【보기】の例文_5

<例文>
보기만 해도 배불러요.
見るだけでもお腹がいっぱいです。
겉으로 보기엔 멀쩡한데 속은 썩었어요.
見た目は問題ないのに、中は腐りました。
카페라떼와 카푸치노는 보기에 매우 비슷합니다.
カフェラテとカプチーノは見た目がとても似ています。
얼굴 보기 힘드네.
久しぶりだね。
요즘 얼굴 보기 힘드네요.
最近、なかなか会えないですね
이 집 요리는 보기만 해도 맛깔스럽네요.
この店の料理は見るだけで味わいを感じられますね。
보기보다 우유부단하네. 갈지 말지 빨리 결정하도록 해요.
優柔不断だね。行くのか行かないのか早く決めるようにしてください。
보기만 해도 침이 고이네요.
見ているだけでよだれが出てきますね。
병세의 경과를 지켜보기 위해 계속 입원하고 있었다.
病状の経過を見守るため入院が続いていた。
내가 보기에 영수 씨는 훌륭한 신랑감인 것 같아요.
私が見るところ、ヨンスさんは立派は新郎のなり手と思います。
이 동네는 작지만 장 보기에는 편리합니다.
この街は小さいけど、買い物するのに便利です。
아파트는 폭격으로 아예 형체를 알아보기 어렵게 무너졌다.
アパートは、爆撃で元の形が分からないくらい破壊された。
시신은 형체를 알아보기 어렵게 타 버렸다.
遺体は形態が分からないほど燃えてしまった。
이번 상대는 보기보다 만만치 않아요.
今度の相手は見た目よりてごわいぞ。
보기에는 근사하지만 실속은 없다.
見かけは立派だが中身はない。
보기는 좋아 보이나 실속은 그렇지도 않아.
うわべはなかなか立派だけど中身はそうでもないよ。
여름은 유성을 보기에 딱 좋은 계절입니다.
夏は流れ星を見るのにぴったりの季節です。
그는 겉보기와는 달리 마음이 옹졸하다
彼は見掛けに似合わず心が狭い。
수학은 보기만 해도 질색이었어요.
数学は見るだけでうんざりでした。
잔혹한 장면들을 눈 뜨고 보기조차 힘겨울 지경이다.
残酷な場面を目を開けてみることすらできない状況だ。
규제가 엄격하게 이뤄진다고 보기는 어려워 실효성에 의문이 든다.
規制が厳格に行われるとは思えず実効性に疑問がある。
지금 세계는 유례를 찾아보기 힘든 많은 난민으로 넘쳐나고 있다.
今世界は、かつてないほど大勢の難民であふれています。
그는 남들이 보기엔 외모와 재력 모든 걸 다 갖춘 듯 완벽해 보인다.
彼は人から見れば外見に財力全てを揃えたように完璧にみえる。
요즘 보기 드물게 선량한 젊은이다.
最近ではまれな善良な若者だ。
성분 표시가 작아서 보기 어렵습니다.
成分表示が小さく見づらいです。
텔레비전 보기는 취미의 범주에 안 들어간다.
テレビを見ることは、趣味の範疇に入らない。
보기를 들어 설명하겠습니다.
例をあげて説明します。
화재경보기가 울려서 서둘러 건물 밖으로 뛰쳐 나왔다.
火災警報器が鳴ったので、急いでビルの外に飛び出した。
화재경보기가 울려 모두 대피했다.
火災報知機が鳴って、みんな退避した。
화재경보기가 울리다.
火災警報器が鳴る。
보기를 들다.
例をあげる。
보기에는 고급스럽다.
見るからに高級そうだ。
이곳은 보기 드문 식물이 군생하는 식물원입니다.
ここは希少な植物が群生する植物園です。
타악기는 보기와 달리 매우 심오한 악기입니다.
打楽器は見た目と違い、非常に奥が深い楽器です。
타악기는 보기와는 달리 연주하는 것은 결코 쉽지 않습니다.
打楽器は見た目とは裏腹に、演奏するのは決して容易ではありません。
계속 킥킥거렸더니 주변 사람이 이상한 눈으로 보기 시작했다.
ずっとくすくす笑ってたら、周りの人が変な目で見てきた。
보기로 삼다.
手本にする。
병사는 망을 보기 위해 산에 올랐다.
兵士は見張りをするために山に登った。
어제 시합은 보기 드문 졸전이었다.
昨日の試合は、まねに見るひどい試合でした。
옷맵시의 본보기가 되는 코디네이터를 소개합니다.
着こなしのお手本になるコーディネートをご紹介します。
작성한 표가 보기 어렵다고 했다.
作成した表が見にくいと言われた。
보기 없이 버디만 8개를 해 최종 합계 25언더파로 우승했다.
ボギーなしに8バーディーを記録し、通算25アンダーで優勝した。
보기 흉한 모습이다.
みっともないかっこうだ。
이 사업은 보기에는 그럴듯하지만 실속이 없어.
この事業は、見かけはりっぱだが中身はない。
자동차업계는 신흥 시장과 정보기술 업계로 외연을 넓히고 있는 것으로 나타났다.
自動車業界は、新興市場や情報技術業界へと裾野を広げていることが分かった。
평소 보기 드문 팔색조를 포착해 관찰했다.
普段はなかなか目にできない八色鳥を発見して観察した。
그는 정말 보기 드문 예의 바른 젊은이네요.
彼はめったに見ない礼儀正しい若者ですね。
요즘은 레코드점을 좀처럼 보기 힘들다.
最近、レコード店をめったに見かけない。
보기술(IT) 회사에서 일하던 20대 직원이 과로사했다.
情報技術(IT)会社で働いていた20代のスタッフが過労死した。
1 2 3 4 5 
(5/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ