【항상】の例文_13

<例文>
그녀는 항상 머리를 청결하게 하고 있다.
彼女はいつも髪を清潔にしている。
그는 항상 깨끗하고 단정한 차림새에 유의하고 있다.
彼は常に清潔で整った身だしなみを心がけている。
그는 자신의 처신을 지키기 위해 항상 자신감을 가지고 있습니다.
彼は自分の身持ちを守るために常に自信を持っています。
그의 기질은 탐구심이 왕성해서 항상 새로운 것을 배우는 데 관심이 있다.
彼の気質は探究心旺盛で、常に新しいことを学ぶことに興味を持っている。
그녀의 성품은 열정적이며 항상 목표를 향해 노력한다.
彼女の気性は情熱的で、常に目標に向かって努力する。
그의 성품은 온화하고, 항상 냉정한 대응을 한다.
彼の気性は穏やかで、常に冷静な対応をする。
그녀의 품행은 항상 성실함과 정직함을 보여준다.
彼女の品行は常に誠実さと正直さを示している。
그녀의 행실은 항상 성실함을 보여준다.
彼女の行いはいつも誠実さを示している。
그의 방에는 햄스터 한 마리가 항상 바퀴를 돌리고 있어요.
彼の部屋には一匹のハムスターがいつも車輪を回しています。
그는 사실을 숨기기 위해 항상 거짓말을 합니다.
彼は事実を隠すために、いつもウソをつきます。
냉전 시대에는 핵무기의 위협이 항상 존재했습니다.
冷戦時代には、核兵器の脅威が常に存在しました。
이 레스토랑은 항상 높은 평점을 유지하고 있습니다.
このレストランは、常に高い評点を維持しています。
그들은 견원지간으로 항상 말다툼을 한다.
彼らは犬猿の仲で、いつも口論している。
그의 결정력 부족은, 항상 주마간산하고 있기 때문이라고 알려져 있다.
彼の決定力のなさは、いつも走馬看山しているからだと言われている。
그의 지식은 예리하고 항상 최신 정보를 가지고 있다.
彼の知識は鋭く、常に最新の情報を持っている。
그의 의견은 항상 예리해요.
彼の意見は常に鋭いです。
그 카페에 가면 항상 빈자리가 있어서 앉기 쉬워요.
そのカフェに行くと、いつも空席があって座りやすいです。
가공업자는 제품의 품질 향상에 항상 노력하고 있습니다.
加工業者は、製品の品質向上に常に努めています。
아이들은 흥미로운 것을 배우기 위해 항상 질문을 한다.
子供たちは興味深いことを学ぶためにいつも質問をする。
그녀는 어둠을 싫어해서 항상 손전등을 들고 다닌다.
彼女は暗闇が苦手で、いつも懐中電灯を持ち歩いている。
나는 그녀가 병원에 갈 때 항상 동행한다.
私は彼女が病院に行くときにいつも同行する。
설거지를 할 때 저는 항상 장갑을 낍니다.
皿洗いをするとき、私は常に手袋を着用します。
마이클 잭슨의 음악을 들으면 항상 힘이 납니다.
マイケル・ジャクソンの音楽を聴くと、いつも元気が出ます。
마이클 잭슨의 콘서트는 항상 만원사례입니다.
マイケル・ジャクソンのコンサートは常に満員御礼です。
증조할아버지는 저에게 항상 덕담을 해주세요.
曽祖父は私にいつも励ましの言葉をかけてくれます。
증조할아버지는 저에게 항상 인생의 교훈을 가르쳐 주십니다.
曽祖父は私にいつも人生の教訓を教えてくれます。
증조할머니는 항상 웃는 얼굴로 가족을 맞이해 주십니다.
曾祖母はいつも笑顔で家族を迎えてくれます。
증조할머니는 저에게 항상 조언을 해주세요.
曾祖母は私にいつもアドバイスをくれます。
그녀는 항상 양심적인 결정을 내리려고 노력한다.
彼女は常に良心的な決断をするよう努めている。
그는 항상 양심적인 판단을 내리고 있어요.
彼は常に良心的な判断を下しています。
요즘 여친은 내 질문에 항상 빙빙 돌려서 대답한다.
最近、彼女は私の質問にいつも遠回しに答える。
부모님은 항상 자식 때문에 마음을 졸인다.
親はいつも子供のせいで気を揉む。
항상 웃고 있는 모습이 참 보기 좋네요.
いつも笑っている姿が本当にいいですね。
부장님은 항상 과장해서 말하는 경향이 있어요.
部長はいつも大げさにいう傾向があります。
밖에 나갈 때는 항상 가방에 카메라를 넣어요.
外に出るときは、いつもカバンにカメラを入れています。
그녀는 항상 약자의 편을 든다.
彼女は常に弱者に味方する。
아빠랑 엄마랑 싸우면, 나는 항상 엄마 편을 들어요.
父と母とけんかすると、私はいつも母の肩を持ちます。
그는 항상 이것저것 트집을 잡는다.
彼はいつもあれこれと文句をつける。
그는 항상 상대방의 의견이나 충고에 이런저런 이유를 들어 따르지 않는다.
彼はいつも相手の意見や忠告に、あれこれと理屈をつけて従わない。
현실과 이상의 갭에 항상 시달리고 있습니다.
現実と理想のギャップにいつも苦しめられています。
그녀는 항상 건방지게 굴기만 한다.
彼女はいつも生意気に振る舞ってばかりいる。
미술 작품의 분석이나 평가에는 항상 비교의 시점이 필요하다.
美術作品の分析や評価には常に比較の視点が必要である。
신뢰는 항상 소통에서 온다.
信頼は常に疎通から来る。
그 식당은 맛이 없어서 항상 손님이 없어요.
あの店は美味しくないので、いつも客がないです。
영웅은 항상 정의의 편이라고 믿고 있다.
英雄はいつも正義の味方だと信じている。
저는 항상 당신 편입니다.
私はいつもあなたの味方です。
그녀는 항상 내 편이다.
彼女はいつも私の味方だ。
아내에게 항상 미안하고 고마운 마음을 가지고 있다.
妻には常に申し訳なく有難い気持ちを持っている。
딸은 항상 투덜거린다.
息子はいつもぶつぶつ言っている。
친구가 항상 약속을 지키지 않아서 열받아 죽겠다.
友達がいつも約束を守らなくて、頭にくる。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 
(13/17)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ