 | |
・ | 넝쿨이 늘어져 땅에 뿌리를 내리고 있다. |
蔓が垂れ下がって、地面に根を張っている。 | |
・ | 썰물이 시작되었다. |
引き潮が始まった。 | |
・ | 썰물에 조개를 줍다. |
引き潮で貝を拾う。 | |
・ | 조수의 간만에서 해면의 하강 상태를 썰물이라 한다. |
潮の干満で、海面の下降状態を下げ潮という。 | |
・ | 눈 덮인 설원 위를 걸었다. |
雪に覆われた雪原の上を歩いた。 | |
・ | 물이 꽁꽁 얼었다. |
水がかちかちに凍った。 | |
・ | 강물이 꽁꽁 얼었다. |
川がかちかちに凍った。 | |
・ | 너무 추워서 두 손이 꽁꽁 얼었다. |
とても寒くて手がかちかちに凍った。 | |
・ | 혹한기에는 따뜻한 옷이 필요해요. |
厳寒期には暖かい服が必要です。 | |
・ | 혹한기에 대비해서 난로를 점검했어요. |
厳寒期に備えてストーブを点検しました。 | |
・ | 혹한기 바람은 매우 차갑습니다. |
厳寒期の風は非常に冷たいです。 | |
・ | 초밥집에서 붕장어 초밥을 주문했다. |
寿司屋でアナゴの握りを頼んだ。 | |
・ | 붕장어 구이는 인기 있는 요리 중 하나다. |
アナゴの蒲焼きも人気のある料理だ。 | |
・ | 붕장어는 부드럽고, 장어와는 또 다른 맛이 있다. |
アナゴは柔らかくて、うなぎとはまた違った味わいがある。 | |
・ | 흙탕물에 발이 빠졌다. |
泥水に足がはまった。 | |
・ | 흙탕물이 튀다. |
泥水が跳ねる。 | |
・ | 폭우는 모든 것을 거대한 흙탕물과 함께 일거에 쓸어갔다. |
豪雨はすべてを巨大な泥水とともに一気にのみ込んだ。 | |
・ | 바닐라는 달콤한 향기가 나서 과자 등의 향료로 쓰인다 |
バニラは甘い香りが出て菓子などの香料になる。 | |
・ | 목재란 원목을 절단하여 재료나 원료로 사용하는 나무를 말합니다. |
木材とは原木を切断して材料や原料として用いる木のことです。 | |
・ | 캐나다에서 목재를 수입하고 있다. |
カナダから木材を輸入している。 | |
・ | 목재를 펄프로 바꾸다. |
木材をパルプに変える。 | |
・ | 진드기는 동물 등에 달라 붙어서 이동하여 서식 범위를 넓힌다. |
マダニは動物などにくっついて移動することで生息範囲を広げる。 | |
・ | 투구벌레는 알에서 유충, 번데기 그리고 성충으로 크게 모습을 변화시켜간다. |
カブトムシは卵から幼虫、サナギ、そして成虫と大きく姿を変化させていく。 | |
・ | 주변 숲을 산책하며 투구벌레의 성충을 잡아보자. |
周辺の森を散策し、かぶと虫の幼虫をつかまえよう。 | |
・ | 조수 간만 왜 일어나는 걸까요? |
潮の満ち引きはなぜ起こるのでしょうか? | |
・ | 조수 간만이란 해수면이 12시간 또는 24시간 주기로 상하로 움직이는 것을 말합니다. |
潮の満ち引きとは、海面が12時間または24時間の周期で上下に動くことです。 | |
・ | 달은 조수 간만에 큰 영향을 미치고 있습니다. |
月は潮汐に大きな影響を及ぼします。 | |
・ | 목줄을 채우다. |
首輪をつける。 | |
・ | 그는 애완동물의 목줄을 꽉 쥐었다. |
彼はペットの首輪をぎゅっと握った。 | |
・ | 위법한 밀렵을 멈추다. |
違法な狩猟をやめる。 | |
・ | 밀렵으로부터 야생동물을 지킵시다. |
密猟から、野生生物を守ろう! | |
・ | 밀렵으로 생명을 잃고 있는 코끼리를 지키고 싶다. |
密猟で命を落としているゾウたちを守りたい。 | |
・ | 화성 탐사선이 새로운 사진을 송신했다. |
火星探査機が新たな写真を送信した。 | |
・ | 화성 탐사에 관한 다큐멘터리를 봤다. |
火星探査に関するドキュメンタリーを見た。 | |
・ | 화성 탐사는 미래 우주 개발의 중요한 단계다. |
火星探査は未来の宇宙開発の重要なステップだ。 | |
・ | 솔잎이 아름다운 녹색으로 빛나고 있습니다. |
松葉が美しい緑色に輝いています。 | |
・ | 솔잎이 쌓여서 청소가 필요해요. |
松葉が積もってきたので、掃除が必要です。 | |
・ | 솔잎이 땅에 많이 떨어져 있어요. |
松葉が地面にたくさん落ちています。 | |
・ | 뿌리째 뽑다. |
根こそぎにする。 | |
・ | 그 잡초를 뿌리째 뽑으세요. |
その雑草を根こそぎ引き抜きなさい。 | |
・ | 이 생수는 천연수다. |
このミネラルウォーターは天然水だ。 | |
・ | 천연수 맛이 너무 신선해. |
天然水の味がとても新鮮だ。 | |
・ | 산에서 솟아나는 천연수를 사용하고 있다. |
山から湧き出る天然水を使用している。 | |
・ | 요즘 애완동물을 기르는 사람이 늘고 있습니다. |
最近、ペットを飼う人が増えています。 | |
・ | 나무마다 단풍이 들고 낙엽이 지는 가을이 되었다. |
木ごとに紅葉が入って落葉する秋になった。 | |
・ | 단풍 든 잎이 지고 있었다. |
紅葉した葉が散っていた。 | |
・ | 비가 오거나 번개가 치는 자연현상은 어느 정도 예측 할 수 있다. |
雨が降ったり稲妻が走る自然現象はある程度の予測はできる。 | |
・ | 인간이 동식물을 길들이며 정주하기 시작한 건 불과 만년 전쯤입니다. |
人間が動植物を飼い慣らし定住を始めたのは、わずか1万年前ごろです。 | |
・ | 이 지역에는 희귀한 동식물이 많이 서식하고 있다. |
この地域には珍しい動植物がたくさん生息している。 | |
・ | 동식물의 생태계를 보호하는 것은 중요하다. |
動植物の生態系を守ることは重要だ。 | |
・ | 날씨가 흐리다. |
天気が曇っている。 | |
・ | 오늘은 전국적으로 흐리고 비가 오겠습니다. |
今日は全国的に曇り、雨が降るでしょう。 | |
・ | 온종일 날씨가 흐리더니 밤부터 비가 내리기 시작했다. |
一日中天気が曇ってたら夜から雨が降り始めた。 | |
・ | 날씨가 개면 기분이 좋아진다. |
晴れると気分が良くなる。 | |
・ | 기상예보에서는 오후부터 날씨가 갤 것이라고 했다. |
天気予報では午後から晴れると言っていた。 | |
・ | 아침에는 흐렸지만, 점심 때쯤 날씨가 개었다. |
朝は曇っていたけど、昼過ぎに晴れた。 | |
・ | 오늘은 날씨가 풀려서 운동하기 좋네요. |
今日は天気が暖かくて、運動するのにいいですね。 | |
・ | 오늘 낮부터 날씨가 풀릴 거라는 예보가 있다. |
今日の昼から暖かくなる予報だ。 | |
・ | 추운 날이 계속됐지만, 이제 곧 날씨가 풀릴 거야. |
寒い日が続いたが、そろそろ暖かくなるだろう。 | |
・ | 봄비가 내리다. |
春雨が降る。 | |
・ | 봄비는 조금씩 굵어지고 있었다. |
春の雨は少しずつ強くなっていた。 | |
・ | 봄비가 부슬부슬 내리고 있어요. |
春雨がしとしと降っています。 | |
・ | 봄바람이 불다. |
春風が吹く。 | |
・ | 봄바람이 한들한들 불다. |
春風がそよそよと吹く。 | |
・ | 봄바람이 기분 좋은 계절이 되었습니다. |
春の風が快い季節となりました。 | |
・ | 밀림에는 많은 동식물이 서식하고 있습니다. |
密林には多くの動植物が生息しています。 | |
・ | 그는 밀림을 탐험했습니다. |
彼は密林を探検しました。 | |
・ | 밀림은 신비로운 분위기가 있습니다. |
密林は神秘的な雰囲気があります。 | |
・ | 빗발이 굵어지기 시작했다. |
雨脚が強まってきた。 | |
・ | 바람과 함께 빗발이 굵어지기 시작했다. |
風と一緒に雨脚が強まってきた。 | |
・ | 갑자기 빗발이 굵어져서 서둘러 집으로 돌아갔다. |
突然、雨脚が強まってきたので、急いで家に帰った。 | |
・ | 빗발이 세지다. |
雨脚が強くなる。 | |
・ | 굵어진 빗발 소리에 잠이 깼어요 . |
強くなった雨脚の音で目が覚めました。 | |
・ | 폐수를 처리하다. |
廃水を処理する。 | |
・ | 폐수를 정화한 후, 물은 일반적으로는 하천이나 바다에 방류합니다. |
廃水を浄化した後の水は一般的には、河川や海などへ放流します。 | |
・ | 오늘 날씨가 많이 습해요. |
今日は天気がとても湿っています。 | |
・ | 습한 날씨 때문에 불쾌해요. |
湿った天気のせいで不快です。 | |
・ | 장마철에는 날씨가 매우 습해집니다. |
梅雨の時期は天気が非常に湿っぽくなります。 | |
・ | 소를 방목하다. |
牛を放牧する。 | |
・ | 암컷 망아지가 방목장을 달리고 있다. |
雌の若馬が放牧場を走っている。 | |
・ | 매머드 무리의 화석이 발견되었다. |
マンモスの群れの化石が発見された。 | |
・ | 마지막 매머드는 왜 북극의 작은 섬에서 죽었을까? |
最後のマンモスは、なぜ北極の小さな島で死んだのか。 | |
・ | 매머드는 많은 지역에서 약 1만 500년 전 멸종한 것으로 보인다. |
マンモスは多くの地域で約1万500年前に絶滅したとみられる。 | |
・ | 여왕개미는 개미집에서 가장 중요한 존재입니다. |
女王アリは、巣の中で最も重要な存在です。 | |
・ | 여왕개미가 산란을 시작하면 개미집은 바빠집니다. |
女王アリが産卵を始めると、巣は忙しくなります。 | |
・ | 여왕개미는 개미집의 번영을 뒷받침하는 역할을 하고 있습니다. |
女王アリは、巣の繁栄を支える役割を果たしています。 | |
・ | 일개미는 식량을 모으기 위해 열심히 일해요. |
働きアリは、食料を集めるために一生懸命働きます。 | |
・ | 일개미의 모습을 보면 자연의 훌륭함을 느낍니다. |
働きアリの姿を見ると、自然のすばらしさを感じます。 | |
・ | 일개미는 여왕개미를 지탱하는 중요한 존재입니다. |
働きアリは、女王アリを支える重要な存在です。 | |
・ | 재활용 쓰레기는 버리는 곳이 따로 있어요. |
再利用ゴミは、捨てるところが別にあります。 | |
・ | 꽃구경뿐만 아니라 푸드트럭이나 포장마차와 같은 다양한 먹거리도 즐길 수 있습니다. |
花見だけでなくフードトラックや屋台など、さまざまな食べ物も楽しめることができます。 | |
・ | 따뜻한 봄에는 꽃구경이 최고예요. |
暖かい春には花見が最高です。 |