【행사】の例文_6

<例文>
판사는 묵비권 행사를 인정했습니다.
裁判官は黙秘権の行使を認めました。
조사 중에 묵비권을 행사했어요.
取調べ中に黙秘権を行使しました。
그는 묵비권을 행사하는 것을 선택했습니다.
彼は黙秘権を行使することを選びました。
묵비권을 행사해도 아무런 벌칙이 없어요.
黙秘権を行使しても何の罰則もありません。
그의 묵비권 행사가 법정에서 인정되었습니다.
彼の黙秘権行使が法廷で認められました。
묵비권을 행사함으로써 불리한 증언을 피했습니다.
黙秘権を行使することで不利な証言を避けました。
그의 묵비권 행사가 법정에서 화제가 되었습니다.
彼の黙秘権行使が法廷で話題になりました。
묵비권을 행사할지 말지 망설이고 있습니다.
黙秘権を行使するかどうか迷っています。
묵비권을 행사함으로써 자신을 지켰습니다.
黙秘権を行使することで自分を守りました。
묵비권을 행사해도 불리하지 않습니다.
黙秘権を行使しても不利にはなりません。
묵비권을 행사한 이유를 물었습니다.
黙秘権を行使した理由を尋ねられました。
묵비권을 행사할 권리가 있습니다.
黙秘権を行使する権利があります。
묵비권을 행사해도 죄가 되지 않습니다.
黙秘権を行使しても罪にはなりません。
피고는 묵비권을 행사했습니다.
被告は黙秘権を行使しました。
농산품 직판 행사가 개최되었습니다.
農産品の直販イベントが開催されました。
행사는 좋은 평판을 얻었습니다.
そのイベントは良い評判を得ました。
행사 일정이 변경될 수 있습니다.
イベントの日程が変更される可能性があります。
행사는 무료 입장입니다.
そのイベントは入場無料です。
행사는 대성공이었고 참가자들의 함성이 멈추지 않았다.
そのイベントは大成功で、参加者たちの歓声が止まらなかった。
행사 참가자 명단을 제출해 주세요.
イベント参加者の名簿を提出してください。
기대하고 있었던 행사 개최가 취소되어 유감입니다.
楽しみにしていたイベントの開催が中止になり残念です。
개막식 행사가 예정대로 진행되었습니다.
開幕式のイベントが予定通りに進行しました。
행사 계획이 변경되어 학생들은 혼란스러워하고 있습니다.
イベントの計画が変更され、生徒たちは混乱しています。
신모델 오토바이를 시승하는 행사에 참여했다.
新モデルのバイクを試乗するイベントに参加した。
회보에는 과거 행사 사진이 많이 실려 있다.
会報には、過去のイベントの写真がたくさん載っている。
행사장에서 쿠폰을 나눠드릴 예정입니다.
イベント会場でクーポンを配る予定です。
행사 전단지를 거리에서 나눠준다.
イベントのチラシを街中で配る。
행사 전단지를 거리에서 배포한다.
イベントのチラシを街中で配る。
그녀는 봉사활동을 결심하고 지역 행사에 참여했다.
彼女はボランティア活動を決心して、地域のイベントに参加した。
임시편이 행사 기간 동안 운행됩니다.
臨時便がイベント期間中に運行されます。
임시 셔틀버스가 행사 기간에 운행된다.
臨時のシャトルバスがイベント期間中に運行される。
행사 기간 동안 임시 버스가 운행된다.
イベント期間中に臨時バスが運行される。
임시편은 특별한 행사 시에 운행된다.
臨時便は特別なイベント時に運行される。
노년층을 위한 행사가 열렸다.
老年層のためのイベントが開催された。
시누이는 가족 행사나 명절에 적극적으로 참여해 줍니다.
義姉は家族のイベントや祝祭日に積極的に参加してくれます。
처제는 우리 가족 행사에 자주 참석해 줘.
妻の姉は私たちの家族行事によく参加してくれる。
행사를 위해 특별한 이름표를 만들었습니다.
イベントのために特別な名札を作りました。
행사에는 다양한 나이대의 사람들이 참여했습니다.
イベントには様々な年齢層の人々が参加しました。
유권자는 투표권을 행사함으로써 사회적인 변화를 촉진합니다.
有権者は、投票権を行使することで社会的な変化を促進します。
전통행사를 모독하는 발언은 피해야 한다.
伝統行事を冒涜する発言は避けるべきだ。
행사 초반에 인사가 있었다.
イベントの序盤に挨拶があった。
경영권을 행사하는 자가 회사의 운영에 관여한다.
経営権を行使する者が会社の運営に関与する。
그는 경영권을 행사할 권한을 가지고 있다.
彼は経営権を行使する権限を持っている。
우주비행사는 무중력에 적응합니다.
宇宙飛行士は無重力に適応します。
한류 행사에 참가했습니다.
韓流のイベントに参加しました。
회비는 행사의 목적과 내용에 따라 달라집니다.
会費はイベントの目的や内容によって異なります。
회비 납부 기한은 행사 전날까지입니다.
会費の支払い期限はイベント前日までです。
회비는 행사 운영비로 충당됩니다.
会費はイベントの運営費に充てられます。
설날을 전통적인 행사로 맞이하다.
お正月を伝統的な行事で迎える。
행사에서 새로운 기술을 체험했다.
そのイベントで新しい技術を体験した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(6/11)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ