【마디】の例文
<例文>
・
출품작의 특징을 한
마디
로 표현할 수 있습니까?
出品作の特長を一言で表現できますか?
・
뼈
마디
가 약해지지 않도록 근력 운동을 하고 있습니다.
関節が弱くならないよう、筋力トレーニングをしています。
・
뼈
마디
가 아플 때는 바로 쉬도록 하고 있습니다.
関節が痛い時は、すぐに休むようにしています。
・
뼈
마디
염증이 가라앉은 것 같아요.
関節の炎症が治まったようです。
・
뼈
마디
를 위해 걷기 운동을 계속하고 있습니다.
関節のために、ウォーキングを続けています。
・
뼈
마디
가 욱신거리다.
関節がずきずきする。
・
뼈
마디
마디
관절이 쑤시다.
節々の関節がずきずき痛む。
・
그 한
마디
가 분쟁의 방아쇠가 되었습니다.
その一言が紛争の引き金となりました。
・
의역은 원문의 한
마디
한
마디
에 구애받지 않고, 전체 의미에 중점을 두고 번역하는 것을 말한다.
意訳は、原文の一語一語にこだわらず、全体の意味に重点をおいて訳すことをいう。
・
남편은 언짢은 일이라도 있는지 한
마디
로 하지 않고 시무룩해 있다.
夫は不快なことでもあるのか一言もなしに、ぶすっとしている。
・
그녀의 한
마디
로 논란이 불붙었다.
彼女の一言で、議論に火がついた。
・
말 한
마디
로 상대방을 견제하다.
一言で相手を牽制する。
・
단상에서의 한
마디
가 큰 영향을 미쳤다.
壇上での一言が大きな影響を与えた。
・
무자비한 한
마디
가 그에게 상처를 주었다.
無慈悲な一言が彼を傷つけた。
・
무자비한 한
마디
가 그녀에게 상처를 주었다.
無慈悲な一言が彼女を傷つけた。
・
그녀의 한
마디
가 분위기를 깨부쉈다.
彼女の一言が雰囲気をぶち壊した。
・
대여섯
마디
의 말로 설명하다.
五六の言葉で説明する。
・
공연한 말 한
마디
가 분위기를 깨트렸다.
余計な一言が場の空気を壊した。
・
딸은 한
마디
도 지지 않고 꼬박꼬박 말대답을 한다.
娘は一言も負けず、いちいち口答えをする。
・
그들은 다정한 말을 두세
마디
주고받았다.
彼らは愛想のよい言葉を二言三言交わした。
・
힘들어하고 있는 사람에게 다정한 말 한
마디
는 희망이 되곤 합니다.
辛くしている人に優しい言葉一つは、希望になったりします。
・
인간관계의 원만함은 따스한 격려 한
마디
면 충분합니다.
人間関係の円滑さは、温かな励ましの一言で充分なのです。
・
말 한
마디
행동 하나가 국민께 폐가 될 수가 있습니다.
一つの言葉、一つの行動が国民に迷惑をかけることがあります。
・
사과 한
마디
없는 모습에 더 화가 났다.
一言も謝らない態度にもっと腹が立った。
・
나뭇가지에는 들쭉날쭉한
마디
가 있다.
木の枝にはぎざぎざの節がある。
・
그녀하고는 한두
마디
인사말을 나눴어요.
彼女とは一言二言挨拶の言葉を交わしました。
・
그와는 한두
마디
이야기를 나누어 본 게 전부예요.
彼とは一言二言話をしたのが全部です。
・
한두
마디
중얼거리다.
一言二言つぶやく。
・
그러나 나는 한
마디
로 거절했다.
しかし僕は一言で拒んだ。
・
서먹하게 몇
마디
를 나누고 헤어졌다.
気まずい会話の後、別れた。
・
한
마디
감사 말씀을 드리겠습니다.
一言お礼いを申し上げます。
・
여태껏 누구도 나에게 따뜻한 말 한
마디
건넨 적이 없었다.
今まで誰も僕に温かい言葉ひとつかけたことがなかった。
・
말 한
마디
에도 깊은 뜻이 담겨있다.
言葉一つでも深い意味が込められている。
・
너무 열받아서 한
마디
했어요.
本当に頭にきて、一言いいました。
・
그가 무심코 말한 한
마디
가 그녀에게 상처를 입히고 말았다.
彼の言ったなにげない一言が彼女を傷つけてしまった。
・
주최자를 대표하여 한
마디
인사드리고 세미나의 취지를 설명했다.
主催者を代表して 一言ご挨拶を申し上げ、セミナーの趣旨をご説明した。
・
바닷물과 담수의 차이는 한
마디
로 염분이 있느냐 없느냐 입니다.
海水と、淡水の違いは、一言でいうと塩分があるかないかです。
・
철저하게 야단맞아서 한
마디
도 변명이나 반론을 할 수 없다.
徹底的にやりこめられて、一言も弁解や反論ができない。
・
위로의 말을 한
마디
씩 건네다.
慰めの言葉を一言ずつかける。
・
졸업에 즈음해서 한
마디
를 드리겠습니다.
卒業に際し一言申し上げます。
・
간신히 눈물을 삼키며 한
마디
했다.
ようやく涙をこらえながら一言しゃべった。
・
한
마디
로 말하자면 이건 최고의 선택입니다.
一口で言おうとするとこれは最高の選択です。
・
그는 말 한
마디
로, 경찰서장 목을 날릴 수 있는 권력자다.
彼はたった一言で警察署長のクビを飛ばすことができる権力者だ。
・
남편이 고생해서 큰일은 다 했는데, 따스한 말 한
마디
못 해주었어요.
夫が苦労して大事をやり遂げたのに、温かい言葉ひとつ言ってやれませんでした。
・
말 한
마디
에 그 사람의 영혼의 깊이와 삶 전체의 모습이 드러납니다.
言葉一言にその人の魂の深さと人生全体の姿が現れます。
・
그 말 한
마디
가 인생을 바꾼다.
その一言が人生を変える!
・
친구로서 한
마디
만 할게.
友達として一言だけ言うよ。
・
어떻게 말 한
마디
도 없이…
どうして一言もなく...
・
그런 실수를 하고도 한
마디
사과도 없다.
そんな失敗をしても、一言謝罪もない。
・
한
마디
해 주세요.
ひとことお願いします。
1
2
(
1
/2)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ