【흘리다】の例文_2
<例文>
・
그녀는 그에게 차였을 때 눈물을 흘렸다.
彼女は彼に振られたとき、涙を流した。
・
헬스장에서 땀을 흘린 후에는 바로 세수한다.
ジムで汗をかいた後はすぐに顔を洗う。
・
이 드라마는 보는 사람으로 하여금 감동의 눈물을 흘리게 했다.
このドラマは見る人に感動の涙を流させた。
・
도장에서 땀을 흘리는 것은 기분이 좋습니다.
道場で汗を流すのは気持ちいいです。
・
피구 시합에서 땀을 많이 흘렸어요.
ドッジボールの試合でたくさんの汗をかきました。
・
그녀는 눈물을 흘리며 합장했다.
彼女は涙を流しながら合掌した。
・
그녀는 눈물을 흘리며 통곡했다.
彼女は涙を流しながら泣き叫んだ。
・
그는 우승컵을 들고 감동의 눈물을 흘렸다.
彼はトロフィーを手にして感動の涙を流した。
・
줄다리기 시합에서 땀을 흘렸어요.
綱引きの試合で汗をかきました。
・
악몽을 꾸고 그는 무서워서 땀을 흘렸다.
悪夢を見て彼は怖がって汗をかいた。
・
제초 작업으로 땀을 흘렸다.
除草作業で汗をかいた。
・
그녀는 눈물을 흘리며 자신의 체험담을 말했다.
彼女は涙ながらに自分の体験談を語った。
・
주먹다짐 후 그들은 눈물을 흘렸다.
殴り合いの後、彼らは涙を流した。
・
그녀는 상을 당해 눈물을 흘리고 있습니다.
彼女は喪に服して涙を流しています。
・
그녀는 감격한 나머지 눈물까지 흘렸다.
彼女は感激のあまり、涙まで流した。
・
땀을 흠뻑
흘리다
.
汗をたっぷりかく。
・
징역 판결을 받은 후 그는 눈물을 흘렸습니다.
懲役の判決を受けた後、彼は涙を流しました。
・
농부들은 땀을 흘리며 일하고 있습니다.
農夫たちは汗を流しながら働いています。
・
개척자들은 새로운 세계를 만들기 위해 땀을 흘렸다.
開拓者たちは新しい世界を築くために汗を流した。
・
그녀는 로맨틱한 소설을 읽으면서 눈물을 흘렸어요.
彼女はロマンチックな小説を読みながら涙を流しました。
・
운동 시에는 많은 땀을 흘리기 수분을 많이 소비합니다.
運動時には多くの汗をかくため水分を多く消費します。
・
이제부터 더워져 땀을 흘리는 계절이 되어 곰팡이 번식도 많아 집니다.
これから暑くなり、汗をかく季節になりカビの繁殖も多くなります。
・
더운 여름에 땀을 흘리는 건 자연스러운 일이에요.
暑い夏には、汗をかいてしまうのは自然なことです。
・
땀을 흘리는 것만으로는 체온 자체는 떨어지지 않습니다.
汗をかいただけでは体温自体は下がりません。
・
뇌의 온도를 낮추는 유일한 방법은 땀을 흘리는 것입니다.
脳の温度を下げる唯一の方法は汗をかくことです。
・
흠뻑 땀을 흘리세요.
たっぷり汗をかいて下さい。
・
고온다습한 날은 땀을 흘리기 쉽습니다.
高温多湿の日は汗を流しやすいです。
・
운동으로 흘리는 땀은 체온을 조절하기 위해 필요한 땀입니다.
運動でかく汗は、体温を調節するために必要な汗です。
・
풋살 동아리에 소속해, 월 4회 페이스로 땀을 흘리고 있어요.
フットサルサークルに所属し、月4回ペースで汗を流しています。
・
땀을 흘린 만큼 꼭 물을 마시도록 하세요.
汗を流した分だけ必ず水を飲むようにしてください。
・
많은 땀을
흘리다
.
たくさんの汗をかく。
・
땀을
흘리다
.
汗を流す。
・
절망감이 그의 마음을 짓눌러, 그는 눈물을 흘렸다.
絶望感が彼の心を押しつぶし、彼は涙を流した。
・
지각으로 식은땀을 흘린 경험은 누구라도 한두 번은 있다.
遅刻で冷や汗をかいた経験は、誰しも一つや二つある。
・
그녀는 악몽에 시달려 겁먹고 땀을 흘렸다.
彼女は悪夢にうなされて、怯えて汗をかいた。
・
감격의 눈물을
흘리다
.
感激の涙を流す。
・
그 상을 받는 것은 그녀의 염원이었고 감격의 눈물을 흘렸다.
その賞を受賞することは彼女の念願であり、感激の涙を流した。
・
물을
흘리다
.
水をこぼす。
・
옆 테이블에서 풍겨 나는 불고기 냄새에 침을 흘리며 음식이 도착하기를 기다렸다.
隣のテーブルから漂う焼肉の匂いによだれをたらしながら料理が来るのを待った。
・
그녀는 참았던 눈물을 흘렸다.
彼女は、こらえていた涙を流した。
・
비지땀을
흘리다
.
脂汗を流す。
・
땀을 흘리면 좀 개운해져요.
汗を流したら気分が少しすっきりします。
・
너무 속상해 나는 눈물만 흘렸습니다.
とても悲しくて私は涙ばかり流しました。
・
그녀가 눈물 흘리는 모습을 보니 가슴이 아프다.
彼女が涙を流す姿をみると、胸が痛む。
・
눈물을
흘리다
.
涙流を流す。
・
남자는 앓는 소리를 하지 않으며, 결코 눈물을 흘리지 않는다.
男は泣き言を言わず、決して涙を流さない。
・
사우나에 가서 땀을 흘린다.
サウナに行って汗をかく。
・
눈물을 흘리며 작별 인사를 하는 학생도 있었어요.
涙ながらに別れの挨拶をする学生もいました。
・
대량으로 땀을 흘리면, 체내에 필요한 수분과 염분이 충분하지 않을 경우가 있습니다.
大量に汗をかいたら、体内に必要な水分と塩分が十分でなくなる場合があります。
・
노상에서 25살의 여성 회사원이 피를 흘리고 쓰러져 있는 것이 발견되었습니다.
路上で、25歳の会社員の女性が血を流して倒れているのが見つかりました。
1
2
3
(
2
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ