【주다】の例文_4

<例文>
역무원은 친절하게 안내해 주었습니다.
駅員は親切に案内してくれました。
기립박수가 그녀에게 용기를 주었다.
スタンディングオベーションを目標に練習した。
역광이 사진에 깊이를 주었다.
逆光が写真に深みを与えた。
천문학자의 발견이 과학계에 충격을 주었다.
天文学者の発見が科学界に衝撃を与えた。
아기에게 젖을 주다.
赤ちゃんに乳を与える。
무효표의 수가 근소한 차이로 선거 결과에 영향을 주었다.
無効票の数が僅差で選挙結果に影響を与えた。
그의 파경은 주위 사람들에게 충격을 주었습니다.
彼の破局は、周囲の人々に衝撃を与えました。
그들의 파경은 친구들에게도 영향을 주었습니다.
彼らの破局は友人たちにも影響を与えました。
그의 중혼이 발각되어 가족에게 큰 충격을 주었습니다.
彼の重婚が発覚し、家族に大きな衝撃を与えました。
물망초의 씨앗을 친구에게 나누어 주었습니다.
忘れな草の種を友人に分けました。
종주국의 문화가 식민지 사회에 영향을 주었다.
宗主国の文化が植民地の社会に影響を与えた。
그의 작품은 폭넓은 연령대에 영향을 주었습니다.
彼の作品は幅広い年齢層に影響を与えました。
왕후의 연설이 국민에게 감동을 주었다.
王后のスピーチが国民に感動を与えた。
고고학자의 강연이 많은 사람들에게 감명을 주었다.
考古学者の講演が多くの人々に感銘を与えた。
그녀는 여러모로 보살펴 주었다.
彼女は何かと世話を焼いてくれた。
조산사가 임신 초기부터 출산까지 관여해 주었다.
助産師が妊娠初期から出産まで関わってくれた。
조산사가 임산부의 불안을 덜어 주었다.
助産師が妊婦の不安を和らげてくれた。
조산사가 출산을 도와주었다.
助産師が出産をサポートしてくれた。
아기에게 이유식을 주다.
赤ちゃんに離乳食を与える。
주유소 직원이 친절하게 응대해 주었다.
ガソリンスタンドのスタッフが丁寧に対応してくれた。
산통이 시작되었을 때 가족이 옆에 있어 주었다.
産痛が始まった時に、家族がそばにいてくれた。
귀염둥이가 웃는 얼굴로 손을 흔들어 주었다.
可愛い子が笑顔で手を振ってくれた。
왕자님의 존재는 많은 사람들에게 희망을 가져다 주었다.
王子様の存在は、多くの人々に希望をもたらした。
소유주가 필요한 서류를 제출해 주었다.
所有主が必要な書類を提出してくれた。
그는 어깨를 조물조물 풀어주었다.
彼は肩をもみもみとほぐしてもらった。
그의 고독사는 지역 주민들에게 큰 충격을 주었다.
彼の孤独死は、地域住民に大きな衝撃を与えた。
그녀의 고독사는 이웃에게 슬픔을 주었다.
彼女の孤独死は近所の人に悲しみを与えた。
그녀의 고독사는 친구들에게 충격을 주었다.
彼女の孤独死は友人たちに衝撃を与えた。
허기졌을 때 친구가 음식을 나누어 주었다.
飢えた時、友人が食べ物を分けてくれた。
아름다운 약혼반지를 골라주었다.
美しい婚約指輪を選んでくれた。
언니가 시집가기 전에 편지를 써서 주었다.
姉が嫁に行く前に手紙を書いて渡した。
토라진 개에게 간식을 주었다.
すねている犬におやつをあげた。
궁금증을 풀어 주다.
気きがかりを晴はらしてやる。
그의 비통한 외침이 그의 깊은 슬픔을 보여주었다.
彼の悲痛な叫び声が彼の深い悲しみを示した。
그 비통한 사건은 온 마을에 충격을 주었다.
その悲痛な出来事は町中に衝撃を与えた。
가업을 다음 세대에 물려주다.
家業を次の世代に引き継ぐ。
그 노래는 내 마음을 치유해 주었어요.
その歌は私の心を癒してくれました。
석양이 그의 마음에 평온을 가져다 주었다.
夕日が彼の心に平穏をもたらした。
화단에 물을 주다.
花壇に水をやる。
풍화에 의한 열화가 건물의 내구성에 영향을 주었다.
風化による劣化が建物の耐久性に影響を与えた。
그녀의 자유에 대한 집착이 결혼 생활에 영향을 주었습니다.
彼女の自由への執着が結婚生活に影響を与えました。
가재도구를 친구에게 물려주다.
家財道具を友達に譲る。
아기의 손을 꼭 잡고 곁에서 자장가를 불러주었다.
赤ちゃんの手をぎゅっと掴み、傍で子守唄を歌ってくれた。
설계 도면을 전문가에게 보여주다.
設計図面を専門家に見せる。
축사에서 동물들에게 먹이를 주었다.
畜舎で動物たちに餌を与えた。
수확한 채소를 친구에게 나누어 주었다.
収穫した野菜を友人に分けてあげた。
바지를 걷어 양말을 보여주었다.
ズボンをまくって靴下を見せた。
친구가 김치 담그는 법을 가르쳐 주었다.
友人がキムチを漬ける方法を教えてくれた。
오빠는 동생에게 잔소리하며 주의를 주었다.
兄は妹に小言を言って注意した。
무자비한 한마디가 그에게 상처를 주었다.
無慈悲な一言が彼を傷つけた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(4/14)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ