【라는】の例文_12

<例文>
지면에 광고라는 표시를 했다.
紙面に広告と表示した。
여자라고 집안일만 하라는 법이 있어요?
女だからと家事ばかりしろと言うことがありますか?
동생이라고 해서 형에게 지라는 법이 있나요?
弟だからって兄に負けろっていうルールがあるんですか。
토지의 면적을 나타낼 때 '평'이라는 표기를 사용하는 경우가 자주 있습니다.
土地の広さを表すときに『坪』という表記を用いることがよくあります。
우리나라는 평화를 희망한다.
我が国は平和を希望する。
외부의 인재를 데려와도 모자라는 마당에 젊은 인재들이 회사를 떠나고 있다.
外部の人材を連れてきても足りないのに、若い人材が会社を去っている。
식사 중에 느닷없이 나는 참 행복한 사람이라는 생각이 들었다.
食事中、突然自分がとても幸せな人間だという思いが浮かんだ。
코로나바이러스 감염증이라는 인류에 대한 새로운 위협에 맞서 안간힘을 쓰고 있습니다.
コロナウイルスという人類に対する新たな脅威に立ち向かい、踠いています。
돈을 달라는 요구를 접었다.
お金をもらいたいという要求をあきらめた。
여자라는 이유로 아무리 날고 기어도 결국 가장 높은 곳에 오르지 못했다.
女性だという理由で、どんなにずばぬけていても結局一番高い場所に登れなかった。
가게 밖까지 길게 줄을 서는 행렬은 번창하는 가게, 인기있는 가게라는 증거입니다.
お店の外までずらりと並ぶ行列は繁盛店・人気店の証です。
결산이 적자가 되면 경영자는 은행이 돈을 빌려주지 않을 것이라는 불안을 느낀다.
決算が赤字になると経営者は、銀行がお金を貸してくれなくなるのではないかと不安を感じます。
돈이라는 게 참 무섭다.
金というものは恐ろしい。
그때는 태국이라는 나라에 대해서 잘 몰랐죠.
あのときはタイという国についてよくわかりませんでした。
행복이라는 건 생각하기 나름이다.
幸せというのは考え次第だ。
비행기라는 문명의 이기를 사용해 여행하다.
飛行機という文明の利器を使って旅行する。
타협이 모두 나쁜 것이라는 말할 수 없습니다.
妥協がすべて悪いとは言いません。
금융시장 불안은 수주 동안 지속될 것이라는 전망이 많다.
金融市場の不安は数週間は続くとの展望が多い。
과학적 분석에 입각한 체계적인 훈련이 우승의 원동력이라는 평가가 나온다.
科学的分析に基づく体系的な訓練が優勝の原動力と評価されている。
전후의 맥락을 살펴보면 공무원의 직무유기라는 점에는 변명의 여지가 없어 보인다.
前後の脈絡をみると、公務員の職務放棄という点には弁解の余地がなさそうにみえる。
M&A는 합병과 매수라는 의미입니다.
M&Aとは合併と買収という意味です。
부동산 불로소득 공화국이라는 오명을 없애다.
不動産不労所得共和国という汚名をそそぐ。
타살이라는 어떠한 증거도 없어 수사는 마무리 됐다.
他殺であるという証拠は一つもなく捜査は終了した。
앞으로 그런 예외 조치가 더는 없을 것이라는 점을 분명히 했다.
今後そのような例外措置はないという点を明確にした。
미국 유명대학 출신이라는 한 대학 교수의 학력이 거짓임이 발각되었다.
アメリカの有名大学出身だというある大学の教授の学歴が嘘であることが発覚した。
일확천금을 노리는 게임이라는 소재가 공감을 불러온 것도 같아요.
一獲千金を狙うゲームという素材が共感を呼んだようです。
한국군은 현무-2라는 이름의 지대지 탄도 미사일을 실전 배치 중이다.
韓国軍は「玄武-2」という名の地対地弾道ミサイルの実戦配備を進めている。
인종이라는 개념은 여전히 사회적 갈등의 중요한 요소로 작용하고 있다.
人種という概念は依然として社会的対立の重要な要素として作用している。
사회관계망서비스(SNS)에 아시아인에 대한 혐오를 멈추라는 해시태그(#) 운동이 확산되고 있다.
SNS上でアジア人への憎悪を止めよというハッシュタグ(#)運動が広がっている。
한국은행은 올해 경제성장률에 대해서 2.6%라는 전망을 제시했다.
韓国銀行は、今年の経済成長率について、2.6%という見通しを示しました。
간첩 가족이라는 낙인에 시달려야 했다.
スパイ家族というレッテルを貼られたりした。
인류에게 물의 존재라는 것은 살아가는데 있어 빼놓을 수 없는 중요한 것입니다.
人類にとって水の存在というのは生きていく上で欠かせない重要なものです。
현생 인류가 등장한 것은 대략 20만 년 전이라는 것이 일반적인 견해다.
現生人類が登場したのはおよそ20万年前というのが一般的な見解だ。
관객들은 ‘사랑한다’라는 문구가 적힌 플래카드를 일제히 펼쳤다.
観客が「愛している」といるフレーズが書かれたプラカードを一斉に広げた。
양국은 운명 공동체라는 굳건한 믿음을 가져야 한다.
両国は、運命共同体という堅固な信頼を持つべきである。
바둑을 둘 때 지금이 승부처라는 생각이 들 때가 있다.
碁を打つ時に今が勝負所と感じる局面がある。
인생에는 여기가 승부처라는 타이밍이 수차례 찾아온다.
人生で,ここが勝負どころだというタイミングが数回訪れる。
정계는 개혁에 임하라는 시대적 요구에 직면해있다.
政界は改革に挑めという時代的要求に直面していた。
아이들을 키우는 데 있어서, 모성과 부성이라는 기능은 매우 중요한 것입니다.
子どもを育てていくうえで、母性と父性という機能はとても大切なものです。
외국 잡지에 한글이 우수한 문자라는 기사가 게재되어서 기분이 좋았다.
外国の雑誌に韓国語がすばらしい文字であるという記事が掲載されて気分がいい。
그녀는 올림픽 4관왕 달성이라는 원대한 포부를 밝혔다.
彼女は五輪4冠達成という遠大な抱負を明らかにした。
'공인'이라는 단어는 자주 사용됩니다만, 정확한 정의는 없습니다.
「公人」という言葉はよく使われるますが、明確な定義はありません。
이 드라마는 사회적 성공보다 중요한 것은 결국 사랑이라는 메시지를 강조하며 여운을 남겼다.
このドラマは、社会的成功より重要なのは、結局愛だというメッセージを強調しながら余韻を残した。
물질에는 탄성이라는 성질이 있다.
物質には「弾性」という性質がある。
오로라는 어느 장소와 어느 시기가 가장 잘 보이나요?
オーロラはどの場所と時期が一番よく見えるのでしょうか。
무슨 말을 해도 못 알아듣는 경우를 일컬어 '소귀에 경읽기'라는 한다.
どんな言葉を言っても、聞き分けのない場合を「馬の耳に念仏」という。
불쾌하거나 미움 같은 감정이 우리를 사로잡을 때 아드레날린'이라는 호르몬이 생성된다.
不快だったり、憎みのような感情がわたしたちを捕らえる時、アドレナリンというホルモンが生成される。
사형을 바라는 남자와 취조하는 형사가 마주하다.
死刑を望む男と取り調べる刑事が向き合う!
동남아에 속한 나라는 11개국입니다.
東南アジアに属する国は11カ国です。
에콰도르란 스페인어로 '적도'라는 의미입니다.
エクアドルとはスペイン語で「赤道」という意味です。
[<] 11 12 13 14 
(12/14)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ