![]() |
・ | 발정이 나다. |
発情する。 | |
・ | 영장류나 쥐 등은 발정 주기가 1년에 몇 번씩이나 반복된다. |
霊長類やネズミなどは、発情周期が年に何回も繰り返される。 | |
・ | 번식기는 동물이 짝짓기·산란·출산·육아 등 번식 활동을 하는 시기입니다. |
繁殖期は、動物が交尾・産卵・出産・育児などの繁殖活動を行なう時期です。 | |
・ | 6월부터 11월까지는 말벌 번식기입니다. |
6月から11月まではスズメバチの繁殖期です。 | |
・ | 번식기는 대부분의 야생 생물에서 1년의 거의 일정한 시기로 한정되어 있다. |
繁殖期はほとんどの野生生物では1年のほぼ一定の時期に限られている。 | |
・ | 종에 따라서는 봄 동안만 짝짓기가 이루어진다. |
種によっては、春の間だけ交尾が行われる | |
・ | 11월은 펭귄의 짝짓기 시즌입니다. |
11月はペンギンの交尾シーズンです。 | |
・ | 산란기는 동물이 교미·산란·출산·육아 등 번식 활동을 하는 시기입니다. |
産卵期は、動物が交尾・産卵・出産・育児などの繁殖活動を行なう時期です。 | |
・ | 물고기의 산란기는 언제입니까? |
魚の産卵期はいつですか? | |
・ | 참돔의 산란기는 언제입니까? |
マダイの産卵期はいつですか? | |
・ | 연어는 강에서 산란한다. |
サケは川で産卵する。 | |
・ | 연어는 민물에서 산란한다. |
サケは淡水で産卵する。 | |
・ | 물고기가 산란하기 위해 강을 거슬러 올라가다. |
魚が産卵するために川を遡上する。 | |
・ | 모종이 잘 활착하지 못하는 원인에는 여러 가지가 있습니다. |
苗がうまく活着できない原因にはいろいろあります。 | |
・ | 수초에는 활착하는 성질을 가진 것이 다수 있습니다. |
水草には活着する性質をもつものが多数あります。 | |
・ | 이 나무는 여기서 활착할 거예요. |
この木はここで活着するでしょう。 | |
・ | 그는 망원경으로 준성을 관찰하고 있었습니다. |
彼は望遠鏡で準星を観察していました。 | |
・ | 이 동굴에는 아름다운 석순이 많이 있습니다. |
この洞窟には美しい石筍がたくさんあります。 | |
・ | 가축이 목초를 먹다. |
家畜が牧草を食べる。 | |
・ | 목초에는 많은 종류가 있습니다. |
牧草には数多くの種類があります。 | |
・ | 토기에게 목초를 먹인다. |
ウサギに牧草を食べさせる。 | |
・ | 마른풀을 동물에게 준다. |
干し草を動物に与える。 | |
・ | 농장에서는 마른풀이 자주 사용됩니다. |
農場では干し草がよく使われます。 | |
・ | 마른풀을 실은 트럭이 달리고 있다. |
干し草を積んだトラックが走っている。 | |
・ | 양을 방목하다. |
羊を放し飼いする。 | |
・ | 말을 방목하다. |
馬を放し飼いする。 | |
・ | 가축을 들에 방목하다. |
家畜を野に放して飼う。 | |
・ | 농장에서는 여름이 끝나면 건초를 만들기 시작합니다. |
農場では、夏の終わりになると干し草を作り始めます。 | |
・ | 가축들에게 겨울 먹이로 건초를 제공하고 있습니다. |
家畜たちに冬の餌として干し草を提供しています。 | |
・ | 건초는 목초를 건조시켜 저장해, 가축의 사료로 활용됩니다. |
干し草は牧草を乾燥させて保存し、家畜の飼料として活用されます。 | |
・ | 구근 식물은 봄에 꽃을 핍니다. |
球根植物は春に花を咲かせます。 | |
・ | 구근 식물을 정원에 심었습니다. |
球根植物を庭に植えました。 | |
・ | 구근 식물은 쉽게 기를 수 있습니다. |
球根植物は簡単に育てることができます。 | |
・ | 아카시아는 꽃이 핀다. |
アカシアは花咲く。 | |
・ | 아카시아 꽃이 활짝 폈다. |
アカシアの花が満開した。 | |
・ | 아카시아 원산지는 어디인가요? |
アカシアの原産国はどこですか? | |
・ | 라벤더 꽃봉오리가 판매되고 있습니다. |
ラベンダーの花のつぼみが販売されています。 | |
・ | 이 정원에는 라벤더가 많이 심어져 있다. |
この庭にはラベンダーがたくさん植えられている。 | |
・ | 라벤더 오일은 스트레스 해소에 효과적이라고 알려져 있다. |
ラベンダーオイルはストレス解消に効果的だと言われている。 | |
・ | 아름다움을 겨루듯 유채꽃이 만발하고 있습니다. |
その美しさを競うように菜の花が咲き誇っております。 | |
・ | 유채꽃은 이른 봄에 봄이 왔음을 알려준다. |
菜の花は早春に春の訪れを告げてくれる。 | |
・ | 유채꽃은 밝은 노란색 꽃 색깔이 아주 매력적인 꽃이죠. |
菜の花は明るい黄色の花色がとても魅力的な花ですよね。 | |
・ | 낮에도 강설, 적설이 있어 노면 동결의 우려도 있습니다. |
日中も降雪、積雪があり、路面凍結のおそれもございます。 | |
・ | 적설로 차고가 대파되다. |
積雪でガレージが大破する。 | |
・ | 스키장은 적설이 충분하고 오픈되어 있습니다. |
スキー場は積雪が十分でオープンしています。 | |
・ | 태양에는 흑점이라고 불리는 검은 점 모양의 장소가 있습니다. |
太陽には、黒点と呼ばれる黒い点状の場所があります。 | |
・ | 태양의 흑점이란 무엇입니까? |
太陽の黒点とは何ですか? | |
・ | 태양 흑점이란 태양 표면을 관측했을 때 검은 점처럼 보이는 부분을 말한다. |
太陽黒点とは太陽表面を観測した時に黒い点のように見える部分のことをいう。 | |
・ | 안드로메다 은하는 지구에서 약 250만 광년 거리에 위치해 있다. |
アンドロメダ銀河は、地球から約250万光年の距離に位置している。 | |
・ | 안드로메다 은하는 어떤 천체인가요? |
アンドロメダ銀河はどんな天体ですか? | |
・ | 안드로메다 은하는 지구에서 가장 가까운 은하입니까? |
アンドロメダ銀河は地球から一番近い銀河ですか? | |
・ | 갤럭시는 매우 아름답습니다. |
銀河(ギャラクシー)はとても美しいです。 | |
・ | 우리는 갤럭시 안에 있습니다. |
私たちは銀河の中にいます。 | |
・ | 많은 별이 갤럭시에 있어요. |
多くの星が銀河にあります。 | |
・ | 조위가 다 올라간 상태가 만조, 반대로 내려간 상태가 간조입니다. |
潮位が上がりきった状態が「満潮」、反対に下がりきった状態が「干潮」です。 | |
・ | 무척추동물은 지구상의 동물 중 척추가 없는 동물을 가리킵니다. |
無脊椎動物は、地球上の動物の中で背骨のない動物をさします。 | |
・ | 곤충도 무척추동물입니다. |
昆虫も無脊椎動物です。 | |
・ | 말이 교미하다. |
馬が交尾する。 | |
・ | 개가 교미하다. |
犬が交尾する。 | |
・ | 북극곰은 봄에 교미하다. |
ホッキョクグマは春に交尾する。 | |
・ | 배아와 유생의 차이는 무엇입니까? |
胚と幼生の違いは何ですか? | |
・ | 먹이를 먹을 수 있게 된 개체를 유생이라고 합니다. |
餌を食べられるようになった個体を、幼生といいます。 | |
・ | 개구리가 되기 전의 올챙이는 유생에 해당합니다. |
カエルになる前のオタマジャクシは幼生に当たります。 | |
・ | 충분히 성장하여 생식할 수 있는 생물체를 성체라고 한다. |
十分に成長して生殖ができる生物体を成体という。 | |
・ | 똥파리는 가축의 똥이나 퇴비에서 많이 보인다. |
フンバエは家畜の糞や堆肥に多くみられる。 | |
・ | 똥파리는 몸은 가늘고, 다리는 가늘고 길고, 굵고 뻣뻣한 털을 많이 가지고 있다. |
フンバエは体は細めで肢は細長く剛毛を多くもつ。 | |
・ | 똥파리는 먹이를 강력한 앞다리로 잡으면 다음에는 그것을 찢는 듯한 행동을 취한다. |
フンバエは、獲物を強力な前脚で掴むと、次にはそれを引き裂くような行動をとる。 | |
・ | 날파리가 꼬이다. |
コバエがたかる。 | |
・ | 식당에 날파리가 대량 발생했다. |
食堂にコバエが大量発生した。 | |
・ | 주방에 날파리가 발생하는 원인은 무엇입니까? |
キッチンにコバエが発生する原因は何ですか? | |
・ | 사파리 여행은 아프리카 초원 등에서 야생동물을 구경하는 투어입니다. |
サファリ 旅行は、アフリカの草原などで野生動物を見物するツアーです。 | |
・ | 남아프리카의 사파리 파크를 차로 견학하던 관광객이 사자에게 습격당해 죽었습니다. |
南アフリカのサファリパークを車で見学していた観光客が、ライオンに襲われて亡くなりました。 | |
・ | 한해살이풀은 그 해에 시들어 버리는 식물입니다. |
一年草はその年で枯れてしまう植物です。 | |
・ | 한해살이풀은 쉽게 말하면 1년밖에 꽃이 피지 않고 시즌이 끝나면 시들어 버리는 식물을 말합니다. |
一年草は、簡単にいうと1年しか花が咲かず、シーズンが終わると枯れてしまう植物のことです。 | |
・ | 일년초를 화단에 심었다. |
一年草を花壇に植えた。 | |
・ | 일년초는 그해 개화기에 모든 에너지를 소진한다. |
一年草は、その年の開花期に全てのエネルギーを使い果たす。 | |
・ | 일년초 꽃은 다 피면 어떻게 해야 하나요? |
一年草の花は咲き終わったらどうしたらいいんですか? | |
・ | 여러해살이풀은 한 번 심으면 매년 꽃을 피워준다. |
多年草は、一度植えると毎年花を咲かせてくれる。 | |
・ | 식물은 그 자라는 방식에 따라 일년초와 여러해살이풀로 나눌 수 있습니다. |
植物は、その育ち方によって一年草と多年草に分けられます。 | |
・ | 여러해살이풀은 한번 심으면 오래 즐길 수 있습니다. |
多年草は一度植えると長く楽しめます。 | |
・ | 다년초란 계절이 바뀌어도 시들지 않고 매년 꽃을 피우는 식물을 말합니다. |
多年草とは、季節が変わっても枯れることなく、毎年花を咲かせる植物のことです。 | |
・ | 안개꽃은 봄에서 초여름에 하얀 잔꽃을 피우는 여러해살이풀입니다. |
カスミソウとは、春から初夏に白い小花を咲かせる多年草です。 | |
・ | 다년초 꽃이 봄에 피기 시작했어요. |
多年草の花が春に咲き始めました。 | |
・ | 사탕수수는 설탕의 원료가 되는 식물입니다. |
サトウキビは、砂糖の原料になる植物です。 | |
・ | 사탕수수는 어느가 원산인가요? |
サトウキビはどちらが原産ですか? | |
・ | 사탕수수는 과자나 주스 등에 쓰인다. |
サトウキビはお菓子やジュースなどに使われる。 | |
・ | 범을 들에 풀어놓다. |
虎を野に放つ。 | |
・ | 범은 지금 멸종 직전이에요. |
トラは今、絶滅寸前です。 | |
・ | 가을 풀벌레들의 노랫소리가 들린다. |
秋の草虫たちの鳴き声が聞こえる。 | |
・ | 풀벌레가 잎 뒤에 숨어 있다. |
草虫が葉の裏に隠れている。 | |
・ | 풀벌레는 조용히 잎을 먹는다. |
草虫は静かに葉を食べる。 | |
・ | 유혈목이는 독이 있기 때문에 가까이 가지 않는 것이 좋다. |
やまかがしは毒を持っているので、近づかない方がいい。 | |
・ | 유혈목이에 물리면, 즉시 의사에게 가야 한다. |
山かがしに噛まれたら、すぐに医者に行かないと危険だ。 | |
・ | 유혈목이는 숲속에 살고 있는 경우가 많다. |
山かがしは、森林に住んでいることが多い。 | |
・ | 분갈이 작업은 봄에 하시면 됩니다. |
鉢替えの作業は春に行うと良いです。 | |
・ | 오늘 식물의 분갈이를 합니다. |
今日は植物の鉢替えを行います。 | |
・ | 분갈이를 하면 식물이 건강하게 자랍니다. |
鉢替えをすると植物が元気に育ちます。 | |
・ | 성목에 벌레가 붙어 있어요. |
成木に虫がついています。 | |
・ | 나리키 뿌리가 건강한지 확인했습니다. |
成木の根が健康か確認しました。 | |
・ | 성목 가지가 너무 많이 자랐습니다. |
成木の枝が伸びすぎてきました。 | |
・ | 도치는 둥글게 말아서 움직입니다. |
イボダンゴは丸くなって動きます。 | |
・ | 도치는 몸을 둥글게 말아서 자신을 보호합니다. |
イボダンゴは体を丸めて守ります。 | |
・ | 도치는 야행성 동물이에요. |
イボダンゴは夜行性の動物です。 | |
・ | 마음이 음산해지는 영화였다. |
気がめいる陰うつな映画だった。 | |
・ | 그녀는 음산한 표정을 하고 있었다. |
彼女は陰うつな表情をしていた。 | |
・ | 고래는 바다에 살지만 포유동물입니다. |
くじらは海に住んでいるけど、哺乳動物です。 | |
・ | 포유동물의 생식 조사를 실시했다. |
哺乳動物の生息調査を行った。 | |
・ | 포유동물의 수명은 체중에 비례한다고 합니다. |
哺乳動物の寿命は、体重に比例すると言われています。 | |
・ | 혹서기에는 외출을 삼가는 것이 좋습니다. |
酷暑期には、外出を控えたほうが良いです。 | |
・ | 혹서기에는 자주 수분을 섭취하고 있습니다. |
酷暑期には、こまめに水分を摂取しています。 | |
・ | 혹서기 더위에 대비해서 에어컨을 사용하고 있습니다. |
酷暑期の暑さに備えて、エアコンを使っています。 | |
・ | 수산 자원의 난획으로 어장이 고갈되었다. |
水産資源の乱獲によって漁場が枯渇した。 | |
・ | 난획은 해양 생물의 수를 감소시키고 생태계에 심각한 영향을 미칩니다. |
乱獲は海洋生物の数を減少させ、生態系に深刻な影響を与えます。 | |
・ | 난획을 방지하기 위해 어업 규제가 강화되었습니다. |
乱獲を防ぐために、漁業規制が強化されました。 | |
・ | 산업 폐기물이 지구를 오염시킨다. |
産業廃棄物が地球を汚染する。 | |
・ | 물을 오염시키는 원인 중에 가장 큰 원인은 생활 배수입니다. |
水を汚す原因で一番大きな原因は生活排水です。 | |
・ | 환경을 오염시키는 공장이 있다. |
環境を汚染する工場がある。 | |
・ | 양미리 조림을 만들었다. |
イカナゴの煮物を作った。 | |
・ | 양미리는 한국에서도 인기 있는 물고기다. |
イカナゴは韓国でも人気のある魚です。 | |
・ | 이 지역에서는 양미리를 자주 먹는다. |
この地域ではイカナゴをよく食べます。 | |
・ | 동백나무와 동백꽃은 함께 매우 많은 품종이나 변종이 있습니다. |
ツバキ、サザンカはともに非常に多くの品種や変種があります。 | |
・ | 동백꽃이 정원에서 피어 있습니다. |
椿の花が庭で咲いています。 | |
・ | 동백꽃은 겨울에 피기 때문에 귀합니다. |
椿の花は冬に咲くので、貴重です。 | |
・ | 겨울의 꽃나무라고 하면 동백나무를 떠올리는 사람이 많을 것이다. |
冬の花木といえばツバキを思い浮かべる人も多いだろう。 | |
・ | 활착이란 밭에 모종을 심어 뿌리내리는 것, 그리고 자라나는 것을 말합니다. |
活着とは、畑に苗を植え付けて根付く事、そして成長して行く事です。 | |
・ | 활착은 식물의 모종 등이 새로 이식한 것이 뿌리내리는 것을 말한다. |
活着は、植物の苗などが新しく移植したものが根付くことをいう。 | |
・ | 활착이란 새로운 환경으로 옮겨진 모종이 뿌리를 내리고 생육을 재개하는 것입니다. |
活着とは、新しい環境に移された苗が、根を張らせて生育を再開することです。 | |
・ | 미친개한테 물렸다. |
狂犬に噛まれた。 | |
・ | 공원에서 미친개를 만나면 바로 멀리 떨어져야 합니다. |
公園で狂犬に遭遇したら、すぐに離れるべきです。 | |
・ | 개가 미친개처럼 공격적으로 변하면 즉시 수의사에게 데려가야 합니다. |
犬が狂犬のように攻撃的になった場合、すぐに獣医に連れて行く必要があります。 | |
・ | 가정에서 기르고 있는 고양이를 집고양이라고 한다. |
家庭で飼っている猫を飼い猫という。 | |
・ | 집고양이 유기는 매우 많고, 목숨을 잃는 고양이도 많이 있다. |
飼い猫の遺棄が非常に多く、命を落とす猫もたくさんいる。 |