【-(으)니까】の例文_17

<例文>
내 식대로 할 테니까 상관하지 마세요.
私のやり方でやるから関わらないでください。
오랜만에 달리니까 겁나 피곤하네.
久しぶりに走ったら、めっちゃ疲れるわ。
나 오늘 컨디션 안 좋으니까 약 올리지 마.
今日は体調が悪いんだよ。怒らせるな。
경비와 교제비의 차이는 무엇입니까?
経費と交際費の違いは何ですか?
어떤 질병이 아랫배 통증의 원인으로 생각할 수 있습니까?
どのような病気が下腹部の痛みの原因として考えられますか?
제보가 빗발쳐 확인해 보니까 사실이었습니다.
情報提供が厳しく寄せられ確認して見ると事実でした。
선물을 보낼 테니까 주소 좀 불러 주세요.
プレゼントを贈りますので、住所を言ってください。
카펫을 만지니까 뭔가 끈끈하다.
カーペットを触ると何だかベタベタする。
무슨 의미입니까?
何の意味ですか?
필요 없으니까 썩 나가세요.
必要ないから、さっさと出て行ってよ!
사람은 몇 도에서 동사합니까?
人は何度で凍死しますか?
열차 출발까지 앞으로 몇 분 남았습니까?
列車の発車まであと何分ありますか。
앞으로 몇 분 안에 도착합니까?
あと何分で着きますか。
몇 분 후에 갑니까?
何分後に行きますか?
역까지 몇 분 걸립니까?
駅まで何分かかりますか?
버스 출발까지 몇 분 남았습니까?
バスの発車まで何分ありますか。
대학원생과 대학생의 차이점은 무엇입니까?
大学院生と大学生の違いは何ですか?
들숨과 날숨의 차이는 무엇입니까?
吸気と呼気の違いは何ですか?
알았어. 알았어. 알았으니까 똑같은 말 여러번 하지 마.
わかった、わかった、わかったから同じこと何度も言わないで。
피장파장이니까 신경 쓰지 마.
おたがいさまだから気にしないでね。
둘 다 잘못했으니까 피장파장이다.
2人とも悪かったからお互い様です。
보자 보자 하니까 내가 우습게 보이냐?
黙ってみていたら私のことを馬鹿にしているの?
보자 보자 하니까 정말 너무 하네요.
黙っていればいい気になって、本当にひどいですね。
보자 보자 하니까, 너 정말 까불지 마.
黙って見てりゃ、おまえ、本当にふざけるなよ。
보자 보자 하니까 사람을 뭐로 보는 거야!
黙っていれば、人をなんだと思ってるのよ。
이 아저씨, 보자 보자 하니까 못하는 말이 없네!
このおやじ、大人しくしてたら好き勝手に言うね。
여자니까 요리를 할 수 있는 게 당연하다고 생각하지 마세요.
女性だから料理ができて当たり前だと思わないでください。
그렇지 않아도 바쁘니까 쓸데없는 질문하지 마.
そうでなくても忙しいんだから、くだらない質問はしないでくれ。
그는 접객을 잘하니까 영업 체질입니다.
彼は接客がうまいから営業向きです。
2번 문제의 정답은 무엇입니까?
2番問題の正解はなんでしょうか。
괜찮으니까 부끄러워하지 마세요.
大丈夫なので恥ずかしがらないでください。
1층석은 목이 아플 수 있으니까 5층석으로 하는 게 좋지 않을까?
1階席は首が痛いかもしれないから、5階席にするのがよくないか?
추우니까 든든하게 입고 나가요.
寒いから服をしっかりと着て出かけなさい。
먹는 만큼 살로 가니까 많이 먹으면 안 돼.
食べるほど太るのでたくさん食べたらだめだ。
항공권은 어디서 사야 쌉니까?
航空券はどこで買えば安いでしょうか。
이 약을 먹으니까 감기가 낫더군요.
この薬を飲んだので風邪がなおりましたね。
이 바지를 입으니까 뚱뚱해 보여요.
このズボンを着ると太ってるように見えます。
술 드실 수 있습니까?
お酒を飲まれますか。
좀 늦을지도 모르니까 먼저 드세요.
少し遅れるかもしれませんので先に召し上がってください。
부실 공사가 일어나는 이유는 무엇입니까?
手抜き工事が行われるのは何故ですか?
별고 없으십니까?
お変わりございませんか。
전압의 V란 무엇입니까?
電圧のVとは何ですか?
발전소와 변전소의 차이점은 무엇입니까?
発電所と変電所の違いは何ですか?
변전소가 있는 이유는 무엇입니까?
変電所がある理由は何ですか?
변전소는 무엇을 하는 곳입니까?
変電所は何をするところですか?
자세히 보니까 낯익은 얼굴이었다.
よくよく見たら見覚えのある顔だった。
이 일은 당분간 비밀이니까, 입 가벼운 애들한테 말하지 않도록!
この仕事は当分秘密だから、口が軽い子どもたちに言わないように。
그 녀석은 정말 입이 가볍다니까.
あいつは、本当に口が軽いなあ。
저는 입이 무거우니까 안심하세요.
僕は口が堅いですから安心してください。
난 입이 무거운 편이니까 안심해고 말해봐요.
僕は口が堅い方なので安心して話してみてください。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(17/27)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ