【갖다】の例文

<例文>
운동선수들처럼 말벅지를 갖고 싶어요.
運動選手のようなたくましい太ももを持ちたいです。
참고인은 범인에 대한 단서를 갖고 있다.
参考人は犯人についての手掛かりを持つ
국왕은 외국 대표와 회담을 갖고 우호 관계를 맺었습니다.
国王は外国の代表と会談を行い、友好関係を築きました。
인근 주민들과 정기적으로 모임을 갖고 있습니다.
近隣の住民と定期的に会合を開いています。
거점을 갖다.
拠点を持つ。
만성적인 요통으로 고민을 갖고 있는 사람들이 매우 많다.
慢性的な腰痛の悩みを抱えている人はとても多い。
돈은 그다지 갖고 있지 않지만, 어떻게든 생활하고 있어요.
お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
식물이란, 광합성을 하고, 세포벽을 갖고 있는 생물입니다.
植物とは、光合成を行い、細胞壁を持っている生物のことです。
의심을 갖다.
疑いを持つ。
그는 자기 분야에서 나는 새도 떨어뜨린다는 자신감을 갖고 있어.
彼は自分の分野で「私は鳥も落とす」という自信を持っている。
불만을 갖다.
不満を持つ。
딸은 이것도 갖고 싶다고 저것도 갖고 싶다고 떼를 쓴다.
娘はあれもほしい、これもほしいと駄々をこねている。
조수석에 음료수를 갖다 놓을게요.
助手席に飲み物を置いておきますね。
인간의 신체는 놀라울 정도로 엄청난 회복력을 갖고 있다.
人間の身体は驚くほどの、とてつもない回復力を持っている。
그 위협에 대항할 수단을 갖고 있다.
その脅威に対抗する手段を持っている。
회담을 갖고 협상을 연내에 타결하기로 결정했습니다.
会談を開き、協議を年内に妥結すると決めました。
여러분은 사내 연애 대해 어떤 이미지를 갖고 있나요?
みなさんは社内恋愛に対してどのようなイメージを持っていますか?
민속학을 전공하고 있어서, 무속신앙에 대한 깊은 지식을 갖고 있다.
民俗学を専攻しているため、巫俗信仰について深い知識を持っている
주요 도시에 지점을 갖고 있어요.
主要都市に支店を持っています。
영결식장에서 고인을 추모하는 시간을 갖고 있습니다.
告別式場にて、故人を偲ぶ時間を設けております。
고속철도 출발 시각에 늦지 않도록 여유를 갖고 오시기 바랍니다.
高速鉄道の発車時刻に遅れないよう、余裕を持ってお越しください。
그는 확고한 신념을 갖고 공부하고 있다.
彼は確固たる信念を持って勉強している
인내심을 갖고 기다리는 것이 때로는 최선의 선택이다.
忍耐強く待つことが時には最善の選択だ。
인내심을 갖고 협상을 추진할 필요가 있다.
忍耐力を持って交渉を推進する必要がある。
저 쇼핑몰에는 갖고 싶은 게 뭐든지 있네요.
あのショッピングモールには、欲しいものがなんでもありますね。
성년이 된 그는 책임감을 갖고 생활을 시작했다.
成年になった彼は、責任感を持って生活を始めた。
갖고 싶었던 것이 다 팔려서 아쉬웠어.
欲しかったものが売り切れて残念だった。
기분이 우울해질 때는 마음을 느긋하게 갖고 기다리세요.
気分が憂鬱になるときは、心をのんびり持って待ってください。
반사회적 행동이나 성격을 특징으로 하는 인격 장애를 갖고 있는 사람을 소시오패스라 한다.
反社会的な行動や気質を特徴とするパーソナリティ障害を抱えた人をソシオパスという。
명품점 쇼핑백을 갖고 싶어.
ブランド店のショッピングバッグが欲しい。
그 명품점의 가방을 갖고 싶었다.
そのブランド店のバッグが欲しかった。
동정심을 갖다.
同情心を持つ。
정보원은 항상 긴장감을 갖고 행동한다.
情報員は常に緊張感を持って行動する。
갖고 싶었던 옷이 다 팔려서 실망했어.
欲しかった服が売り切れでがっかりした。
대리모를 이용하면 자녀를 갖고 싶은 부부가 도움을 받을 수 있다.
代理母を利用することで、子どもを持ちたい夫婦が支援を受けることができる。
청소년은 시대를 바꾸는 힘을 갖고 있다.
青少年は時代を変える力を持っている。
목격자의 증언에 의문을 갖다.
目撃者の証言に疑いをもつ。
이지스함 승무원들은 높은 전문 지식을 갖고 있다.
イージス艦のクルーは高い専門知識を持っている。
이지스함은 높은 전투 능력을 갖고 있다.
イージス艦は高い戦闘能力を持っている。
사장은 여전히 골프에 전혀 흥미를 갖고 있지 않다.
社長はまだゴルフには全く興味を持っていない。
흥미를 갖다.
興味を持つ。
그는 신비적인 힘을 갖고 있다.
彼は神秘的な力を持っている。
물방울 무늬의 재킷을 갖고 싶어요.
水玉模様のジャケットが欲しいです。
마음을 정리할 시간을 갖고 싶어.
気持ちを整理する時間が欲しい。
형사 재판에서는 검찰이 유죄를 입증할 책임을 갖고 있다.
刑事裁判では検察官が有罪を立証する責任を負っています。
신념을 갖다.
信念を持つ。
그는 인간의 내면을 꿰뚫어 보는 능력을 갖고 있다.
彼に人間の内面を見抜く能力を持っている。
캐릭터 굿즈가 갖고 싶어.
キャラクターのグッズが欲しい。
60인치 텔레비전이 갖고 싶다.
60インチのテレビがほしい。
부모 중 한 명이라도 변이 유전자를 갖고 있으면 자식 2명 중 1명은 같은 병을 앓는다.
親の一人でも変異遺伝子を持っていれば、子供の2人に1人は同じ病気を患う。
1 2 3 4 5 
(1/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ