【따뜻하다】の例文

<例文>
독지가의 활동은 사회에 따뜻한 영향을 미치고 있습니다.
篤志家の活動が、社会に温かい影響を与えています。
빙하기 후, 지구는 급격히 따뜻해졌습니다.
氷河期後、地球は急激に暖かくなりました。
시래기 국은 몸을 따뜻하게 해줘요.
干葉を使ったスープは体が温まります。
어린 양은 따뜻한 햇볕 아래에서 편안히 잠들었다.
小羊は温かい日差しの下で気持ちよく眠っていた。
은은히 따뜻한 빛이 방을 비추고 있어요.
ほんのりと温かい光が部屋を照らしています。
그녀는 동상에 걸리기 전에 따뜻한 곳으로 피신했어요.
彼女は凍傷にかかる前に暖かい場所に避難しました。
동상에 걸리지 않기 위해 따뜻한 옷을 입는 것이 중요해요.
凍傷にかからないために、温かい服を着ることが大切です。
벙어리장갑을 끼면 손이 매우 따뜻하다.
ミトン手袋をしていると、手がとても暖かい。
벙어리장갑은 따뜻하지만, 손가락을 사용하기 불편하다.
ミトン手袋は暖かいけれど、指が使いづらい。
냉탕에서 몇 분을 즐긴 후 따뜻한 물로 몸을 데웁니다.
水風呂を数分間楽しんだ後、温かいお湯で体を温めます。
따뜻한 코코아의 온기가 마음을 치유해 준다.
暖かいココアの温もりが心を癒してくれる。
온기를 느끼면 마음까지 따뜻해진다.
温もりを感じると、心まで温かくなる。
겨울은 따뜻한 온기가 그리운 계절입니다.
冬は温かいぬくもりが、懐かしい季節です。
부글부글 끓인 국물은 몸을 따뜻하게 한다.
ぐつぐつと煮込んだスープは体を温める。
봄볕이 강해져 따뜻하게 느껴지기 시작했다.
春の日差しが強くなり、暖かく感じるようになった。
따뜻한 색조로 방을 채색하면 따뜻한 느낌이 든다.
暖色系で部屋を彩ると、温かみが感じられる。
추운 계절에는 따뜻한 내의가 빠질 수 없다.
寒い季節には暖かいインナーウェアが欠かせない。
털보는 겨울엔 따뜻하지만 여름엔 힘들겠지.
毛深い人は冬は暖かくていいけど、夏は大変だね。
이부자리가 따뜻해서 푹 잘 수 있었다.
布団が温かくて、ぐっすり眠れた。
달인 약을 조금씩 마셔서 몸을 따뜻하게 한다.
煎じた薬を少しずつ飲んで体を温める。
오랜 시간 일한 후 따뜻한 목욕으로 피로를 풉니다.
長時間働いた後に、温かいお風呂で疲労をほぐします。
추운 날에는 따뜻한 국이 최고예요.
寒い日は、温かいスープが一番です。
감기에 걸려서 따뜻한 국을 끓였어요.
風邪をひいたので、温かいスープをつくりました。
따뜻한 햇볕 속에서 꽃이 활짝 피면 봄을 느껴요.
暖かい日差しの中で花がぱあっと咲くと、春を感じます。
그의 따뜻한 말에 나도 모르게 눈물을 머금었다.
彼の温かい言葉に、思わず涙ぐんだ。
혹독한 겨울을 나기 위해 따뜻한 옷을 많이 샀어요.
厳しい冬を乗り越えるために温かい服をたくさん買いました。
올겨울은 따뜻한 방에서 겨울을 나고 싶어요.
今年の冬は暖かい部屋で過ごしたいです。
올겨울에도 따뜻한 차로 건강하게 겨울을 나시길 바랍니다.
この冬にも温かいお茶で、元気でお過ごしください。
계란찜은 따뜻할 때 먹어요.
ケランチムは温かいうちに食べましょう。
찜닭은 따뜻할 때 더 맛있어요.
チムタクは温かいとさらに美味しいです。
닭한마리를 먹으면 몸이 따뜻해져요.
タッカンマリを食べると体が温まります。
추운 날에는 국밥이 몸을 따뜻하게 해줍니다.
寒い日にはクッパが体を温めてくれます。
따뜻한 돼지국밥을 먹으면 몸이 따뜻해져요.
温かいテジクッパを食べると、体が温まります。
마음이 따뜻한 선생님을 만나서 행복하다.
心が温かい先生に出会えて幸せだ。
그의 웃음을 보면 마음이 따뜻해진다.
彼の笑顔を見ると、心が温かくなる。
마음이 따뜻한 사람일수록 주변에서 사랑받는다.
心が温かい人ほど、周りから愛される。
도와줘서 고마워. 정말 마음이 따뜻하네.
助けてくれてありがとう。本当に心が温かいね。
그녀는 언제나 다정하고 마음이 따뜻하다.
彼女はいつも優しくて心が温かい。
그는 정말 마음이 따뜻한 사람이다.
彼は本当に心が温かい人だ。
마음이 따뜻해지다.
心が温かくなる。
마음이 따뜻해요.
こころが温かいです。
그녀의 따뜻한 마음은 어려운 사람 모두에게 손길이 미친다.
彼女の優しさは、困っている人すべてに手が届く。
누나가 따뜻한 밥상을 차려 주었어요.
姉が暖かい食事を用意してくれました。
그녀의 다정함에 마음이 따뜻해져서 가슴이 뭉클해졌다.
彼女の優しさに心が温かくなり、胸が熱くなった。
어머니의 따뜻한 말에 눈시울을 붉히고 말았다.
母親の温かい言葉に、目頭を赤くしてしまった。
그녀는 전에 없이 따뜻한 말을 해줬어요.
彼女はいつになく優しい言葉をかけてくれました。
그의 다정함에 가슴을 울려서 마음이 따뜻해졌다.
彼の優しさに胸を打たれ、心が温かくなった。
해마다 점점 따뜻해지는 것 같다.
年々、暖かくなっているように感じる。
일 년 열두 달 따뜻한 기후다.
一年中温暖な気候だ。
작은 친절이 가슴을 따뜻하게 해준다.
小さな親切が、心を温かくしてくれる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(1/11)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ