例文「自然」
カテゴリー
暮らし 美容 ビジネス 社会
旅行 ネット 趣味 基本単語 場所 芸能
医療 教育 自然 スポーツ 韓国語文法
잔디를 깍다.
芝生を刈る。
잔디를 심다.
芝生を植える。
잔디에 들어가지 말아 주세요
芝生に入らないでください。
지구온난화가 계속될수록 북극의 빙하가 녹아버리게 됩니다.
地球温暖化が続くほど、北極の氷河が溶けてしまいます。
그는 일어나서 해변 쪽으로 향했다.
彼は立ちあがり、浜辺のほうへ向かった。
해저란 바닷속의 지각이나 그 상층의 지면을 가리킨다.
海底とは、海中の地殻やその上層の地面を指す。
절벽에서 떨어지는 낙석에 주의하세요.
崖からの落石に注意してください。
토지를 사서 집을 짓다.
土地を買って家を建てる。
사하라 사막 이남의 아프리카는 토지가 매우 척박하다.
サハラ砂漠以南のアフリカは土地が非常にやせている。
온도가 올라가다.
温度が上がる。
온도가 내려가다.
温度が下がる。
온도가 떨어지다.
温度が下がる。
해당화와 푸른 신록이 아름다운 산이다.
ハマナスと青々した新緑が美しい山だ。
낫을 가지고 가지를 친다.
鎌で枝を払う
난을 키우다.
蘭を育てる。
ケナリヌン ポメ ピンダ
개나리는 봄에 핀다.
レンギョウは春に咲く。
단풍이 너무 예뻐요.
紅葉がすごく綺麗です。
지리산의 가을단풍은 아름다워요.
智異山(チリサン)の秋の紅葉は美しいですね。
9월 중순이지만 산은 벌써 단풍으로 물들어 있었습니다.
9月中旬であるが、山はすでに紅葉で色づいていました。
사회 조류가 바뀌다.
社会の潮流が変わる。
정치계에 변화의 조류가 일어나고 있다.
政界界に変化の潮流が生まれている。
기차는 깊게 파인 험한 협곡의 대자연을 누비듯이 달렸다.
汽車は深く切れ込む険しい峡谷の大自然を縫うように走る。
승마 체험을 할 수 있는 대자연에 둘러싸인 언덕 위의 목장입니다.
乗馬体験ができる、大自然に囲まれた丘の上の牧場です。
논에 물을 대다.
田んぼに水を引く。
논을 매다.
田の草取りをする。
한반도는 국토의 70% 이상이 산악 지대이다.
朝鮮半島は国土の70%以上が山岳地帯である。
태풍 3호는 일본 남쪽 해상을 북상하여 내일이라도 열도를 직격할 염려가 있다.
台風3号は日本の南の海上を北に進み、明日にも列島を直撃する恐れのある。
바다 속의 지형을 파악하는 데에 소나가 활용되고 있다.
海中の地形を把握するのにソナーが活用されている。
기후 변화의 영향으로 생태계에는 되돌릴 수 없는 극적인 변화가 일어나고 있다.
気候変動の影響で、生態系には後戻りできない劇的な変化が起こっている。
세계의 기후 변화는 마냥 지켜보고 있을 수만은 없는 지경까지 왔다.
世界の気候変化をただ見ているわけにはいかない境地 にまで来た。
주요한 화석 연료에는 석탄, 석유, 천연가스 등이 있습니다.
主な化石燃料には、石炭、石油、天然ガスなどがあります。
화석 연료는 공급이 제한되어 있다.
化石燃料は供給が限られている。
전기 자동차는 화석 연료를 사용하지 않기 때문에 친환경적입니다.
電気自動車は化石燃料を使わないため、環境にやさしいです。
사용하지 않는 가전제품을 리사이클합니다.
使わなくなった家電製品をリサイクルします。
태양광 발전으로 전기요금을 낮추다.
太陽光発電で電気代を下げる。
사회적 책임을 항상 의식해, 환경보호 분야에서 많은 사회공헌활동을 해오고 있습니다.
社会的責任を常に意識し、環境保護の分野で数多くの社会貢献活動を行ってきました。
금속은 강도가 높고 딱딱하며 열을 잘 전도합니다.
金属は、強度が高く、硬くて、熱を良く伝導します。
금속에는 다양한 종류가 있으며 각각에 독특한 성질이 있습니다.
金属には、さまざまな種類があり、それぞれに独特の性質があります。
태양에너지가 미래의 희망입니다.
太陽エネルギーが未来の希望です。
태양광이나 풍력 등 재생 가능 에너지는 자연에 친화적이다.
太陽光や風力といった再生可能エネルギーは自然にやさしい。
한여름에는 지열 때문에 땅속이 훨씬 뜨겁다.
真夏には地熱のため地中がずっと温かい。
화력이 약하다.
火力が弱い。
화력을 조절하다.
火力を調節する。
압도적인 화력을 쏟아붇다.
圧倒的な火力を叩き込む。
철광석이란 제철 원료가 되는 광석이다.
鉄鉱石とは、製鉄原料となる鉱石である。
철광석은 철강의 주원료이다.
鉄鉱石は鉄鋼の主原料である。
호주의 철광석 자원은 세계에서도 유수의 매장량과 생산량을 자랑한다.
豪州の鉄鉱石資源は、世界でも有数の埋蔵量と生産量を誇る。
니켈의 원소 기호는 Ni이며, 원자 번호 28의 금속 원소이다.
ニッケルの元素記号は Niで、原子番号28の金属元素である。
필리핀과 인도네시아는 세계의 니켈 2대 산출국이다.
フィリピンとインドネシアは世界のニッケルの二大産出国である。
니켈은 필리핀의 주요한 산물 중의 하나이다.
ニッケルは、フィリピンの主な産物の1つである
납은 주변에서는 그다지 볼 수 없지만 우리들 생활을 지탱하는 중요한 금속입니다.
鉛は身の回りではあまり見られませんが、我々の生活を支える重要な金属です。
납은 매우 부드러운 금속입니다.
鉛は非常に柔らかい金属です。
납은 매우 오래전부터 알려져 있는 유독 금속 중 하나입니다.
鉛は最も古くから知られている有毒金属の一つです。
동을 제련하다.
銅を製錬する。
칠레는 동 생산량이 세계 1위이며, 광산 산업은 수출 총액의 60%를 차지한다.
チリは、銅生産量は世界一で、鉱山産業は輸出総額の6割を占める。
동은 철이나 종이보다도 오랜 역사를 갖으며, 지금까지 우리 사회와 생활을 떠받쳐 왔다.
銅は鉄や紙よりも古い歴史をもち、これまで私たちの社会と暮らしを支えてきました。
석유는 우리들의 생활에 없어서는 안 되는 자원이다.
石油は私たちの生活に無くてはならない資源である。
샘물을 마시다.
泉の水を飲む。
맑은 샘물을 흐리다.
澄んだ湧水を濁す。
저성장의 늪에 빠진 경제를 살리려면 패러다임부터 바꿔야 한다.
低成長の沼に陥った経済を再生させるためには、パラダイムから変えなければならない。
인접국과 관할하는 해역의 경계를 둘러싸고 대립이 계속되고 있습니다.
隣国と管轄する海域の境界をめぐり対立が続いています。
생태계를 파괴하다.
生態系を壊す。
생태계를 보존하다.
生態系を保存する。
인간은 생태계의 일부에 지나지 않는다.
人間は生態系の一部に過ぎない。
부모와 환경은 인생을 좌우하는 중요한 요소
親と環境は人生を左右する重要な要素
환경 보호를 어린이들에게 가르치는 일은 매우 중요합니다.
環境保護を子供達に教えることは非常に大事です。
환경을 지키는 운동이 활발해졌다.
環境を守る運動が活発化された。
チグエ オヨムル マンヌン ヨングガ ファルバレジゴイッタ
지구의 오염을 막는 연구가 활발해지고 있다.
地球の汚染を防ぐ研究が活発に行われている。
집중 호우로 지하철 역에 빗물이 스며 들어왔다.
集中豪雨で地下鉄の駅に雨水が入り込んできた。
집중 호우에 의한 피해가 우려된다.
集中豪雨による被害が懸念される。
한정된 지역에 대해 단기간에 다량의 비가 내리는 것을 집중 호우라 한다.
限られた地域に対して短時間に多量の雨が降ることを集中豪雨と言う。
활화산 폭발의 우려가 있으며 최근 지진이 자주 발생하고 있다.
活火山に噴火の恐れがあり、最近地震が多発している。
용암이 계속 흐르고 있어서 주민들은 어쩔 수 없이 먼 곳에 피난해야 한다.
溶岩が流れ続けているため、住民たちは遠方への避難を余儀なくされている。
갈수기라서 급수제한이 이루어졌다.
渇水期のため、給水制限が行われた。
여름 갈수기에는 생수를 비축해 둔다.
夏の渇水期にはミネラルウォーターを備蓄しておく。
대규모 정전 발생에 대한 불안이 불식되지 않아, 기업이나 가정에 절전을 요청하고 있다.
大規模停電発生の懸念が払拭しきれず、企業や家庭に対して節電要請がなされています。
조금이라도 절전을 해서 전기요금을 줄이고 싶다.
少しでも節電をして電気料金も減らしたい。
チェファリョンウン ファンギョンボホルル ウィヘ メウ チュンヨハン ヨッカルルハゴイッタ
재활용은 환경보호를 위해 매우 중요한 역할을 하고있다.
リサイクルは環境保護にとっても大事な役割を果たしている。
ウリフェサヌン チェファリョンジョンイルル サヨウンハムニダ
우리회사는 재활용종이를 사용합니다.
我が社はリサイクル紙を使ってます。
한국에서도 재생에너지가 주목받고 있습니다.
韓国でも再生エネルギーが注目されています。
석유나 석탄, 액화 천연가스(LNG)를 연료로 한 화력발전소를 운전하고 있다.
石油や石炭、LNGを燃料とした火力発電所を運転している。
핵폐기물 처분장소 선정작업을 적극적으로 추진하고 있습니다.
核廃棄物処分場選定作業を積極的に推進しています。
지구 온난와나 열섬 현상의 영향 등으로 국지적인 집중 호우가 증가하고 있습니다.
地球温暖化やヒートアイランド現象の影響などで局地的な集中豪雨が増加しています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/11)
当サイトに関して
Copyright(C) 2020 kpedia.jp PC版へ