【죽음】の例文_2

<例文>
암은 조기에 발견되었는데도 죽음에 이르는 사람도 있다.
がんは早期に発見されたのに死に至る人もいる。
콜레라는 심한 설사와 구토를 반복해 탈수 증상에 의해 죽음에 이른다.
コレラは、激しい下痢と嘔吐を繰り返し、脱水症状によって死に至る。
알코올 의존증은 방치하면 천천히 진행되어 죽음에 이릅니다.
アルコール依存症は放置すれば徐々に進行して死に至ります。
10년 전, 어머니의 죽음으로 고통스러운 방황기를 겪었다.
10年前、母の死によって苦痛の彷徨期を経験した。
비극적 죽음을 애도하다.
悲劇的な死を哀悼する。
친구의 죽음을 애도하다.
友の死を悼む。
어머니의 죽음을 애도하다.
母の死を哀悼する。
민주화운동은 고문이나 죽음까지 각오해야 했다.
民主化運動は、拷問や死まで覚悟しなければならなかった。
늑대는 죽음으로부터 도망치려 하는 토끼를 막다른 곳으로 밀어붙였다.
狼は死から逃れようとするウサギを追い詰めた。
독재자에게는 자신의 오판을 인정하는 것이 정치적 죽음을 의미한다
独裁者には、自らの誤りを認めることが政治的な死を意味する。
아들의 안타까운 죽음을 숭고한 희생으로 승화시켰다.
息子のふびんな死を崇高な犠牲で昇華させた。
지난해 유명 배우의 죽음으로 한국 사회가 한바탕 술렁였습니다.
昨年、有名俳優の死で韓国社会がひとしきり大騒ぎとなりました。
죽음의 문턱에서 살아남다.
死の門前で生き残る。
이번 대회의 "죽음의 조"는 A 그룹입니다.
今大会の「死のグループ」は A グループです。
죽음에 대한 두려움을 잠시도 떨칠 수가 없었습니다.
死に対する恐怖を片時もふるい落とすことができませんでした。
아들의 죽음을 헛되게 하고 싶지 않아요.
息子の死を無駄にしたくありません。
그 누구의 죽음도 헛되이 하지 않는다.
誰の死も無駄にしない。
잔인한 방법으로 동물을 죽음에 이르게 하는 행위를 금지하고 있다.
残忍な方法で動物を死に至らせる行為を禁止している。
시합의 조편성은 죽음의 조였다.
試合の組み合わせは死の組だった。
죽음을 계기로 그에 대한 평들이 가득하다.
死をきっかけとして、彼に対する評価があふれた。
그의 죽음은 자살이 아니라 모두에게 책임이 있는 사회적 타살이다.
彼の死は自殺ではなく、全員に責任がある社会的他殺だ。
셀 수 없이 많은 시민이 잔혹한 죽음을 당했다.
数えきれない市民がむごたらしい死を遂げた。
죽음으로 속죄하다.
死をもって罪をあがなう。
죽음으로써 속죄하다.
死をもって罪を償う。
그의 죽음을 둘러싼 여러 의문들이 제기되고 있다.
彼の死をめぐり様々な疑惑が持ち上がっている。
그의 죽음은 민주화운동의 도화선에 불을 지피는 사건이 되었습니다.
彼の死は、民主化運動の導火線に火を点ける事件になりもした。
한강에서 일어난 물고기 떼죽음은 수온 상승 때문이라고 추정했다.
漢江で起きた魚の大量斃死は、水温が上昇したためだと推定した。
기후변화로 붕어 등 물고기가 떼죽음을 당했다.
気候変動でフナなど魚が大量死した。
죽음에 대한 성찰이 마음에 위안을 준다.
死に対する省察が心に安らぎを与える。
사죄는 전쟁 사망자들의 죽음을 애도하는 행위이어야 한다.
謝罪は戦争の死者たちの死を哀悼する行為でなければならない。
아들의 죽음에 대한 한이 서려있다.
息子の死に対する恨みが潜んでいる。
남편의 죽음 이후 택시를 운전하며 생계를 책임졌다.
夫が亡くなった後タクシーを運転して生計を立てた。
삶 전체가 죽음을 준비하는 시간입니다.
人生の全体が死を準備する時間です。
살 가치가 없다면 죽음을 선택해야 하는가?
生きる価値がないのであれば、死を選ぶべきなのだろうか?
엄마의 죽음 이후 그는 확실하게 달라졌다.
母親の死から、彼は確実に変わった。
죽음은 누구에게라도 반드시 찾아옵니다.
死は誰にでも必ず訪れます。
죽음은 모든 사람의 인생에 반드시 찾아오는 확실한 미래입니다.
死は、すべての人の人生に、必ず訪れる確実な未来なのです。
살아 있는 이상 인간에게 언젠가는 죽음이 찾아옵니다.
生きている以上、人間いつかは死が訪れます。
수영장에서 죽음에 이르는 병에 감염될 가능성이 있습니다.
プールで死に至る病気に感染する可能性があります。
죽음은 우리 삶의 일부입니다.
死は私たちの人生の一部です。
가까스로 죽음를 이겨냈다.
辛うじて死を乗り越えた。
그는 죽음의 운명은 정해져 있다고 믿고 있다.
彼は、死の運命は決められていると信じている。
의문의 죽음을 당했지만 대외적으로는 병으로 죽었다고 알려져 있다.
疑問の死を遂げたが、対外的には病気で亡くなったと知らされている。
어느 날 그는 의문스러운 죽음을 맞게 되었다.
ある日、彼は疑わしい死に遭う事になった。
죽음을 두려워하다.
死を恐れる。
자식의 죽음 이후 웃는 것조차 죄스럽게 느껴졌다.
子供の死後、笑う事にすら罪悪感を感じていた。
삶과 죽음의 경계에서 길을 잃었다.
生と死の境界で道を失った。
아들의 죽음에 대한 복수의 기회를 노리고 있었다.
息子の死に対して復讐の機会をうかがっていた。
쥐가 죽음을 감수하고 고양이 목에 방울을 달 수 있겠는가?
ネズミが死を覚悟して猫の首に鈴をつけられるだろうか。
생체를 죽음에 이르게 하는 충분한 약물의 양을 치사량이라 한다.
生体を死に至らせるに十分な薬物の量を致死量という。
1 2 3 
(2/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ