![]() |
・ | 금쪽같은 시간이다. 더 열심히 일해 돈 많이 벌고 싶다. |
黄金に勝る時間だ。もっと一生懸命働いてお金をいっぱい稼ぎたい。 | |
・ | 많은 시간과 공을 들여야 다음 단계로 나아갈 수 있습니다. |
たくさんの時間と念を入れて次の段階に進めることができます。 | |
・ | 척박한 땅에 나무를 많이 심다. |
やせた土地に木を植える。 | |
・ | 이 지역은 토지가 척박한데다가, 평지가 극단적으로 적고, 게다가 수해도 많은 지역이었다. |
この地域は、土地が痩せている上に平地が極端に少なく、さらに水害が多い地域でした。 | |
・ | 기술을 익히는 데는 시간이 많이 걸린다. |
技術を身に着けるのはけっこう時間がかかる。 | |
・ | 요즘 새치가 많이 생겼다. |
最近白髪がたくさん増えた。 | |
・ | 남과의 경쟁에서 지지 않기 위해서는 많이 노력해야 합니다. |
他との戦争で負けないためにたくさん努力しなければならない。 | |
・ | 근육량이 늘면 많은 부수적인 장점이 생긴다. |
筋肉量が増えると、たくさんの付随的なメリットが生まれる。 | |
・ | 세계 속의 많은 사람들이 기아의 위기에 직면해 있습니다. |
世界中の多くの人々が飢餓の危機に瀕しております。 | |
・ | 조건만 보고 결혼하는 젊은이들이 많아지고 있다. |
条件だけみて、結婚する若い人が多くなっている。 | |
・ | 상대방 말에 진심으로 귀 기울이기보다는 건성으로 들을 때가 많다. |
相手方の言葉に、心から耳を傾けるよりは、うわの空で聞くことが多い。 | |
・ | 정의로운 나라로 거듭나는 일에 많은 국민이 동참했습니다. |
正義の国に生まれ変わるのに、たくさんの国民が参集しました。 | |
・ | 그녀는 꽃다운 나이에 한 많은 생을 마감했다. |
彼女は、花のような年で恨の多い人生を終えた。 | |
・ | 한 꿈많은 청년이 인종차별주의자들의 공격을 받고 목숨을 잃었습니다. |
一人の夢多き若者が、人種差別主義者たちの攻撃を受け、命を失いました。 | |
・ | 자신의 삶이 처절하다고 느낄 때도 많다. |
自分の人生が凄絶だと感じる時も多い。 | |
・ | 이 지위에 오르기까지 수많은 풍파를 겪었다. |
この地位に上がってくるまで数万の風波を経験してきた。 | |
・ | 다양한 환자가 있지만 고령자를 대하는 경우도 많다. |
さまざまな患者さんがいますが、高齢者を相手にすることが多い。 | |
・ | 나를 괴롭히던 마음속의 수많은 상념들이 사라졌다. |
私を困らせた心の中のたくさんの想念が消えた。 | |
・ | 살면서 많은 사람들과 만납니다. 스쳐가는 사람도 있고 얽히고설키는 사람도 있습니다. |
生きながら多くの人々と出逢います。すれ違う人もいて、こんがらかる人もいます。 | |
・ | 행운이 생기는 전조가 될 만한 징조가 많이 있습니다. |
幸運が起こる前触れとなるようなサインが沢山あります。 | |
・ | 돈을 많이 벌고 싶어요. |
お金をたくさん稼ぎたいです。 | |
・ | 오늘도 많은 예술가들이 창조의 길을 걷습니다. |
今日も多くの芸術家達が創造の道を歩みます。 | |
・ | 타인의 불행에 가슴 아파하는 착한 사람들도 참 많습니다. |
他人の不幸に心痛める善良な人もとても多いです | |
・ | 사람들은 돈으로 살 수 있는 것들에만 많은 가치를 부여한다. |
人々はお金で買うことが出来ることにだけたくさんの価値をつける。 | |
・ | 이 계절에는 구름 낀 날도 많고 거센 돌풍도 몰아칩니다. |
この季節には曇った日も多く、激しい突風も吹き込みます。 | |
・ | 장구한 시간 속에 많은 것들이 생성되고 또 소멸되었습니다. |
長久な時間の中にたくさんのことが、生成され、また消滅しました。 | |
・ | 충고나 조언은 약이 될 때도 많지만 오히려 힘이 빠지게도 합니다. |
忠告や助言は薬になるときも多いが、むしろ力が抜けたりもします。 | |
・ | 많은 부자들은 변화 없고 안락한 삶을 선호해요. |
多くのお金持ちは変化なく、安楽な人生を好みます。 | |
・ | 많은 사람들은 스포트라이트를 받고 싶어한다. |
たくさんの人々はスポットライトを受たがる。 | |
・ | 히말라야 산은 많은 산악인을 불러 도전하게 합니다. |
ヒマラヤ山はたくさんの登山家をよんで挑戦するようにします。 | |
・ | 비운 만큼 많이 채울 수 있다. |
空けるほど、たくさん満たすことができる。 | |
・ | 할 일이 태산인데도 할 일을 모르는 경우가 참 많습니다. |
すべきことが、泰山でもすべきことを知らない場合がとても多いです。 | |
・ | 많은 사람들은 불안하고 급변하는 세상속에서 무언가에 쫓기듯 정신없이 살아갑니다 |
多くの人たちは不安で、急変する世の中で何かに追われるように、夢中に生きていきます。 | |
・ | 바다에는 많은 침몰선이 있는데 내부에는 보물이 잠자고 있는 것도 있습니다. |
海には多くの沈没船があり、内部には財宝が眠っていることもあります。 | |
・ | 아직 미해결 사건이 많이 있다. |
まだ未解決の事件が数多くある。 | |
・ | 프로야구선수를 가장 많이 배출하고 있는 고등학교를 아십니까? |
プロ野球選手を最も多く輩出している高校をご存じでしょうか。 | |
・ | 부하는 일을 못하고 초보적인 실수가 많다. |
部下は仕事ができず初歩的なミスの多い。 | |
・ | 오팔은 수많은 보석 중에서도 매우 지명도가 높다. |
オパールは数ある宝石の中でも非常に知名度が高い。 | |
・ | 크로아티아에는 한번은 방문해 보고 싶은 관광명소가 많이 있습니다. |
クロアチアには一度は訪れてみたい観光名所がたくさんあります。 | |
・ | 남극에는 펭귄이 많이 산다. |
南極にはペンギンが多く住んでいる。 | |
・ | 에티오피아의 인구는 현재 약 1억 명으로, 아프리카 대륙에서 나이지리아 다음으로 많다. |
エチオピアの人口は現在、約1億人でアフリカ大陸でナイジェリアの次に多い。 | |
・ | 네팔의 종교는 인도처럼 힌두교가 많아요. |
ネパールの宗教は、インドと同様、ヒンドゥー教が多いのです。 | |
・ | 아프가니스탄에서는 1979년 소련 침공 이후 분쟁이 끊이지 않았고, 전투나 테러 등으로 많은 민간인 사상자가 나오고 있다. |
アフガニスタンでは、1979年のソ連侵攻以来紛争が絶えず、戦闘やテロで子どもを含む民間人が多く死傷してきました。 | |
・ | 예멘의 주요 종교는 이슬람교로, 북부는 시아파계, 남부는 수니파계가 많다. |
イエメンの主な宗教はイスラム教で、北部はシーア派系、南部はスンニ派系が多い。 | |
・ | 파나마 하면 파나마 운하가 너무나도 유명하지만 그 외에도 볼거리가 많다. |
パナマといえばパナマ運河があまりにも有名だが、他にも見どころは多い。 | |
・ | 멕시코는 가톨릭 교도 수가 세계에서 두 번째 많다. |
メキシコは、カトリック教徒の数が世界で2番目に多い。 | |
・ | 덴마크 수도 코펜하겐은 수많은 궁정과 오래된 건물이 늘어선 아름다운 도시입니다. |
デンマークの首都コペンハーゲンは、数々の宮殿や古い建物が建ち並ぶ美しい街です。 | |
・ | 헝가리 수도 부다페스트에는 많은 볼거리가 있습니다. |
ハンガリーの首都のブタペストには多くの見どころがあります。 | |
・ | 사람이 많은 공항에서 폭탄을 터뜨렸다. |
人が多い空港で爆弾を爆発させた。 | |
・ | 많은 회사원은 학벌 때문에 안 좋은 경험을 한 적이 있다. |
多くの会社員は、学閥のため嫌な思いをしたことがある。 |