【-(으)니까】の例文_24

<例文>
어느 나라 언어입니까?
何語ですか? (どの国の言葉ですか)
어느 나라 말입니까?
何語ですか? (どの国の言葉ですか?)
어느 나라 분입니까?
どこの国の方ですか。
경제도 이렇게 안 좋은데, 이 마당에 정치인들이 서로 싸워서야 되겠습니까.
経済もこんなに良くないのに、この期に及んで、政治家たちは争い合わなければならないのでしょうか。
그 사람은 오지 않을지도 모르니까 너무 기다리지 마.
その人は来ないかも知れないからあまり待たないでね。
어차피 버리려고 했던 물건이니까 가져가셔도 괜찮아요.
どうせ捨てるつもりの物なので、持っていってくれていいですよ。
어차피 안 될 거니까 마음대로 살고 싶다.
どうせダメなんだから、思い通りに生きたい。
각자 부담하려고 하니 계산서 좀 보여 주시겠습니까?
割り勘にするつもりなので、計算書を見せてくださいませんか。
만약 당신이 우주정거장에 가게 된다면 무엇을 가지고 가겠습니까?
もしあなたが宇宙ステーションに行く事になったとしたら、何を持っていきますか。
구경해도 좋습니까?
ちょっと見てもいいですか。
손님 주문은 무엇으로 하시겠습니까?
お客様、ご注文は何になさいますか。
어서 오십시오. 몇 분이십니까?
いらっしゃいません。何人様ですか。
어느 정도 머무르실 예정입니까?
どのくらいご滞在の予定ですか?
어디에 머무르십니까?
どこにお泊りですか?
사무실은 금연이니까 이곳에서 담배는 피우지 마세요.
オフィスは禁煙ですから、ここでタバコは吸わないでください。
이러고 있으니까 감독님 같은데.
こうしてると監督みたい。
열이 나니까 체온을 재 보자.
熱出るから、体温を測ってみよう。
추우니까 옷을 여러 겹 껴입으시는 게 더 좋을 거 같아요.
寒いから、服を何枚か重ねて着た方がもっといいと思います。
보험에는 어떤 종류가 있습니까?
保険にはどんな種類がありますか。
사장님께서 곧 되돌아오실 테니까 여기서 잠시 기다려 주십시요.
社長はすぐに戻ってきますので、ここでちょっとお待ちください。
유나 씨 학교가 아닙니까?
ユナさんの学校じゃないですか。
김 선생님이 아닙니까?
キム先生ではありませんか。
그 사이트에는 좋은 정보가 많으니까 한번 찾아보세요.
そのサイトにはいい情報が多いから、 一度探してみてください。
그녀가 너무 예쁘니까 마음이 두근거렸다.
彼女がとてもきれだったのでどきどきした。
이거 너무 재밌으니까 꼭 봐요.
これあまりにも面白いので是非見てください!
만나다 보니까 사람이 좋더라구요.
ずっと会ってたら人がとてもいいんですよ。
밥이 너무 많으니까 좀 덜어 주세요.
ご飯がとても多いので、すこし減らしてください。
당신을 사랑하니까!
あなたを愛しているから!
오늘은 시간이 없으니까 다음에 합시다.
今日は時間がないから今度にしましょう。
얼굴을 자세히 보니까 초등학교 친구였어요.
顔をよく見ると、小学校の友達でした。
창문을 여니까 아름다운 바다가 보이네요.
窓を開けたら美しい海が見えますね。
시간이 없으니까 빨리 갑시다.
時間がないので早く行きましょう。
배고프니까 뭐 먹으러 갑시다.
おなかがすいたので何か食べに行きましょう。
알고 보니까 그는 의사였다.
後から分かったけど、彼は医者だった。
뭐라고 말씀하셨습니까?
何とおっしゃいましたか。
개그맨이라고 해서 막상 사귀어 보니까 의외로 재미가 없네.
お笑い芸人だって、つきあってみると意外とつまらないな。
소화기의 사용법을 알고 계십니까? .
消火器の使い方をご存知ですか。
원단이 너무 두꺼우니까 얇은 거 주세요
絨毯がとても厚いので、薄いものをください。
책임자니까 모르쇠는 통하지 않는다.
責任者なのだから、知らぬ存ぜぬでは通らない。
그 외에 필요한 게 있습니까?
その以外に必要なものがありますか。
그녀를 만나 보니까 역시 소문대로 미인이었어요.
彼女に会って見たらやはり噂通り美人でした。
걷다 보니까 역이 보였다.
歩いているうちに駅が見えた。
정말로 이 작전을 감행할 생각입니까?
本当にこの作戦を敢行するつもりですか。
인생에 있어서 무엇인가 이루고 싶은 것이 있습니까?
人生において、何か成し遂げたいことはありますか?
요금에는 아침 식사가 포함됩니까?
料金は朝食付きですか?
건강을 유지하기 위해서 필요한 운동량은 어느 정도입니까?
健康を維持するための運動量はどのくらいですか。
암벽 등반은 위험한 운동이니까 전문가로부터 잘 배워야 합니다.
岩登りは、危険な運動なので、専門家からちゃんと学ばなければならない。
당신이라면 이럴 땐 어떤 선택을 하겠습니까?
あなたならこのような時はどんな選択をしますか?
청소하고 있으니까 이따 다시 전화해줄래?
掃除しているので、あとでまた電話してくれる?
다른 사람이 하지 않는 것을 하니까 돈을 번다.
他人のやらないことをやるから儲かる!
[<] 21 22 23 24 25 26 27 
(24/27)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ