【소리】の例文_5

<例文>
다둥이 집에는 항상 떠들썩한 소리가 들려요.
多子女の家では、常に賑やかな声が聞こえます。
그 계획의 실현성을 의문시하는 목소리가 있습니다.
その計画の実現性を疑問視する声があります。
이 정책의 효과를 의문시하는 목소리가 있습니다.
この政策の効果を疑問視する声があります。
그 결과에는 의문시하는 목소리가 높아지고 있습니다.
その結果には疑問視する声が上がっています。
소란스러운 소리가 밖에서 들려왔어요.
騒がしい音が外から聞こえてきました。
갑작스러운 소리에 그의 머리가 곤두섰습니다.
急な音で彼の髪が逆立ちました。
유칼리나무 나뭇잎이 바람에 노출되어 속삭이는 소리가 들립니다.
ユーカリの木の葉が風にさらされてささやく音が聞こえます。
잎사귀가 바람에 흔들리는 소리는 자연 음악의 일부입니다.
葉っぱが風に揺れる音は、自然の音楽の一部です。
수화기 넘어 그의 목소리가 들렸다.
受話器を超えて、彼の声が聞こえた。
소나무 나뭇잎이 바람에 흔들리는 소리가 기분 좋습니다.
松の木の葉が風に揺れる音が心地よいです。
삼나무 잎이 바람에 흔들리는 소리가 납니다.
杉の葉が風に揺れる音がします。
호두나무 열매 떨어지는 소리가 기분 좋습니다.
くるみの木の実が落ちる音が心地よいです。
버드나무가 바람에 살랑이는 소리가 기분 좋습니다.
柳の木が風にそよぐ音が心地よいです。
느티나무 잎이 바람에 흔들리는 소리가 기분 좋습니다.
けやきの木の葉が風に揺れる音が心地よいです。
가창 연습으로 목소리가 좋아졌어요.
歌唱の練習で声の調子が良くなりました。
감독의 지휘에 관해서 비판적인 목소리도 높아지고 있다.
監督の采配に関して批判的な声も上がっている。
탬버린 소리가 곡을 흥겹게 합니다.
タンバリンの音が曲を盛り上げます。
탬버린 소리가 리듬에 딱 맞아요.
タンバリンの音がリズムにぴったりです。
탬버린 소리가 기분 좋습니다.
タンバリンの音が心地よいです。
드럼 소리가 회장에 울려 퍼집니다.
ドラムの音が会場に響きます。
드럼 소리가 리듬을 만듭니다.
ドラムの音がリズムを作ります。
성악가는 우아한 목소리로 가곡을 불렀다.
声楽家は雅な声で歌曲を歌った。
성악가 목소리는 매우 아름답습니다.
声楽家の声は非常に美しいです。
가성을 사용하면 목소리가 부드러워집니다.
裏声を使うことで声が柔らかくなります。
가성으로 높은 소리를 냅니다.
裏声で高い音を出します。
재즈 싱어의 노랫소리가 매력적입니다.
ジャズのシンガーの歌声が魅力的です。
구급차 사이렌 소리가 들렸을 때는 즉시 길을 양보했습니다.
救急車のサイレン音が聞こえた際は、すぐに道を譲りました。
응급차 사이렌 소리를 듣고 신속하게 도로를 비웠습니다.
救急車のサイレン音を聞いて、速やかに道路を空けました。
응급차 사이렌 소리가 들려서 길을 양보했어요.
救急車のサイレンが聞こえたので、道を譲りました。
눈은 차가운 것인데 눈 오는 소리는 왠지 포근하게 느껴집니다.
雪は冷たいものだが、雪が降る音は、なぜか温かく感じられます。
강풍으로 창문이 덜덜 소리를 내고 있어요.
強風で窓がぶるぶると音を立てています。
긴장한 탓에 목소리가 부르르 떨리고 말았습니다.
緊張のせいで声がぶるぶるしてしまいました。
소리에 놀라서 몸이 부르르 떨렸어요.
大きな音に驚いて、体がぶるぶるしました。
토끼는 사자 소리만 들려도 너무 무서워서 부들부들 떨었다.
ウサギはライオンの音を聞いただけでとても怖がり、ブルブル震えた。
논의는 찬성과 반대의 목소리가 반반이어서 진전이 어려운 상황이다.
議論は賛成と反対の声が半々で、進展が難しい状況だ。
그녀의 노랫소리에는 감정이 응축되었다.
彼女の歌声には感情が凝縮された。
그는 갱도에서 뭔가 움직이는 소리를 들었다.
彼は坑道で何かが動く音を聞いた。
태교의 일환으로 자연의 소리를 들려주기도 합니다.
胎教の一環として、自然の音を聞かせることもあります。
관리는 시민의 목소리에 귀를 기울입니다.
官吏は市民の声に耳を傾けます。
그는 자연 소리를 들으며 시를 짓는다.
彼は自然の音を聞きながら詩を作る。
그는 빗소리를 들으며 시를 짓는다.
彼は雨音を聞きながら詩を作る。
주위을 살짝 둘러보고 소리 낮춰 말했다.
周囲をこっそり見回し、声を下げて話した。
가만히 바람소리를 듣고 있었다.
じっとしたまま、風の音を聞いていた。
그는 가만히 새소리에 귀를 기울이고 있었다.
彼はじっと鳥の鳴き声に耳を澄ませていた。
소리로 외치면 해방감을 얻을 수 있다.
大声で叫ぶと解放感が得られる。
책장 넘기는 소리가 기분 좋다.
ページをめくる音が心地よい。
귀에 쫑긋 소리가 울리다.
耳にぴんと音が響く。
옥상에서 소리가 나 사다리를 타고 올라가 보았다.
屋上で音がして、はしごに乗って上がってみた。
망치 소리가 울리는 가운데 건설 작업이 진행되고 있습니다.
ハンマーの音が響く中、建設作業が進んでいます。
눈가리개를 사용해서 냄새와 소리에 집중했어요.
目隠しを使って、匂いや音に集中しました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(5/29)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ