「手をこまねく」は韓国語で「손(을) 놓다」という。
|
・ | 아이가 지하철역에서 아버지 손을 놓쳐 실종되었다. |
子供が地下鉄の駅で父の手を離し失踪した。 | |
・ | 이야기가 어찌나 생생한지 손을 놓지 못하고 끝까지 읽었습니다. |
ストーリーがあまりにも鮮烈で、手から離すことができず読み終えました。 | |
・ | 그 일은 아무래도 손을 놓는 게 좋겠어요. |
そのことはどうしたって止めるほうがよさそうです。 | |
・ | 나는 주식 투자에서 손을 놓을 거다. |
私は株式投資をやめるつもりだ。 | |
・ | 손을 놓고 팔짱만 끼고 있다. |
手をこまねいて傍観している。 | |
・ | 잡고 있던 아이의 손을 놓다. |
握ていた子どもの手を離す。 |
뒷걸음을 치다(後退する) > |
언제 그랬냐는 듯이(言わんばかりに.. > |
다름이 없다(他ならない) > |
활개를 치다(意気揚揚と振る舞う) > |
참는 것도 한도가 있다(我慢にも限.. > |
눈길을 모으다(人目を集める) > |
달밤에 체조하다(変な行動をする) > |