【행사】の例文_6

<例文>
음력 명절에는 지역 전통 행사가 있어요.
旧暦の祝日には、地域の伝統行事があります。
음력 달력으로 행사 일정을 관리하고 있습니다.
旧暦のカレンダーで、イベントの日程を管理しています。
음력 새해 첫날을 축하하는 행사에 참가했어요.
旧暦の元日を祝うイベントに参加しました。
미혼자분들이 모이는 행사에 갔어요.
未婚者の方々が集まるイベントに行きました。
데릴사위가 가족 행사에 적극적으로 참여하고 있습니다.
婿養子が家族のイベントに積極的に参加しています。
큰며느리가 가족 행사 준비를 했어요.
長男の嫁が家族イベントの準備をしました。
마을 행사에 자원봉사로 참가했어요.
町のイベントにボランティアで参加しました。
친손녀 학교 행사에 참석했어요.
息子の娘の学校行事に参加しました。
자선 행사의 세레모니로 모금이 모였습니다.
チャリティイベントのセレモニーで募金が集まりました。
고인의 공적을 기리고 애도하는 행사를 개최했다.
故人の功績を称え、哀悼する行事を開催した。
증자 관련 절차 진행사항 보고드립니다.
増資に関連する手続きの進捗についてご報告申し上げます。
인사권 행사에는 적절한 절차가 필요합니다.
人事権の行使には、適切な手続きが必要です。
파우더룸에서 행사 전에 메이크업을 했어요.
パウダールームで、イベントの前にメイクアップをしました。
행사에 맞는 BGM을 선곡하고 있습니다.
イベントに合ったBGMを選曲しています。
음악 행사를 위해 선곡할 예정입니다.
音楽イベントのために選曲する予定です。
교가는 학교 행사에서 자주 불립니다.
校歌は学校行事でよく歌われます。
그녀는 행사의 예산 관리를 담당하고 있다.
彼女はイベントの予算管理を担当している。
축하 행사에는 옷을 잘 차려입고 참석합시다.
お祝い事には、しっかりと着飾って参加しましょう。
혼례 행사장을 안내해 드리겠습니다.
婚礼の会場をご案内いたします。
주지 스님은 절의 연간 행사 일정을 짜고 있습니다.
住職は寺の年間行事のスケジュールを組んでいます。
그녀는 주지로서 지역 행사에 참여하고 있습니다.
彼女は住職として、地域の行事に参加しています。
치어리더가 학교 행사에서 퍼포먼스를 했어요.
チアリーダーが学校の行事でパフォーマンスをしました。
피고는 공판에서 묵비권을 행사했습니다.
被告は公判で黙秘権を行使しました。
지역 행사에 대한 정보가 지역 간행물에 게재되었다.
地域のイベントに関する情報が、地元の刊行物に掲載された。
대하소설 발매 행사가 서점에서 성대하게 열렸다.
大河小説の発売イベントが、書店で盛大に行われた。
소책자는 행사 참가자들에게 배포하기 위한 것이다.
小冊子は、イベントの参加者に配布するためのものだ。
소책자를 배포하고 행사를 공지했다.
小冊子を配布して、イベントの告知を行った。
문예 행사에는 많은 저명한 작가들이 모인다.
文芸のイベントには多くの著名な作家が集まる。
이 카페는 문예 행사가 자주 개최된다.
このカフェは文芸のイベントがよく開催される。
어제 동인지 행사에서 신간을 샀다.
昨日、同人誌のイベントで新刊を買った。
산문집 발매 행사가 성황을 이뤘다.
散文集の発売イベントが盛況だった。
소식통에 따르면 다음 달 행사에 특별 게스트가 온다고 한다.
消息筋によれば、来月のイベントに特別ゲストが来るという。
소식통에 따르면 그 행사는 취소될 수 있다.
消息筋によると、そのイベントは中止になる可能性がある。
친권을 행사하는 자를 친권자라고 부릅니다.
親権を行う者を親権者といいます。
행사 티켓이 모두 매진되었다.
イベントのチケットがすべて売り切れた。
행사 요강을 배포했습니다.
イベントの要綱を配布しました。
명품점 오프닝 행사에 참석했다.
ブランド店のオープニングイベントに参加した。
특산물 행사에서 현지 음식을 즐겼다.
特産物のイベントで地元の料理を楽しんだ。
동정심을 가지고 그는 많은 자선 행사에 참여하고 있습니다.
同情心を持って、彼は多くのチャリティイベントに参加しています。
요인이 참석하는 행사는 사회적으로 주목받고 있습니다.
要人が出席するイベントは、社会的に注目されます。
요인들의 도착에 맞춰 행사장이 준비되었습니다.
要人の到着に合わせて、会場が準備されました。
수행원은 공식 행사의 절차를 담당하고 있습니다.
随行員は公式行事の段取りを担当しています。
행사 참가 희망자를 모집 중입니다.
イベントへの参加希望者を募集中です。
지역 행사에서 아이디어를 공모하게 되었습니다.
地元のイベントでアイデアを公募することになりました。
재정난으로 인해 지역 행사가 중단되었습니다.
財政難によって、地域のイベントが中止されました。
대사관 행사가 성공적으로 끝났다.
大使館のイベントが成功裏に終わった。
대사가 현지 문화행사에 참가한다.
大使が現地の文化イベントに参加する。
대사는 현지 행사에 참석했다.
大使は現地の行事に出席した。
그들은 지역 예술 단체와 제휴하여 문화 행사를 개최합니다.
彼らは地元の芸術団体と提携して文化イベントを開催します。
매년 지역사회는 다양한 행사를 개최합니다.
毎年、地域社会は様々な行事を開催します。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(6/13)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ