【정】の例文_359
<例文>
・
기부한 액수도 액수려니와 그의 나눔
정
신에 더 큰 감동을 받았다.
寄付した額数も額数であるが、その分配の精神にさらに大きな感動を受けた。
・
인간의 병을 치료하기 위해서라면 동물들의 희생은 어느
정
도 감수해야 한다.
人間の病気を治療するためであれば、動物の犠牲はある程度、甘んじて受け入れなければならない。
・
표면에 부착되어 있는 방사선 물질을 측
정
하는 경우에는 방사선 측
정
기를 사용합니다.
表面に着いている放射性物質を測定する場合には、放射線測定器を使います。
・
구
정
권 붕괴 후에 무질서가 지배하여 약탈과 폭동에 의해 사회 기반이 붕괴되어 버렸다.
旧政権崩壊後に無秩序が支配、略奪と暴動により、社会基盤が崩壊してしまった。
・
정
치, 경제, 군사 등에서 상호 협력하기로 하고 양해각서(MOU)를 체결했다.
政治、経済、軍事などで相互協力することに合意し、了解覚書を交わした。
・
호의를 베푸는 것에도
정
도가 있다.
善意を施すことにも程がある。
・
지금부터 시합에 나가는 그의 표
정
에는 자신이 넘쳐 있다.
これから試合に向かう彼の表情には、自信が満ち溢れていた。
・
그는 인
정
이 넘치는 사람이다.
彼は人情にあるれる人である。
・
무료로 구인
정
보를 게재할 수 있는 사이트를 모았습니다.
無料で求人情報を掲載できるサイトをまとめました。
・
항온 동물은 체온이 항상 일
정
한 동물을 말합니다.
恒温動物は体温が常に一定の動物のことをさす。
・
수술 후 용태가 안
정
되어 퇴원했습니다.
手術後、容態も落ち着き、退院しました。
・
희소성 원리란, 희소성이 경제적 가치를 결
정
하는 원리입니다.
希少性原理とは、希少性が経済的価値を決めているという原理です。
・
희소성은 상품의 가치를 규
정
하는 원점이다.
希少性は商品の価値を規定する原点である。
・
일기를 조사하고 싶을 때 장소를 지
정
해서 조사할 수 있습니다.
天気を調べたいとき、場所を指定して調べることもできます。
・
아이의 발달은 새로운 능력을 획등하는 과
정
이다.
子どもの発達は、新たな能力を獲得する過程である。
・
약물 남용일ㄴ 금지되어 있는 약물이나 화학물질을 부
정
으로 사용하는 것입니다.
薬物乱用とは、禁止されている薬物や化学物質を不正に使うことです。
・
함
정
에 빠지는 사람은 주의력이 없는 사람입니다.
落とし穴にはまる人は注意力がない人です。
・
그 외에도 신축 매물
정
보도 있습니다.
その他にも新築物件情報もございます!
・
정
신이나 신체의 장해로 인해 일상생활이나 사회생활에 상당한 제한을 받는 사람을 장애인이라고 부른다.
精神や身体の障害により、日常生活や社会生活に相当な制限を受ける者を障害者と呼ぶ。
・
유저 아이디와 패스워드 재설
정
방법을 안내합니다.
ユーザーIDとパスワード再設定の方法をご案内しています
・
매출 일람표 중에 특
정
상품의 매출만 합계하고 싶다.
売上一覧表の中で、特定の商品の売上だけを合計したい。
・
근전에 의한 납세가 곤란하다고 인
정
되는 경우, 물납이라고 해서 금전 이외의 재산을 이용해 상속세를 납부하는 것이 가능합니다.
金銭による納税が困難であると認められた場合には、物納と言って金銭以外の財産を用いて相続税を納付することができます。
・
사람은 물 없이 어느
정
도 살 수 있을까?
人は水なしでどれくらい生きられるのか。
・
차가 고장이 나서 예
정
보다 두 시간 더디게 도착했다.
車が故障して、予定より2時間遅く到着した。
・
거문고는 감
정
을 간접적으로 표현한다.
コムンゴは感情を間接的に表現する。
・
개인
정
보 보호
정
책 및 이용규약을 개
정
했습니다.
プライバシーポリシーおよび利用規約を改定いたしました。
・
과제 해결을 위해서는
정
보 수집이 필요합니다.
課題解決のためには、情報収集が必要です。
・
저여자
정
말 짱나!
あの女、本当にムカつく。
・
아침부터 길가다가 물벼락을 맞질 않나,
정
말 재수 없어!
朝から、水をぶっかけられるなんて、本当についてない !
・
어제 파티에는 적어도 열 명
정
도는 왔었어요.
昨日のパーティーには、少なくとも10人ぐらい来ていましたよ。
・
피고인은 법
정
에 나타나지 않았다.
被告人は法廷に現れなかった。
・
내가 얼마나 걱
정
했는지 알아?
私がどんなに心配したかわかる?
・
사이버 범죄는, 예를 들면 금전이나 아이디, 패스워드 등의
정
보를 훔치내려는 것입니다.
サイバー犯罪は、例を挙げると金銭やID、パスワードなどの情報を盗み出そうとするものです。
・
올림픽은 세계인들에게 있어 2주간
정
도 이어지는 축제다.
五輪は、世界中の人々にとって2週間ほど続くお祭りだ。
・
적
정
한 재고 수를 관리하여 과잉 재고나 재고가 품절되는 것을 없애고 싶다.
適正な在庫数を管理して、在庫過多や在庫切れをなくしたい。
・
한국도 최근 진도 1-2
정
도의 지진 횟수가 증가하고 있다.
韓国も最近震度1-2程度の地震の回数が増えている。
・
회원 한
정
서비스 시스템이 저렴한 가격대로 점점 퍼지고 있다.
会員限定サービスの仕組みが、手の届く価格帯でじわりと広がっている。
・
추석은 구
정
과 함께 한국의 2대 명절입니다.
秋夕は旧正月と並ぶ韓国の2大祭日です。
・
이번 검사는, 시신경이 눈으로부터의
정
보를 뇌에 올바르게 전달하는지를 검사합니다.
今回の検査は、視神経が目からの情報を脳に正しく伝えているかどうかを検査します。
・
시신경은 눈으로부터의
정
보를 뇌에 전달하는 기능을 합니다.
視神経は、目からの情報を脳へ伝える働きをします。
・
일
정
기간이 경과하면 청구할 수 있는 권리가 소멸됩니다.
一定期間を経過すると請求できる権利が消滅します。
・
다음과 같이 운영 방침을
정
해서 관리 운영하고 있습니다.
次のとおり運営方針を定めて管理運営しています。
・
보안을 위해
정
보의 송수신 시에는 암호화하고 있습니다.
セキュリティのため、情報の送受信の際には、暗号化しています。
・
감독이 바뀌어도 약한 것은 변함이 없고 적장에게도 동
정
을 받았다.
監督は代わっても弱さは変わらず、敵将にも同情された。
・
한 반에는 약 30명
정
도의 학생들이 있습니다.
一クラスには約30名の学生たちがいます。
・
정
상적으로 기능하다.
正常に機能する。
・
고체는 돌・나무・얼음처럼 변형하기 힘든 일
정
한 형태나 체적을 가진 것을 말한다.
固体は、石・木・氷のように変形しにくい一定の形・体積を保つものをいう。
・
당신은 금연하는 것에 어느
정
도 관심이 있습니까?
あなたは禁煙することにどのくらい関心がありますか?
・
이 책은 초심자를 빨리 탈각하는 포인트까지
정
리되어 있습니다.
この本は、初心者をいち早く脱却するポイントまでをまとめています。
・
정
원에 꽃씨를 뿌렸다.
庭に花の種をまいた。
[<]
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
[>]
(
359
/364)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ