【쉽다】の例文_9

<例文>
이 스마트폰은 조작이 쉽다.
このスマホは操作が易しい。
그는 누구에게나 알기 쉽게 체험담을 이야기한다.
彼は誰にでも分かりやすく体験談を語る。
사마귀는 면역력이 떨어지면 생기기 쉽다.
いぼは免疫力が低下するとできやすい。
맨발로 지내는 시간이 많은 여름은 발바닥이나 뒤꿈치 피부가 평소보다 두껍고 딱딱해지기 쉬운 시기입니다.
裸足になる機会の多い夏は、足裏やかかとの皮膚がいつもより厚く硬くなりやすい時期です。
여름은 맨발로 있을 때가 많기 때문에 발뒤꿈치에 각질이 쌓이기 쉽다.
夏は素足になる機会が多いため、かかとに角質がたまりやすい。
배낭이 가벼워서 휴대하기 쉽다.
リュックが軽くて持ちやすい。
푸성귀를 사용한 볶음 요리는 쉽게 만들 수 있고 영양도 풍부합니다.
青物を使った炒め物は、簡単に作れて栄養も豊富です。
군고구마는 쉽게 살 수 있는 간식으로 인기가 있습니다.
焼き芋は、手軽に買えるおやつとして人気があります。
꽈리고추는 쉽게 재배할 수 있는 야채입니다.
ししとうは、簡単に栽培できる野菜です。
불 조절이 너무 강하면 요리가 타기 쉽다.
火加減が強すぎると、料理が焦げやすい。
프레젠테이션에 동영상을 삽입하여 내용을 보다 알기 쉽게 설명했습니다.
プレゼンテーションに動画を埋め込んで、内容をよりわかりやすく説明しました。
부정맥의 영향으로 쉽게 피로해집니다.
不整脈の影響で疲れやすいです。
반지름을 알면 면적을 쉽게 계산할 수 있습니다.
半径を知ると面積が簡単に計算できます。
상추는 해충 피해도 적고 키우기 쉬운 채소입니다.
サンチュは害虫の被害も少なくて育てやすい野菜です。
우리는 정치인 하면 위선을 연상하기 쉽다.
私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
벼농사는 날씨와 기후에 좌우되기 쉬운 작업입니다.
稲作は天候や気候に左右されやすい作業です。
청소년은 아직 자아가 형성되지 않았기 때문에 심리적으로 불안정해지기 쉽다.
青少年はまだ自我が形成されていないので心理的に不安定になりやすい。
사춘기는 마음과 몸의 균형이 불안정하게 되기 쉬운 시기입니다.
思春期は心と体のバランスが不安定になりやすい時期です。
나이가 들면 눈 밑에 잔주름이 생기기 쉽다.
年齢を重ねると、目の下に小じわができやすくなる。
고등어는 식탁에서 쉽게 보는 생선으로, 소금구이나 조림 등으로 해서 자주 먹습니다.
サバは、食卓ではお馴染みの魚で、塩焼や煮付などにしてよく食べられています。
SNS가 활발해지면서 타인의 일상을 쉽게 들여다보게 되었다.
SNSが活発になり他人の日常を簡単に覗けるようになった。
디지털 카메라의 편리성은 사진 촬영과 공유를 쉽게 합니다.
デジタルカメラの便利性は写真の撮影と共有を簡単にします。
웹 검색의 편리성은 정보를 쉽게 찾을 수 있습니다.
ウェブ検索の便利性は情報を簡単に見つけることができます。
시각적인 미디어는 정보를 알기 쉽게 전달합니다.
視覚的なメディアは情報を分かりやすく伝えます。
그 웹사이트는 세련된 그래픽과 사용하기 쉬운 인터페이스로 알려져 있습니다.
そのウェブサイトは洗練されたグラフィックと使いやすいインターフェースで知られています。
양파는 계절에 관계없이 쉽게 구입할 수 있다.
玉ねぎは季節を問わず手軽に購入できる。
고구마는 비교적 키우기 쉬운 채소입니다.
さつまいもは比較的育てやすい野菜です。
도표는 정보를 알기 쉽게 전달하는 데 도움이 됩니다.
図表は、情報を分かりやすく伝えるのに役立ちます。
자료는 문자뿐만 아니라 도표를 사용해 알기 쉽게 작성해 주세요.
資料は文字だけでなく図表を使って分かりやすく作成して下さい。
부정적으로 생각하기 쉬운 사람은 변화를 싫어하는 경향이 있다.
ネガティブに考えがちの方は、変化を嫌う傾向にある。
정원은 물주지 않으면 쉽게 메말라 버려요.
庭園は水を与えなければ簡単に枯れてしまいます。
누구든 따라 추기 쉬운 안무를 만들었다.
誰でもついていけて分かりやすいダンスを作った。
투수가 타자가 치기 쉬운 공을 던져 버렸다.
投手が打者の打ちやすい球を投げてしまった。
아쉽게도 연장전에서 지고 말았습니다.
惜しくも延長戦で負けてしまいました。
그의 손글씨는 깔끔하고 읽기 쉽다.
彼の手書きはこざっぱりと読みやすい。
한국은 일본에서 두 시간 정도면 갈 수 있는 가장 여행하기 쉬운 나라입니다.
韓国は、日本から2時間ほどあれば行けてしまう最も旅行のしやすい国です。
짚신은 가볍고 걷기 쉽다.
草鞋は軽くて歩きやすい。
위험한 직업을 그만두려하지만 쉽게 사직서를 제출하지 못하고 있다.
危険な職業を辞めようとするが、簡単に辞表を出す事が出来ない。
이 색연필은 기존의 것과 달리, 지우개로 지우기 쉬운 색연필입니다.
この色鉛筆は従来のものと異なり、消しゴムで消しやすい色鉛筆です。
금속 알루미늄의 표면은 산화되기 쉽다.
金属アルミニウムの表面は酸化されやすい。
뉴스 캐스터는 시청자에게 중요한 정보를 알기 쉽게 전달하는 데 전념하고 있습니다.
ニュースキャスターは、視聴者に重要な情報をわかりやすく伝えることに専念しています。
선거에 대한 정보는 인터넷으로 쉽게 얻을 수 있습니다.
選挙に関する情報はインターネットで簡単に入手できます。
나는 그 관대한 제안이 쉽게 거절당하지 않을 것이라는 것을 알고 있었다.
その寛大な申し出を軽々しくは断われないことはわかっていた。
소셜 미디어는 정보를 쉽게 공유할 수 있는 훌륭한 도구입니다.
ソーシャルメディアは情報を簡単に共有できる素晴らしいツールです。
팬트리는 좁지만 사용하기 쉽게 정리되어 있다.
パントリーは狭いが、使いやすく整理されている。
협소한 주방은 청소가 쉽다.
狭くて小さいキッチンは掃除がしやすい。
살코기는 건강에 좋고 먹기 쉬운 고기입니다.
赤身肉はヘルシーで食べやすい肉です。
명성을 얻는 것은 어렵지만 잃는 것은 쉽다.
名声を得ることは難しく、失うことは容易い!
밀폐된 용기에는 라벨을 붙여 내용물을 쉽게 알 수 있도록 합니다.
密閉された容器にはラベルを貼って中身を分かりやすくします。
날이 잘 듣는 것은 물론이고 가볍고 사용하기 쉬운 식칼입니다.
切れ味のいいのはもちろんですが、軽くて使いやすい包丁です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(9/14)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ