【가득하다】の例文_2

<例文>
공상과학소설에는 기상천외한 아이디어가 가득하다.
SF小説には奇想天外なアイデアが満載だ。
사진첩 마지막 장까지 사진이 가득하다.
アルバムの最後のページまで写真がいっぱいだ。
그의 목소리에는 적의가 가득했어요.
彼の声には敵意が満ちていました。
사골 육수로 끓인 야채는 감칠맛이 가득하다.
牛骨の出汁で煮た野菜は旨味たっぷりだ。
그의 입가에는 미소가 가득했다.
彼の口周りには微笑みが浮かんでいた。
비린내가 방에 가득하다.
生臭いにおいが部屋に充満している。
안내서에는 도움이 되는 정보가 가득합니다.
案内書には役立つ情報が満載です。
운구차 안은 꽃으로 가득했다.
霊柩車の中は花でいっぱいだった。
산 정상에 도착하니 성취감이 가득했다.
山頂に着くと達成感でいっぱいだった。
들판에서 친구들과 노는 아이들의 미소가 가득하다.
野原で友達と遊ぶ子供たちの笑顔が満ちている。
비통한 울림이 방에 가득했다.
悲痛な響きが部屋に満ちた。
그 고서에는 신비가 가득하다.
その古書には神秘が満ちている。
꿈자리가 불안으로 가득했다.
夢見が不安でいっぱいだった。
이 오래된 집은 골동품으로 가득합니다.
この古い家は骨董品でいっぱいです。
물가에서 노는 아이들의 미소가 가득하다.
水辺で遊ぶ子どもたちの笑顔が溢れている。
시들어 버린 작물을 보는 농민들의 마음은 한숨으로 가득하다.
萎れてしまった作物を見る農民たちはため息ばかりだ。
새 생명의 탄생은 기쁨이 가득한 순간입니다.
新しい命の誕生は喜びに満ちた瞬間です。
그의 컬렉션에는 피규어가 가득하다.
彼のコレクションにはフィギュアがたっぷりある。
그의 우월감 가득한 태도에 울컥하다.
彼の優越感満載の態度にむかっとする。
빨래 바구니가 가득합니다.
洗濯バスケットがいっぱいです。
봄 들판은 냉이의 향기로 가득합니다.
春の野原はなずなの香りで満たされます。
욕조는 물로 가득했다.
浴槽は水で一杯である。
아버지도 이제 많이 늙으셔서 이마에 주름이 가득해요.
父ももうずいぶん年を取ったので額にしわがいっぱいです。
추수하는 기쁨이 농부들의 얼굴에 가득했다.
収穫する喜びが農夫たちの顔に溢れていた。
파티장은 왁자지껄한 음악으로 가득합니다.
パーティー会場は賑やかな音楽で溢れています。
그의 소설은 판타지와 모험의 요소가 가득합니다.
彼は、ファンタジーの世界で自分の物語を作りたいと考えています。
그는 사명감이 가득한 리더입니다.
彼は使命感に満ちたリーダーです。
냉국은 야채가 가득하고 영양 만점입니다.
冷製スープは野菜たっぷりで栄養満点です。
꽃병에는 꽃이 가득합니다.
花瓶には花がいっぱいです。
정원에 봄기운이 가득하다.
庭園に春の気配がいっぱいだ。
그의 말에는 성실함과 선의가 가득했다.
彼の言葉には、誠実さと善意が溢れていた。
재회의 기쁨이 미소로 가득했습니다.
再会の喜びが笑顔に溢れていました。
그 레스토랑의 메뉴는 독특한 요리로 가득하다.
そのレストランのメニューはユニークな料理でいっぱいだ。
벌판에서 친구들과 노는 아이들의 미소가 가득하다.
野原で友達と遊ぶ子供たちの笑顔が満ちている。
그 선수는 투쟁심이 가득한 플레이로 팀을 이끌었다.
その選手は闘争心に満ちたプレイでチームをリードした。
그의 연기에는 긴장감이 가득했습니다.
彼の演技には緊張感が満ちていました。
육즙이 가득한 미트파이는 한 입 먹으면 행복한 맛이다.
肉汁が溢れ出たミートパイは、一口食べると至福の味わいだ。
육즙이 가득한 음식은 한입만 먹어도 행복감에 휩싸인다.
肉汁が満ちた料理は、一口食べるだけで幸福感に包まれる。
도시의 밤은 위험으로 가득합니다.
都会の夜は危険で一杯です。
버거에는 육즙 가득한 패티와 함께 빵가루에 튀긴 양파링이 곁들여집니다.
バーガーには、ジューシーなパティとともにパン粉で揚げたオニオンリングが添えられます。
그의 성공을 듣고 그의 가슴도 자랑스러움으로 가득하다.
彼の成功を聞いて、彼の胸も誇らしさでいっぱいだ。
그의 목소리에는 근심이 가득하다.
彼の声には憂いが満ちている。
과일 샐러드는 컬러풀한 과일로 가득합니다.
フルーツサラダはカラフルな果物でいっぱいです。
자연 속에서의 캠프는 즐겁다. 하지만 위험도 가득하다.
自然の中でのキャンプは楽しい、けれど危険もいっぱい。
가스 냄새가 주방에 가득합니다.
ガスのにおいがキッチンに充満しています。
살기와 광기로 가득하다.
殺気と狂気でいっぱい。
선생님의 살기 가득한 눈빛도 이젠 익숙하다.
先生の殺気満載の視線も今や慣れた。
꽃밭 풍경은 선명한 색채와 달콤한 향기로 가득하다.
花畑の風景は、鮮やかな色彩と甘い香りに満ちている。
거리는 축제 분위기에 들뜬 사람들로 가득해요.
街は、お祭り雰囲気にうきうきした人々でいっぱいです。
그 퍼레이드는 찬란한 의상으로 가득했다.
そのパレードはきらびやかな衣装で溢れていた。
1 2 3 
(2/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ