【마디】の例文

<例文>
출품작의 특징을 한마디로 표현할 수 있습니까?
出品作の特長を一言で表現できますか?
마디가 약해지지 않도록 근력 운동을 하고 있습니다.
関節が弱くならないよう、筋力トレーニングをしています。
마디가 아플 때는 바로 쉬도록 하고 있습니다.
関節が痛い時は、すぐに休むようにしています。
마디 염증이 가라앉은 것 같아요.
関節の炎症が治まったようです。
마디를 위해 걷기 운동을 계속하고 있습니다.
関節のために、ウォーキングを続けています。
마디가 욱신거리다.
関節がずきずきする。
마디마디 관절이 쑤시다.
節々の関節がずきずき痛む。
그 한마디가 분쟁의 방아쇠가 되었습니다.
その一言が紛争の引き金となりました。
의역은 원문의 한마디마디에 구애받지 않고, 전체 의미에 중점을 두고 번역하는 것을 말한다.
意訳は、原文の一語一語にこだわらず、全体の意味に重点をおいて訳すことをいう。
남편은 언짢은 일이라도 있는지 한 마디로 하지 않고 시무룩해 있다.
夫は不快なことでもあるのか一言もなしに、ぶすっとしている。
그녀의 한마디로 논란이 불붙었다.
彼女の一言で、議論に火がついた。
말 한마디로 상대방을 견제하다.
一言で相手を牽制する。
단상에서의 한마디가 큰 영향을 미쳤다.
壇上での一言が大きな影響を与えた。
무자비한 한마디가 그에게 상처를 주었다.
無慈悲な一言が彼を傷つけた。
무자비한 한마디가 그녀에게 상처를 주었다.
無慈悲な一言が彼女を傷つけた。
그녀의 한마디가 분위기를 깨부쉈다.
彼女の一言が雰囲気をぶち壊した。
대여섯 마디의 말로 설명하다.
五六の言葉で説明する。
공연한 말 한마디가 분위기를 깨트렸다.
余計な一言が場の空気を壊した。
딸은 한 마디도 지지 않고 꼬박꼬박 말대답을 한다.
娘は一言も負けず、いちいち口答えをする。
그들은 다정한 말을 두세 마디 주고받았다.
彼らは愛想のよい言葉を二言三言交わした。
힘들어하고 있는 사람에게 다정한 말 한마디는 희망이 되곤 합니다.
辛くしている人に優しい言葉一つは、希望になったりします。
인간관계의 원만함은 따스한 격려 한마디면 충분합니다.
人間関係の円滑さは、温かな励ましの一言で充分なのです。
말 한마디 행동 하나가 국민께 폐가 될 수가 있습니다.
一つの言葉、一つの行動が国民に迷惑をかけることがあります。
사과 한마디 없는 모습에 더 화가 났다.
一言も謝らない態度にもっと腹が立った。
나뭇가지에는 들쭉날쭉한 마디가 있다.
木の枝にはぎざぎざの節がある。
그녀하고는 한두 마디 인사말을 나눴어요.
彼女とは一言二言挨拶の言葉を交わしました。
그와는 한두 마디 이야기를 나누어 본 게 전부예요.
彼とは一言二言話をしたのが全部です。
한두 마디 중얼거리다.
一言二言つぶやく。
그러나 나는 한마디로 거절했다.
しかし僕は一言で拒んだ。
서먹하게 몇 마디를 나누고 헤어졌다.
気まずい会話の後、別れた。
마디 감사 말씀을 드리겠습니다.
一言お礼いを申し上げます。
여태껏 누구도 나에게 따뜻한 말 한마디 건넨 적이 없었다.
今まで誰も僕に温かい言葉ひとつかけたことがなかった。
말 한 마디에도 깊은 뜻이 담겨있다.
言葉一つでも深い意味が込められている。
너무 열받아서 한 마디 했어요.
本当に頭にきて、一言いいました。
그가 무심코 말한 한마디가 그녀에게 상처를 입히고 말았다.
彼の言ったなにげない一言が彼女を傷つけてしまった。
주최자를 대표하여 한마디 인사드리고 세미나의 취지를 설명했다.
主催者を代表して 一言ご挨拶を申し上げ、セミナーの趣旨をご説明した。
바닷물과 담수의 차이는 한마디로 염분이 있느냐 없느냐 입니다.
海水と、淡水の違いは、一言でいうと塩分があるかないかです。
철저하게 야단맞아서 한마디도 변명이나 반론을 할 수 없다.
徹底的にやりこめられて、一言も弁解や反論ができない。
위로의 말을 한마디씩 건네다.
慰めの言葉を一言ずつかける。
졸업에 즈음해서 한 마디를 드리겠습니다.
卒業に際し一言申し上げます。
간신히 눈물을 삼키며 한마디 했다.
ようやく涙をこらえながら一言しゃべった。
마디로 말하자면 이건 최고의 선택입니다.
一口で言おうとするとこれは最高の選択です。
그는 말 한 마디로, 경찰서장 목을 날릴 수 있는 권력자다.
彼はたった一言で警察署長のクビを飛ばすことができる権力者だ。
남편이 고생해서 큰일은 다 했는데, 따스한 말 한마디 못 해주었어요.
夫が苦労して大事をやり遂げたのに、温かい言葉ひとつ言ってやれませんでした。
말 한마디에 그 사람의 영혼의 깊이와 삶 전체의 모습이 드러납니다.
言葉一言にその人の魂の深さと人生全体の姿が現れます。
그 말 한마디가 인생을 바꾼다.
その一言が人生を変える!
친구로서 한마디만 할게.
友達として一言だけ言うよ。
어떻게 말 한마디도 없이…
どうして一言もなく...
그런 실수를 하고도 한마디 사과도 없다.
そんな失敗をしても、一言謝罪もない。
마디 해 주세요.
ひとことお願いします。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ