【사람】の例文_19
<例文>
・
옛날
사람
들은 맹수로부터 자신을 보호하기 위해 마을을 만들었다.
昔の人々は猛獣から身を守るために集落を作った。
・
생존 본능이 극한 상황에서
사람
을 구한다.
生存本能が極限の状況で人を救う。
・
그
사람
은 항상 미간을 찌푸리고 있어서 화난 것처럼 보인다.
あの人はいつも眉間にしわを寄せているから、怒っているように見える。
・
주변
사람
들이 응원해 주면 힘이 납니다.
周りの人々が応援してくれると、力が出ます。
・
그
사람
에게서 안부 전화가 와서 안심했습니다.
彼から安否電話が来て、安心しました。
・
스마트폰 노안은 젊은
사람
들에게도 늘어나고 있어요.
スマートフォン老眼は、若い人にも増えています。
・
폴더폰을 가지고 있는
사람
이 줄어들었다.
ガラケーを持っている人が少なくなった。
・
통화 기록을 확인하면서 연락해야 할
사람
을 정리했다.
通話履歴を確認しながら、連絡を取るべき人を整理した。
・
감옥살이 후 그는 완전히 다른
사람
이 되었다.
監獄暮らしの後、彼はまったく別人のようになった。
・
그
사람
은 다른
사람
을 협박해서 자신의 이익을 얻으려 한다.
あの人は他人を脅して自分の利益を得ようとする。
・
윗
사람
과 대화할 때는 말투에 조심해야 해요.
目上の人と話すときは、言葉遣いに気をつけなければいけません。
・
말투로 보면, 그는 동경
사람
이 아닌 듯 하다.
話し方からすると、かれは、東京の人ではないようだ。
・
말투가 딱딱해서 그렇지 따뜻한
사람
입니다.
言葉づかいが固くて何だけど、温かい人です。
・
사람
을 매도한다고 해서 자신의 입장이 좋아지는 것은 아니다.
人を罵倒しても、自分の立場が良くなるわけではない。
・
SNS에서 다른
사람
을 매도하는 것은 표현의 자유를 넘은 것이다.
SNSで他人を罵倒することは、言論の自由を越えている。
・
그는 자신의 실패를 인정하지 않고, 다른
사람
을 매도했어요.
彼は自分の失敗を認めず、他人を罵倒していました。
・
빈곤층
사람
들은 식량이 결핍된 상태입니다.
貧困層の人々は食料が欠乏している状態です。
・
영양 부족이 원인으로 체력이 떨어진
사람
이 늘어나고 있어요.
栄養不足が原因で、体調不良を訴える人が増えています。
・
병든
사람
에게 '쾌유를 기원한다'고 전하는 것이 일반적입니다.
病気の人に「快癒を祈る」と伝えるのが一般的です。
・
비몽사몽한 상태에서 눈앞의
사람
이 환영처럼 보였다.
夢うつつの状態で目の前の人が幻影のように見えた。
・
홍어회는 좋아하는
사람
에게는 정말 맛있는 요리다.
エイの刺身は好きな人にはたまらない味だ。
・
오곡밥은 건강을 챙기는
사람
에게 추천하는 요리입니다.
五穀飯は、健康に気を使う人におすすめの料理です。
・
약밥은 건강을 생각하는
사람
에게도 추천하는 요리입니다.
おこわは、健康志向の人にもおすすめの料理です。
・
생선까스는 생선을 싫어하는
사람
들도 먹기 좋아요.
白身魚フライは、魚が苦手な人にも食べやすいです。
・
일본
사람
은 생선을 날로 먹는데 한국에서는 어때요?
日本人は魚を生で食べますが、韓国ではどうですか。
・
양념게장은 매운 음식을 좋아하는
사람
에게 딱 맞는 요리입니다.
ヤンニョムゲジャンは、辛いものが好きな人にぴったりの料理です。
・
친인척들 중에는 오랫동안 만난 적이 없는
사람
도 있어서, 재회가 기대돼요.
親類縁者の中には、長い間会っていない人もいるので、再会が楽しみです。
・
친인척들 중에서 특히 친한
사람
과는 자주 연락을 해요.
親類縁者の中で、特に仲の良い人とはよく連絡を取り合います。
・
친인척들 중에는 제가 만난 적이 없는
사람
도 있어요.
親類縁者には、私が会ったことのない人もいます。
・
친인척들 중에서 가장 나이가 많은
사람
은 할아버지예요.
親類縁者の中で、最も年上なのはおじいさんです。
・
친인척들 중에는 다양한 직업을 가진
사람
이 많아요.
親類縁者には、いろいろな職業に従事している人が多いです。
・
친인척들 중에는 오랫동안 만난 적이 없는
사람
도 있어요.
親類縁者の中には、長い間会っていない人もいます。
・
친모는 저에게 가장 중요한
사람
이에요.
実母は私にとって、人生の最も大切な人です。
・
일족 중 가장 영향력 있는
사람
은 할아버지예요.
一族の中で最も影響力のある人物は祖父です。
・
가계도에는 가족 모든
사람
들의 이름이 적혀 있어요.
家系図には、家族全員の名前が書かれています。
・
선행을 쌓으면 자연스럽게 주변
사람
들로부터 존경받아요.
善行を重ねていると、自然に周囲の人々から尊敬される。
・
선행을 함으로써
사람
들에게 좋은 영향을 줄 수 있어요.
善行を行うことで、人々に良い影響を与えることができる。
・
선행을 통해 다른
사람
과 신뢰 관계를 쌓을 수 있어요.
善行を通じて、他人との信頼関係が築かれます。
・
선행을 쌓아가면 주변
사람
들도 그 행동을 본받아요.
善行を積み重ねることで、周囲の人々もその行動を見習います。
・
선행은 다른
사람
을 행복하게 할 뿐만 아니라 자신을 풍요롭게 해요.
善行は他人を幸せにするだけでなく、自分をも豊かにします。
・
선행을 쌓음으로써 주변
사람
들이 행복해져요.
善行を積むことで、周りの人々も幸せになります。
・
남녀를 불문하고 리더십을 발휘할 수 있는
사람
이 중요해요.
男女を問わず、リーダーシップを発揮できる人が重要だ。
・
남녀 관계없이 모든
사람
이 존중받아야 해요.
男女に関係なく、すべての人が尊重されるべきだ。
・
조소하는 것은 다른
사람
을 불쾌하게 할 뿐만 아니라, 자신의 품격도 상하게 해요.
嘲笑することは、他人を不快にさせるだけでなく、自分の品格も傷つける。
・
조소하는
사람
은 다른
사람
의 아픔을 이해하지 못하는 경우가 많아요.
嘲笑をする人は、他人の痛みを理解できないことが多い。
・
조소하는
사람
들의 말은 마음에 깊은 상처를 남겼어요.
嘲笑する人たちの言葉は、心に深く傷を残した。
・
그의 실패를 조소하는
사람
들을 보고 나는 매우 슬펐어요.
彼の失敗を嘲笑している人々の姿を見て、私はとても悲しくなった。
・
다른
사람
을 배려하는 마음이 덕을 키웁니다.
他人を思いやる心が徳を育てるのです。
・
덕을 가진
사람
은 마음속에서 언제나 평온을 느낄 수 있습니다.
徳を持つ人は、心の中でいつも平穏を感じることができます。
・
덕을 중요하게 여기는
사람
이야말로 주변에서 신뢰를 받습니다.
徳を重んじる人こそ、周囲から信頼されるのです。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
[>]
(
19
/114)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ